W-4SP Certificado de Exenci�n de la Retenci�n del Empleado

U.S. Individual Income Tax Return

W-4SP

U.S. Individual Income Tax Return

OMB: 1545-0074

Document [pdf]
Download: pdf | pdf
Formulario W-4(SP) (2008)
Propósito. Llene el Formulario W-4(SP) para que su
empleador pueda retenerle la cantidad correcta del
impuesto federal sobre el ingreso de su paga.
Considere el llenar un nuevo Formulario W-4(SP) cada
año y cuando su situación personal o financiera
cambia.
Exención de la retención. Si está exento, llene sólo
las líneas 1, 2, 3, 4 y 7 y firme el formulario para
validarlo. Su exención para 2008 vence el 16 de
febrero de 2009. Vea la Pub. 505, Tax Withholding and
Estimated Tax (Retención del impuesto e impuesto
estimado), en inglés.
Nota: No puede reclamar la exención de la retención
si: (a) su ingreso excede de $900 e incluye más de
$300 de ingreso no derivado del trabajo (por ejemplo,
intereses y dividendos) y (b) otra persona puede
reclamarlo a usted como dependiente en su
declaración de impuestos.
Instrucciones básicas. Si no está exento, llene la Hoja
de Trabajo para Descuentos Personales, a
continuación. Las hojas de trabajo en la página 2 ajustan
sus descuentos de la retención basados en las
deducciones detalladas, ciertos créditos, ajustes al
ingreso o situaciones de dos asalariados/múltiples
empleos. Llene todas las hojas de trabajo que le

correspondan. Sin embargo, puede reclamar menos (o
cero) descuentos.
Cabeza de familia. Por lo general, puede reclamar el
estado de cabeza de familia para efectos de la
declaración de impuesto sólo si no está casado y paga
más del 50% de los costos de mantener el hogar para
usted y para su(s) dependiente(s) u otros individuos
calificados. Vea la Pub. 501, Exemptions, Standard
Deduction, and Filing Information (Exenciones,
deducción estándar e información sobre la
presentación), en inglés, para más información.
Créditos tributarios. Puede tomar en cuenta créditos
tributarios previstos al calcular su número permisible
de descuentos de la retención. Los créditos por
gastos del cuidado de hijos o de dependientes y el
crédito tributario por hijos pueden ser reclamados
usando la Hoja de Trabajo para Descuentos
Personales, a continuación. Vea la Pub. 919, How Do
I Adjust My Tax Withholding? (¿Cómo ajusto la
retención de mi impuesto?), en inglés, para obtener
información sobre la conversión de sus otros créditos
en descuentos de la retención.
Ingreso que no proviene de salarios. Si tiene una
suma cuantiosa de ingreso que no proviene de
salarios, tal como de intereses o dividendos,
considere hacer pagos de impuesto estimado usando
el Formulario 1040-ES, Estimated Tax for Individuals

(Impuesto estimado para individuos), en inglés. De lo
contrario, podría deber impuesto adicional. Si recibió
ingreso por concepto de pensión o anualidad, vea la
Pub. 919 para saber si tiene que ajustar su impuesto
retenido en el Formulario W-4(SP) o W-4P, en inglés.
Dos asalariados o múltiples empleos. Si tiene un
cónyuge que trabaja o si tiene más de un empleo,
calcule el número total de exenciones al cual tiene
derecho de reclamar en todos los empleos usando las
hojas de trabajo de sólo un Formulario W-4(SP). Su
retención usualmente será la más precisa cuando
todos los descuentos son reclamados en el Formulario
W-4(SP) para el empleo que paga más y cero
descuentos son reclamados en los otros empleos. Vea
la Pub. 919, en inglés, para más detalles.
Extranjero no residente. Si es extranjero no
residente, vea las Instructions for Form 8233
(Instrucciones para el Formulario 8233), disponibles en
inglés, antes de llenar este Formulario W-4(SP).
Revise su retención. Después de que su Formulario
W-4(SP) entre en vigencia, use la Pub. 919, en inglés,
para saber cómo la cantidad en dólares que se le
retiene se compara con su cantidad total de impuestos
prevista para 2008. Vea la Pub. 919, especialmente si
sus ingresos exceden de $130,000 (Soltero) o de
$180,000 (Casado).

