Form W-4 (SP) Certificado de Exencion de la Retencion del Empleado

U.S. Individual Income Tax Return

Form W-4 (SP)

U.S. Individual Income Tax Return

OMB: 1545-0074

Document [pdf]
Download: pdf | pdf
Formulario W-4(SP) (2009)
Propósito. Llene el Formulario W-4(SP) para que su
empleador pueda retener la cantidad correcta del
impuesto federal sobre el ingreso de su paga.
Considere llenar un nuevo Formulario W-4(SP) cada
año y cuando su situación personal o financiera
cambie.
Exención de la retención. Si está exento, llene sólo
las líneas 1, 2, 3, 4 y 7 y firme el formulario para
validarlo. Su exención para 2009 vence el 16 de
febrero de 2010. Vea la Pub. 505, Tax Withholding and
Estimated Tax (Retención del impuesto e impuesto
estimado), en inglés.
Nota: No puede reclamar la exención de la retención
si: (a) su ingreso excede $950 e incluye más de $300
de ingresos no derivados del trabajo (por ejemplo,
intereses y dividendos) y (b) otra persona puede
reclamarlo como dependiente en su declaración de
impuestos.
Instrucciones básicas. Si no está exento, llene la Hoja
de Trabajo para Descuentos Personales, a
continuación. Las hojas de trabajo de la página 2 ajustan
aún más sus descuentos de la retención basado en las
deducciones detalladas, ciertos créditos, ajustes a los
ingresos o el caso de dos asalariados o múltiples
empleos. Llene todas las hojas de trabajo que le

correspondan. Sin embargo, puede reclamar menos (o
cero) descuentos. Para salarios normales, la retención
tiene que basarse en los descuentos que reclamó y no
puede ser una cantidad fija ni un porcentaje de los
salarios.
Cabeza de familia. Por lo general, puede reclamar el
estado de cabeza de familia para efectos de la
declaración de impuestos sólo si no está casado y
paga más del 50% de los costos de mantener el hogar
para usted y para su(s) dependiente(s) u otros
individuos calificados. Vea la Pub. 501, Exemptions,
Standard Deduction, and Filing Information
(Exenciones, deducción estándar e información sobre
la presentación), en inglés, para más información.
Créditos tributarios. Puede tomar en cuenta créditos
tributarios previstos al calcular su número permisible
de descuentos de la retención. Los créditos por
gastos del cuidado de hijos o de dependientes y el
crédito tributario por hijos pueden ser reclamados
usando la Hoja de Trabajo para Descuentos
Personales, a continuación. Vea la Pub. 919, How Do
I Adjust My Tax Withholding? (¿Cómo ajusto la
retención de mis impuestos?), en inglés, para obtener
información sobre la conversión de otros créditos en
descuentos de la retención.
Ingresos que no provienen de salarios. Si tiene una
suma cuantiosa de ingresos que no provienen de
salarios, tales como intereses o dividendos, considere

hacer pagos de impuesto estimado usando el
Formulario 1040-ES, Estimated Tax for Individuals
(Impuesto estimado para personas fisicas), en inglés.
De lo contrario, podría deber impuestos adicionales. Si
recibió ingresos por concepto de pensión o anualidad,
vea la Pub. 919 para saber si tiene que ajustar su
retención en el Formulario W-4(SP) o W-4P, en inglés.
Dos asalariados o múltiples empleos. Si tiene un
cónyuge que trabaja o si tiene más de un empleo,
calcule el número total de exenciones al cual tiene
derecho de reclamar en todos los empleos usando las
hojas de trabajo de sólo un Formulario W-4(SP). Su
retención usualmente será la más precisa cuando
todos los descuentos se reclaman en el Formulario
W-4(SP) para el empleo que paga más y cero
descuentos se reclaman en los demás. Vea la Pub.
919, en inglés, para más detalles.
Extranjero no residente. Si es extranjero no
residente, vea las Instructions for Form 8233
(Instrucciones para el Formulario 8233), disponibles en
inglés, antes de llenar este Formulario W-4(SP).
Revise su retención. Después de que su Formulario
W-4(SP) entre en vigencia, use la Pub. 919, en inglés,
para saber cómo se compara la cantidad que se le
retiene con su cantidad total de impuestos prevista
para 2009. Vea la Pub. 919, especialmente si sus
ingresos exceden de $130,000 (Soltero) o de $180,000
(Casado).

