8857(SP) Solicitud para Alivio del C�nyuge Inocente

Request for Innocent Spouse Relief

2010 Draft Form 8857 SP

Request for Innocent Spouse Relief

OMB: 1545-1596

Document [pdf]
Download: pdf | pdf
septiembre
de

Version A, Cycle 11

10

Formulario

8857(SP)

Solicitud para Alivio del Cónyuge Inocente

(Rev. julio 2007)
Department of the Treasury
Internal Revenue Service (99)





No la presente con su declaración.

OMB No. 1545-1596

move and center
Vea las instrucciones por separado.

• No presente este formulario con su declaración. Vea Dónde se Presenta el Formulario, en las instrucciones.

toda

Puntos claves que usted debe saber de antemano
• Conteste todas las preguntas contenidas en este formulario que le correspondan, adjunte cualquier documentación pertinente y
fírmelo en la página 4. No aplace la presentación de este formulario debido a que le falten documentos comprobantes. Vea las
instrucciones.
• Según la ley, el IRS debe comunicarse con la persona que fue su cónyuge durante los años para los cuales usted solicita alivio.
No hay excepciones, aun para las víctimas de maltrato conyugal o de violencia doméstica. Su información personal (tal como su
nombre actual, dirección y empleador) será protegida. Sin embargo, si presenta una solicitud ante el Tribunal Tributario, su
, a menos que le pida al
información personal puede ser divulgada. Vea las instrucciones para más detalles.
Tribunal Tributario que no la
• Si necesita ayuda, vea Cómo Obtener Ayuda, en las instrucciones.
divulge.
tiene que (in bold)

tiene que

Parte I
9

¿Debería usted presentar este formulario? Usted debe llenar esta Parte para cada año tributario en cuestión.

DRAFT AS OF
December 8, 2009

Año Trib. 1

Anote cada año tributario para el cual solicita alivio. Es importante que anote el año correcto.
Por ejemplo, si el IRS utilizó su reembolso del impuesto sobre el ingreso de 2006 para pagar
7/7 el impuesto que adeudó conjuntamente para 2004, anote el año tributario 2004 y no el año
tributario 2006 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
9 Precaución. El IRS por lo general no puede recaudar la cantidad que adeuda hasta que su
solicitud por cada año sea resuelta. Sin embargo, el período de tiempo que tiene el IRS para
recaudar se extiende. Vea Ley de Prescripción para la Recaudación, en la página 4 de las
instrucciones.

1

2
3

divulgue

Año Trib. 2 Año Trib. 3*

1

Marque el encasillado para cada año por el cual quiere un reembolso si usted califica para el
alivio. Se le puede requerir que provea un comprobante de pago. Vea las instrucciones
. . 

2
Sí

¿Utilizó el IRS la porción del reembolso conjunto correspondiente a usted para pagar un
adeudo correspondiente a su cónyuge, tal como: una obligación tributaria federal, impuesto
estatal sobre el ingreso, pensión para hijos menores, pensión alimenticia del cónyuge
separado o deuda federal no tributaria tal como un préstamo estudiantil?

No

Sí

No

Sí

No

• Si contestó “Sí”, deténgase aquí; no presente este formulario para ese año tributario. En su
lugar, presente el Formulario 8379, en inglés. Vea las instrucciones.
• Si contestó “No”, siga a la línea 4
Insert "Se" and
4
lower-case the
"P"
5

.

3

¿Presentó una declaración conjunta para el año tributario indicado en la línea 1?
¿Pr
• Si contestó “Sí”, haga caso omiso de la línea 5 y siga a la línea 6.
• Si contestó “No”, siga a la línea 5
. . . . . . . . . . . .Vea.las .instrucciones.
. . . .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

4

Si no presentó una declaración conjunta para ese año tributario, ¿fue residente de Arizona,
California, Idaho, Luisiana, Nevada, Nuevo México, Tejas, Washington o Wisconsin?
• Si contestó “Sí”, vea Las Leyes de la Comunidad de Bienes Matrimoniales (o Gananciales),
en la página 3 de las instrucciones.
• Si contestó “No”, en ambas las líneas 4 y 5, deténgase aquí. No presente este formulario para
ese año tributario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5
* Si desea alivio para más de tres años, llene otro
formulario adicional.

Parte II
6
postal

accent mark on the "u"

Infórmenos sobre usted mismo

Su nombre actual (vea las instrucciones)

Su número de seguro social

Su dirección actual (número y calle). Si se trata de un apartado postal, vea las instrucciones.