Hoja de Trabajo para Descuentos Personales (Guárdela para su archivo).
A

Anote “1” para usted mismo si nadie más lo puede reclamar como dependiente
● Usted es soltero y tiene sólo un empleo; o
● Usted es casado, tiene sólo un empleo y su cónyuge no trabaja; o
Anote “1” si:
● Sus sueldos o salarios de un segundo empleo o los de su cónyuge (o el total de los dos) son de
$1,500 o menos.
Anote “1” para su cónyuge. Pero, puede escoger anotar "-0-" si es casado y tiene un cónyuge que trabaja o si tiene más de un empleo. (Anotando
"-0-" puede ayudarle a evitar que le retengan una cantidad de impuesto demasiado baja)

A

D

Anote el número de dependientes (que no sean su cónyuge o usted mismo) que reclamará en su declaración de impuestos

D

E

Anote “1” si presentará como cabeza de familia en su declaración de impuestos (vea las condiciones bajo Cabeza de familia, anteriormente)

E

F

Anote “1” si tiene por lo menos $1,500 en gastos del cuidado de hijos o dependientes por los cuales piensa reclamar un crédito

F

B
C

G

H

$

%

B

C

(Nota: No incluya pagos de pensión para hijos menores. Vea la Pub. 503, Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de hijos
menores y dependientes), en inglés, para más detalles).
Crédito tributario por hijos (incluyendo el crédito tributario adicional por hijos). Vea la Pub. 972, Child Tax Credit (Crédito tributario por hijos), en inglés,
para mayor información.
● Si su ingreso total será menor de $58,000 ($86,000 si es casado), anote “2” para cada hijo que reúna los requisitos.
● Si su ingreso total será de entre $58,000 y $84,000 ($86,000 y $119,000 si es casado), anote “1” para cada hijo que reúna los requisitos más
“1” adicional si tiene cuatro o más hijos que reúnen los requisitos
G
Sume las líneas desde la A a la G, inclusive, y anote el total aquí. (Nota: Esto puede ser distinto del número de exenciones que usted reclame
en su declaración de impuestos)
H
Para que sea lo
más exacto posible, complete
todas las hojas
de trabajo que le
correspondan.

$

●
●
●

Si piensa detallar sus deducciones o reclamar ajustes a su ingreso y desea reducir su impuesto retenido, vea la Hoja de Trabajo
para Deducciones y Ajustes, en la página 2.
Si tiene más de un empleo o es casado y tanto usted como su cónyuge trabajan y sus remuneraciones combinadas de todos los
empleos exceden de $40,000 ($25,000 si es casado), vea la Hoja de Trabajo para Dos Asalariados/Múltiples Empleos en la página
2 a fin de evitar la retención insuficiente de los impuestos.
Si ninguna de las condiciones anteriores le corresponde, deténgase aquí y anote en la línea 5 del Formulario W-4(SP), a continuación, la cantidad de la línea H.
Corte aquí y entregue su Formulario W-4(SP) a su empleador. Guarde la parte de arriba en sus archivos.

Formulario

W-4(SP)

Department of the Treasury
Internal Revenue Service

OMB No. 1545-0074

Certificado de Exención de la Retención del Empleado

2008

© Su derecho a reclamar un cierto número de descuentos o a declararse exento de la retención de impuestos
está sujeto a examen por el IRS. Su empleador puede tener que enviar una copia de este formulario al IRS.

1 Escriba a máquina o en letra de imprenta su primer nombre e inicial del segundo.

Apellido

2 Su número de seguro social

Dirección (número de casa y calle o ruta rural)

Soltero
Casado
Casado, pero retiene con la tasa mayor de Soltero
3
Nota: Si es casado, pero está legalmente separado, o si su cónyuge es un
extranjero no residente, marque el recuadro para “Soltero”.

Ciudad o pueblo, estado y código postal (ZIP)

4 Si su apellido es distinto al que aparece en su tarjeta de seguro social, marque
este recuadro. Debe llamar al 1-800-772-1213 para una tarjeta de reposición. ©

5 Número total de exenciones que reclama (de la línea H, arriba, o de la hoja de trabajo que le corresponda en la página 2)

5

6 Cantidad adicional, si hay alguna, que quiere que le retengan de su cheque de pago

6

$

7 Yo reclamo exención de la retención para 2008 y certifico que cumplo con ambas de las siguientes condiciones para la exención:
● El año pasado tuve derecho a un reembolso de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque no tenía ninguna obligación tributaria y
● Este año tengo previsto un reembolso de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque tengo previsto el no tener una obligación tributaria.
©

Si cumple con ambas condiciones, escriba “Exempt” (Exento) aquí

7

Bajo pena de perjurio, yo declaro que he examinado este certificado y que a mi leal saber y entender, es verídico, correcto y completo.