Hoja de Trabajo para Descuentos Personales (Guadar para sus archivos).
A

A

Anote “1” para usted mismo si nadie más lo puede reclamar como dependiente
● Es soltero y tiene sólo un empleo; o
● Es casado, tiene sólo un empleo y su cónyuge no trabaja; o
Anote “1” si:
● Su sueldo o salario de un segundo empleo o el de su cónyuge (o el total de ambos) es $1,500
o menos.
Anote “1” para su cónyuge. Pero, puede escoger anotar "-0-" si es casado y tiene un cónyuge que trabaja o si tiene más de un empleo. (Anotar
"-0-" puede ayudarlo a evitar que le retengan una cantidad de impuestos demasiado baja)

C

D

Anote el número de dependientes (que no sean su cónyuge o usted mismo) que reclamará en su declaración de impuestos

D

E

Anote “1” si presentará su declaración de impuestos como cabeza de familia (vea las condiciones bajo Cabeza de familia, anteriormente)

E

F

Anote “1” si tiene por lo menos $1,800 en gastos de cuidado de hijos o dependientes por los cuales piensa reclamar un crédito

F

B
C

G

H

$

%

B

(Nota: No incluya pagos de pensión para hijos menores. Vea la Pub. 503, Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de hijos
menores y dependientes), en inglés, para más detalles).
Crédito tributario por hijos (incluyendo el crédito tributario adicional por hijos). Vea la Pub. 972, Child Tax Credit (Crédito tributario por hijos), en inglés,
para mayor información.
● Si sus ingresos totales serán menos de $61,000 ($90,000 si es casado), anote “2” para cada hijo que reúna los requisitos; entonces menos "1" si tiene
tres o más hijos que reúnen los requisitos.
● Si sus ingresos totales serán entre $61,000 y $84,000 ($90,000 y $119,000 si es casado), anote “1” para cada hijo que reúna los requisitos
más “1” adicional si tiene seis o más hijos que reúnen los requisitos
G
Sume las líneas A a la G, inclusive, y anote el total aquí. (Nota: Esto puede ser distinto del número de exenciones que usted reclame en su
declaración de impuestos)
H
Para que sea lo
más exacto posible, complete
todas las hojas
de trabajo que le
correspondan.

Formulario

$

W-4(SP)

Department of the Treasury
Internal Revenue Service

●
●
●

Si piensa detallar sus deducciones o reclamar ajustes a sus ingresos y desea reducir su impuesto retenido, vea la Hoja de
Trabajo para Deducciones y Ajustes, en la página 2.
Si tiene más de un empleo o es casado y usted y su cónyuge trabajan y sus remuneraciones combinadas de todos los empleos
exceden de $40,000 ($25,000 si es casado), vea la Hoja de Trabajo para Dos Asalariados o Múltiples Empleos en la página 2 a fin
de evitar la retención insuficiente de los impuestos.
Si ninguna de las condiciones anteriores le corresponde, deténgase aquí y anote en la línea 5 del Formulario W-4(SP), a
continuación, la cantidad de la línea H.
Corte aquí y entregue su Formulario W-4(SP) a su empleador. Guarde la parte de arriba en sus archivos.

OMB No. 1545-0074

Certificado de Exención de Retenciones del Empleado

2009

© Su derecho a reclamar cierto número de descuentos o a declararse exento de la retención de impuestos está
sujeto a revisión por el IRS. Su empleador puede tener la obligación de enviar una copia de este formulario al IRS.

1 Escriba a máquina o en letra de imprenta su primer nombre e inicial del segundo.

Apellido

2 Su número de seguro social

Dirección (número de casa y calle o ruta rural)

Soltero
Casado
Casado, pero retiene con una tasa mayor de Soltero
3
Nota: Si es casado, pero está legalmente separado, o si su cónyuge es
extranjero no residente, marque el recuadro “Soltero”.

Ciudad o pueblo, estado y código postal (ZIP)

4 Si su apellido es distinto al que aparece en su tarjeta de seguro social, marque
este recuadro. Debe llamar al 1-800-772-1213 para recibir una nueva tarjeta. ©

5 Número total de exenciones que reclama (de la línea H, arriba, o de la hoja de trabajo que le corresponda en la página 2)

5

6 Cantidad adicional, si la hay, que desea se le retenga de su cheque de pago

6

$

7 Reclamo exención de la retención para 2009 y certifico que cumplo con ambas condiciones siguientes para la exención:
● El año pasado tuve derecho a un reembolso de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque no tuve obligación tributaria alguna y
● Este año tengo previsto un reembolso de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque tengo previsto no tener una obligación tributaria.
©

Si cumple con ambas condiciones, escriba “Exempt” (Exento) aquí

7

Bajo pena de perjurio, declaro que he examinado este certificado y que a mi leal saber y entender, es verídico, correcto y completo.