Num. de apto. Condado

Ciudad, pueblo u oficina postal, estado y código postal (ZIP). Si es una dirección en el extranjero, vea las instrucciones.

Número de teléfono durante el día

Parte III Infórmenos sobre usted y su cónyuge durante los años tributarios para los cuales solicita alivio
7

¿Quién fue su cónyuge durante los años tributarios para los cuales solicita alivio? Presente el Formulario 8857(SP) para los años
tributarios que involucren a cónyuges distintos o ex cónyuges.
Nombre actual de tal individuo

Núm. de seguro social (si lo sabe)

Dirección actual (número y calle) (si la sabe). Si se trata de un apartado postal, vea las instrucciones.
Ciudad, pueblo u oficina postal, estado y código postal (ZIP). Si es una dirección en el extranjero, vea las instrucciones.
Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la
Ley de Reducción de Trámites, vea las instrucciones.

Cat. No. 30670S

Núm. de apto.
Número de teléfono durante el día
Formulario

9

8857(SP) (Rev. 7-2007)
10

Version A, Cycle 11

9

10
Página 2

Formulario 8857(SP) (Rev. 7-2007)

Aviso: Si necesita más espacio para contestar cualquier pregunta a continuación, por favor, adjunte más hojas. Asegúrese de escribir su nombre y
número de seguro social en la parte superior de todas las páginas que usted adjunte.

Parte III (Continuación)
8

¿Cuál es el estado civil actual de usted y del individuo indicado en la línea 7?
Casados y todavía viviendo juntos
Casados y viviendo separadamente desde el
MM

DD

AAAA

MM

DD

AAAA

MM

DD

AAAA

MM

DD

AAAA

Incluya una fotocopia del certificado de defunción y del testamento (si hay alguno).

Enviudado desde el

Incluya una fotocopia de su acuerdo de separación judicial en su totalidad.

Legalmente separados desde el

Incluya una fotocopia de su sentencia (fallo) de divorcio en su totalidad.

Divorciados desde el

tiene que

DRAFT AS OF
December 8, 2009

Nota: Una sentencia (fallo) de divorcio que estipula que su ex cónyuge debe pagar todos los impuestos no necesariamente implica que usted
califica para el alivio.
9

¿Cuál fue el nivel más alto de educación que usted logró cuando presentó la(s) declaración(es) en cuestión? Si las respuestas no son
iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Bachillerato (escuela secundaria), su equivalente o menos

Estudios universitarios incompletos
Título o diploma universitario o superior. Escriba los títulos que haya obtenido





Escriba los cursos relacionados con los negocios o con los impuestos que haya tomado al nivel universitario
Explique
10



¿Fue usted víctima de maltrato conyugal o violencia doméstica durante cualquiera de los años para los cuales solicita alivio? Si las
respuestas no son iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Sí. Incluya una declaración por escrito que explica el abuso y cuándo comenzó. Facilite fotocopias de toda documentación, tales como informes policíacos,
una orden de restricción, un informe o carta de un médico o una declaración autorizada ante notario de alguien que tuvo conocimiento de la situación.
No.
Insert new line 11 (see text on the last page)

12

11

¿Firmó usted la(s) declaración(es)? Si las respuestas no son iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Sí. Si se le obligó a firmar bajo amenaza de daño (coacción), marque aquí
No. Su firma fue falsificada. Vea las instrucciones.

13

12



. Vea las instrucciones.

Al firmar cualquiera de las declaraciones en cuestión, ¿tenía usted alguna condición de la salud mental o física o tiene alguna
condición de la salud mental o física ahora? Si las respuestas no son iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Sí. Incluya una declaración por escrito que explica el problema y cuándo comenzó. Facilite fotocopias de toda documentación, tales
como facturas médicas o un informe o carta de un médico.
No.

Parte IV Infórmenos sobre qué parte tuvo usted en las finanzas y en la preparación de las declaraciones en
cuestión y sobre su situación financiera durante dichos años tributarios
14

13

¿Qué parte tuvo usted en la preparación de las declaraciones? Marque toda condición que le corresponda e incluya una explicación, si es
necesario. Si las respuestas no son iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Usted preparó o ayudó en la preparación de las declaraciones.
Usted juntó recibos y cheques cancelados.
Usted entregó documentos relacionados con los impuestos (tales como Formularios W-2, 1099, etc.) al individuo que preparó las declaraciones.
Usted revisó las declaraciones antes de firmarlas.
Usted no revisó las declaraciones antes de firmarlas. Explique más abajo.
Usted no tuvo ninguna parte en la preparación de las declaraciones.
Otra: 
Explique aquí qué parte tuvo usted