Firma del empleado
(El formulario no es válido a menos que usted lo firme). ©
8 Nombre y dirección del empleador: (Empleador: Llene las líneas 8 y 10 sólo si envía este certificado al IRS).

Fecha ©
9 Código de oficina
(opcional)

Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea la página 2.

10 Número de identificación patronal
(EIN)

Cat. No. 38923Y

Formulario

W-4(SP)

(2008)

Página

Formulario W-4(SP) (2008)

2

Hoja de Trabajo para Deducciones y Ajustes
Nota: Utilice esta hoja de trabajo únicamente si piensa detallar las deducciones, reclamar ciertos créditos o hacer ajustes al ingreso en su declaración de impuestos para 2008.
1 Anote un estimado de sus deducciones detalladas para 2008. Estas incluyen los intereses hipotecarios calificados, donaciones
caritativas, impuestos estatales y locales, gastos médicos que exceden del 7.5% de su ingreso y ciertas deducciones misceláneas.
(Para 2008, quizás tenga que reducir sus deducciones detalladas si su ingreso excede de $159,950 ($79,975 para los casados que
$
1
presentan la declaración por separado). Vea la Worksheet 2 (Hoja de Trabajo 2), en la Pub. 919 para más detalles)

$

%

$10,900 si es casado que presenta una declaración conjunta o es
viudo calificado
2 Anote:
$8,000 si es cabeza de familia
$5,450 si es soltero o casado que presenta la declaración por
separado
3 Reste la cantidad de la línea 2 de la cantidad de la línea 1. Si es cero o menos, anote “-0-”

2

$

3

$

4

$

5 Sume las líneas 3 y 4 y anote el resultado. (Incluya toda cantidad de créditos de la Worksheet 8 (Hoja de Trabajo 8) en la Pub. 919)

5

$

6 Anote un estimado de sus ingresos no derivados del trabajo para 2008 (por ejemplo, los dividendos o intereses)

6

$

7 Reste la cantidad de la línea 6 de la cantidad de la línea 5. Si es cero o menos, anote “-0-”

7

$

8 Divida la cantidad de la línea 7 por $3,500 y anote el resultado aquí. Elimine toda fracción

8

9 Anote la cantidad de la línea H de la Hoja de Trabajo para Descuentos Personales en la página 1

9

4 Anote un estimado de sus ajustes al ingreso para 2008, incluyendo la pensión alimenticia para cónyuges divorciados, aportaciones
deducibles a una cuenta IRA e intereses de un préstamo estudiantil

10 Sume las cantidades de la línea 8 y de la línea 9 y anote el total aquí. Si piensa usar la Hoja de Trabajo para Dos Asalariados/Múltiples Empleos, anote este total
también en la línea 1 a continuación. De lo contrario, deténgase aquí y anote este total en la línea 5 de la página 1 del Formulario W-4(SP)

10

Hoja de Trabajo para Dos Asalariados/Múltiples Empleos (Vea Dos asalariados o múltiples empleos, en la página 1).
Nota: Utilice esta hoja de trabajo únicamente si las instrucciones debajo de la línea H en la página 1 indican que pase a esta sección.
1 Anote la cantidad de la línea H en la página 1 (o de la línea 10, arriba, si utilizó la Hoja de Trabajo para Deducciones y Ajustes)

1

2 Busque la cantidad en la Tabla 1, a continuación, que corresponda al empleo que le paga el salario MÁS MÍNIMO y anótela aquí.
Sin embargo, si es casado que presenta una declaración conjunta y el salario del empleo que le paga es de $50,000 o menos,
no escriba más que “3”

2

3 Si la cantidad de la línea 1 excede de o es igual a la cantidad de la línea 2, reste la línea 2 de la línea 1. Anote el resultado aquí
(si es cero, anote “-0-”) y en la línea 5 del Formulario W-4(SP) en la página 1. No siga con esta hoja de trabajo

3

Nota: Si la línea 1 es menos de la línea 2, anote “-0-” en la línea 5 del Formulario W-4(SP) en la página 1. Complete las líneas 4 a 9 más adelante
para calcular la cantidad de impuesto adicional que se le debe retener para evitar una factura por impuestos debidos al final del año.
4 Anote la cantidad de la línea 2 de esta hoja de trabajo