Firma del empleado
(Este formulario no es válido a menos que usted lo firme). ©
8 Nombre y dirección del empleador: (Empleador: Llene las líneas 8 y 10 sólo si envía este certificado al IRS).

Fecha ©
9 Código de oficina
(opcional)

Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites, vea la página 2.

10 Número de identificación patronal
(EIN)

Cat. No. 38923Y

Formulario

W-4(SP)

(2009)

Página

Formulario W-4(SP) (2009)

2

Hoja de Trabajo para Deducciones y Ajustes
Nota: Utilice esta hoja de trabajo únicamente si piensa detallar las deducciones, reclamar ciertos créditos o hacer ajustes al ingreso en su declaración o reclamar una deducción estándar
adicional.
1 Anote un estimado de sus deducciones detalladas para 2009. Éstas incluyen los intereses hipotecarios calificados, donaciones
caritativas, impuestos estatales y locales, gastos médicos que exceden del 7.5% de sus ingresos y algunas deducciones
misceláneas. (Para 2009, quizás tenga que reducir sus deducciones detalladas si sus ingresos exceden de $166,800 ($83,400 para
$
1
casados que presentan la declaración por separado). Vea la Worksheet 2 (Hoja de Trabajo 2), en la Pub. 919 para más detalles)

$

%

$11,400 si es casado que presenta una declaración conjunta o es
viudo calificado
2 Anote:
$8,350 si es cabeza de familia
$5,700 si es soltero o casado que presenta la declaración por
separado
3 Reste la cantidad de la línea 2 de la cantidad de la línea 1. Si es cero o menos, anote “-0-”

2

$

3

$

4 Anote un estimado de sus ajustes a los ingresos de 2009 y algúna deducción estándar adicional. (Vea Pub. 919)

4

$

5 Sume las líneas 3 y 4 y anote el resultado. (Incluya toda cantidad de créditos de la Worksheet 8 (Hoja de Trabajo 8) de la Pub. 919)

5

$

6 Anote un estimado de sus ingresos no derivados del trabajo para 2009 (por ejemplo, dividendos o intereses)

6

$

7 Reste la cantidad de la línea 6 de la cantidad de la línea 5. Si es cero o menos, anote “-0-”

7

$

8 Divida la cantidad de la línea 7 por $3,500 y anote el resultado aquí. Elimine toda fracción

8

9 Anote la cantidad de la línea H de la Hoja de Trabajo para Descuentos Personales en la página 1

9

10 Sume las cantidades de la línea 8 y de la línea 9 y anote el total aquí. Si piensa usar la Hoja de Trabajo para Dos Asalariados o Múltiples Empleos, anote este
total también en la línea 1 a continuación. De lo contrario, deténgase aquí y anote este total en la línea 5 de la página 1 del Formulario W-4(SP)

10

Hoja de Trabajo para Dos Asalariados o Múltiples Empleos (Vea Dos asalariados o múltiples empleos, en la página 1).
Nota: Utilice esta hoja de trabajo únicamente si las instrucciones debajo de la línea H en la página 1 indican que pase a esta sección.
1 Anote la cantidad de la línea H en la página 1 (o de la línea 10, arriba, si utilizó la Hoja de Trabajo para Deducciones y Ajustes)

1

2 Busque la cantidad en la Tabla 1, a continuación, que corresponda al empleo que le paga el salario MÁS BAJO y anótela aquí.
Sin embargo, si es casado que presenta una declaración conjunta y el salario del empleo que más le paga es de $50,000 o menos,
no anote más de “3”

2

3 Si la cantidad de la línea 1 excede de o es igual a la cantidad de la línea 2, reste la línea 2 de la línea 1. Anote el resultado aquí
(si es cero, anote “-0-”) y en la línea 5 del Formulario W-4(SP) en la página 1. No siga con esta hoja de trabajo

3

Nota: Si la cantidad de la línea 1 es menos que la línea 2, anote “-0-” en la línea 5 del Formulario W-4(SP) en la página 1. Complete las líneas 4
a 9 a continuación para calcular la cantidad de impuestos adicionales que se le debe retener para evitar una factura de impuestos al final del año.
4 Anote la cantidad de la línea 2 de esta hoja de trabajo

4

5 Anote la cantidad de la línea 1 de esta hoja de trabajo

5

6 Reste la cantidad de la línea 5 de la cantidad de la línea 4

6

7 Busque la cantidad de la Tabla 2, más adelante, que corresponda al empleo que le paga el salario MÁS ALTO y anótela aquí

7

$

8 Multiplique la cantidad de la línea 7 por la línea 6 y anote el resultado aquí. Ésta es la cantidad de impuestos adicionales anuales que se deben retener.

8

$

9 Divida la cantidad de la línea 8 por los períodos de pago que faltan en 2009. Por ejemplo, divida por 26 si le pagan cada 2 semanas
y usted llena este formulario en diciembre de 2008. Anote el resultado aquí y en la línea 6 del Formulario W-4(SP) en la página 1.
Ésta es la cantidad de impuestos adicionales que se deben retener de cada cheque de nómina

9

$

Tabla 1
Casados que presentan una
declaración conjunta
Si el salario del empleo que
le paga LO MÍNIMO es—

Anote en la
línea 2, arriba

$0 - $4,500
4,501 - 9,000
9,001 - 18,000
18,001 - 22,000
22,001 - 26,000
26,001 - 32,000
32,001 - 38,000
38,001 - 46,000
46,001 - 55,000
55,001 - 60,000
60,001 - 65,000
65,001 - 75,000
75,001 - 95,000
95,001 - 105,000
105,001 - 120,000
120,001 y más

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Tabla 2
Casados que presentan una
declaración conjunta

Todos los demás
Si el salario del empleo que le Anote en la
paga LO MÍNIMO es—
línea 2, arriba
$0
6,001
12,001
19,001
26,001
35,001
50,001
65,001
80,001
90,001
120,001

- $6,000
- 12,000
- 19,000
- 26,000
- 35,000
- 50,000
- 65,000
- 80,000
- 90,000
- 120,000
y más

0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la Ley de Reducción de Trámites.
Solicitamos la información contenida en este formulario para cumplir con las leyes de los impuestos
internos de los Estados Unidos. El Código de Impuestos Internos requiere esta información de acuerdo
con las secciones 3402(f)(2)(A) y 6109 y su reglamentación. No presentar un formulario debidamente
completado resultará en que se le considere una persona soltera que no reclama ningún descuento
en la retención; el proporcionar información fraudulenta puede exponerlo a multas. Solemos compartir
esta información con el Departamento de Justicia en sus casos de litigio civil y penal y también con
las ciudades, estados y el Distrito de Columbia, y estados libres asociados con los EE. UU. y posesiones,
a fin de ayudarlos en aplicar sus leyes tributarias respectivas y también para incluirla en el National
Directory of New Hires (Directorio Nacional de Personas Recién Empleadas). Podemos divulgar esta
información también a otros países bajo un tratado tributario, a las agencias del gobierno federal y
estatal para hacer cumplir las leyes penales federales que no tienen que ver con los impuestos o a
las agencias federales encargadas de hacer cumplir la ley y a agencias de inteligencia para combatir
el terrorismo.

Si el salario del empleo que
le paga LO MÁXIMO es—
$0
65,001
120,001
185,001
330,001

y

$65,000
120,000
185,000
330,000
más

Todos los demás

Anote en la
Si el salario del empleo que
línea 7, arriba le paga LO MÁXIMO es—
$550
910
1,020
1,200
1,280

$0
35,001
90,001
165,001
370,001

y

$35,000
90,000
165,000
370,000
más

Anote en la
línea 7, arriba
$550
910
1,020
1,200
1,280

Usted no está obligado a facilitar la información solicitada en un formulario sujeto a la Ley de
Reducción de Trámites a menos que el mismo muestre un número de control válido de la Office of
Management and Budget (Oficina de Administración y Presupuesto, OMB, por siglas en inglés). Los
libros o registros relativos a un formulario o sus instrucciones deberán ser conservados mientras su
contenido pueda ser utilizado en la aplicación de toda ley tributaria federal. Por regla general, las
declaraciones de impuestos y toda información pertinente son confidenciales, según lo requiere la
sección 6103.
El promedio de tiempo y de gastos requeridos para completar y presentar este formulario varía
según las circunstancias individuales. Para los promedios estimados, vea las instrucciones de la
declaración de impuestos sobre el ingreso (en inglés).
Si desea hacer alguna sugerencia para simplificar este formulario, envíenosla. Vea las instrucciones
para la declaración de impuestos sobre el ingreso.


File Typeapplication/pdf
File Title2009 Form W-4(SP)
SubjectFillable
AuthorSE:W:CAR:MP
File Modified2009-03-11
File Created2009-03-11

© 2024 OMB.report | Privacy Policy