4

5 Anote la cantidad de la línea 1 de esta hoja de trabajo

5

6 Reste la cantidad de la línea 5 de la cantidad de la línea 4

6

7 Busque la cantidad de la Tabla 2, más adelante, que corresponda al empleo que le paga el salario MAYOR y anótela aquí

7

$

8 Multiplique la cantidad de la línea 7 por la de la línea 6 y anote el resultado aquí. Ésta es la cantidad de impuesto adicional anual que se debe retener

8

$

9 Divida la cantidad de la línea 8 por el total de los períodos de pago que faltan en 2008. Por ejemplo, divida por 26 si le pagan cada
2 semanas y usted llena este formulario en diciembre de 2007. Anote el resultado aquí y también en la línea 6 del Formulario
W-4(SP) en la página 1. Ésta es la cantidad de impuesto adicional que se debe retener de cada cheque de nómina

9

$

Tabla 1
Casados que presentan la declaración
conjuntamente
Si el salario del empleo que
le paga LO MÍNIMO es—
$0
4,501
10,001
18,001
22,001
27,001
33,001
40,001
50,001
55,001
60,001
65,001
75,001
100,001
110,001
120,001

- $4,500
- 10,000
- 18,000
- 22,000
- 27,000
- 33,000
- 40,000
- 50,000
- 55,000
- 60,000
- 65,000
- 75,000
- 100,000
- 110,000
- 120,000
y más

Anote en la
línea 2, arriba
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Tabla 2
Casados que presentan la declaración
conjuntamente

Todos los demás
Si el salario del empleo que le Anote en la
paga LO MÍNIMO es—
línea 2, arriba
$0
6,501
12,001
20,001
27,001
35,001
50,001
65,001
80,001
95,001
120,001

- $6,500
- 12,000
- 20,000
- 27,000
- 35,000
- 50,000
- 65,000
- 80,000
- 95,000
- 120,000
y más

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites.
Solicitamos la información contenida en este formulario para cumplir con las leyes de los impuestos
internos de los Estados Unidos. El Código de Impuestos Internos requiere esta información de acuerdo
con las secciones 3402(f)(2)(A) y 6109 y su reglamentación. El no presentar un formulario debidamente
completado resultará en que se considere una persona soltera que no reclama ningún descuento en
la retención; el proporcionar información fraudulenta puede exponerle a multas. Solemos compartir
esta información con el Departamento de Justicia en sus casos de litigio civil y penal y también con
las ciudades, estados y el Distrito de Columbia a fin de ayudarlos en aplicar sus leyes tributarias
respectivas y también para incluirla en el National Directory of New Hires (Directorio Nacional de
Personas Recién Empleadas). Podemos divulgar esta información también a otros países bajo un
tratado tributario, a las agencias del gobierno federal y estatal para hacer cumplir las leyes penales
federales que no tienen que ver con los impuestos o a las agencias federales encargadas de hacer
cumplir la ley y a agencias de inteligencia para combatir el terrorismo.

Si el salario del empleo que
le paga LO MÁXIMO es—
$0
65,001
120,001
180,001
310,001

y

$65,000
120,000
180,000
310,000
más

Todos los demás

Anote en la
Si el salario del empleo que
línea 7, arriba le paga LO MÁXIMO es—
$530
880
980
1,160
1,230

$0
35,001
80,001
150,001
340,001

y

$35,000
80,000
150,000
340,000
más

Anote en la
línea 7, arriba
$530
880
980
1,160
1,230

Usted no está obligado a facilitar la información solicitada en un formulario sujeto a la Ley de
Reducción de Trámites a menos que el mismo muestre un número de control válido de la Office of
Management and Budget (Oficina de Administración y Presupuesto, OMB , por siglas en inglés). Los
libros o registros relativos a un formulario o sus instrucciones deberán ser conservados mientras su
contenido pueda ser utilizado en la aplicación de toda ley tributaria federal. Por regla general, las
declaraciones de impuestos y toda información pertinente son confidenciales, según requiere la sección
6103.
El promedio de tiempo y de gastos requeridos para completar y presentar este formulario varía
según las circunstancias individuales. Para los promedios estimados, vea las instrucciones de la
declaración de impuestos sobre el ingreso (en inglés).
Si desea hacer alguna sugerencia para simplificar este formulario, envíenosla. Vea las instrucciones
para la declaración de impuestos sobre el ingreso.


File Typeapplication/pdf
File Title2008 Form W-4(SP)
SubjectEmployee's Withholding Allowance Certificate (Spanish Version)
AuthorSE:W:CAR:MP
File Modified2008-03-13
File Created2008-03-12

© 2024 OMB.report | Privacy Policy