9
Formulario

8857(SP) (Rev. 7-2007)
10

9

Version A, Cycle 11

10
Página 3

Formulario 8857(SP) (Rev. 7-2007)

Nota: Si necesita más espacio para contestar cualquier pregunta a continuación, adjunte más hojas. Asegúrese de escribir su nombre y número de
seguro social en la parte superior de todas las páginas que usted adjunte.
qué conocimiento tenía usted acerca de
información incorrecta o que faltara
Parte IV (Continuación)
15

14

Al firmar las declaraciones, ¿le preocupaba si alguna de las declaraciones estuviera incorrecta o faltara información? Marque toda
condición que le corresponda e incluya una explicación, si es necesario. Si las respuestas no son iguales para todos los años tributarios en
cuestión, explique por qué.
Usted tenía conocimiento de que algo estaba incorrecto o que faltaba algo, pero no dijo nada.
Usted tenía conocimiento de que algo estaba incorrecto o que faltaba algo y trató de averiguarlo.
Usted no tenía conocimiento de que algo estaba incorrecto o que faltaba algo.
Explique 

16

15

Marque toda condición que le
corresponda e incluya una
explicación, si es necesario.

Al firmar cualquiera de las declaraciones, ¿qué conocimiento tenía usted de los ingresos del individuo indicado en la línea 7? Si las
respuestas no son iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Sabía que tal individuo tenía ingresos.

DRAFT AS OF
December 8, 2009

Anote cada clase de ingreso en una línea distinta. (Algunos ejemplos son sueldos y salarios, beneficios del seguro social, ganancias de juegos de azar o
ingreso de negocios operados por cuenta propia). Escriba el año tributario y anote la cantidad de ingreso para cada clase que haya listado. Si usted no sabe
algún detalle, escriba “No lo sé”.
Clase de ingreso
Quién lo pagó al individuo en cuestión
Año Trib. 1
Año Trib. 2
Año Trib. 3

$
$
$

$
$
$

$
$
$

Sabía que el individuo trabajaba por cuenta propia y usted lo ayudó en llevar los libros y registros.
Sabía que el individuo trabajaba por cuenta propia y usted no lo ayudó en llevar los libros y registros.

Sabía que el individuo en cuestión no tuvo ingresos.
Usted no sabía si tal individuo tuvo ingresos.
Explique 
17

16

Al firmar las declaraciones, ¿sabía usted si había cantidades adeudadas al IRS para los años tributarios en cuestión? Si las respuestas
no son iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Sí. Explique cuándo y cómo pensaba usted que tales cantidades adeudadas en la declaración serían pagadas
No.
Explique

18

17





Al firmar cualquiera de las declaraciones, ¿tenía usted problemas financieros? (Por ejemplo, estuvo insolvente o tuvo facturas que no
pudo pagar). Si las respuestas no son iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Sí. Explique



No.
No tenía conocimiento.
Explique 
19

18

Para los años por los cuales solicita alivio, ¿qué parte tuvo usted en las actividades financieras del hogar? Marque todas las situaciones
que le correspondan. Si las respuestas no son iguales para todos los años tributarios en cuestión, explique por qué.
Usted sabía que el individuo indicado en la línea 7 tenía cuentas por separado.
Usted tenía cuentas mancomunadas, pero con uso limitado o no las utilizó. Explique más abajo.
Usted utilizaba cuentas mancomunadas. Usted hizo depósitos, pagó facturas, reconcilió la chequera o repasó los estados bancarios
mensuales.
Usted tomó decisiones sobre cómo se gastaba el dinero. Por ejemplo, pagó los gastos incurridos o tomó decisiones sobre las compras
para la casa.
Usted no tomó parte en las actividades financieras del hogar.
Otra: 
Explique todo detalle adicional que desee informarnos sobre las actividades financieras de su hogar



20 19
¿Le ha traspasado el individuo indicado en la línea 7 a usted algún activo (ingreso o propiedad)? (Los activos incluyen bienes raíces,
de / es propietario acciones, bonos u otros bienes por los cuales usted tiene el título o escritura). Vea las instrucciones.
Sí. Indique los activos y las fechas de traspaso. Explique por qué se le traspasaron los activos



, /Delete "y"

9
No.
y su valor justo en el mercado
en las fechas de traspaso

Formulario

8857(SP) (Rev. 7-2007)
10

Version A, Cycle 11

9

10
Página 4

Formulario 8857(SP) (Rev. 7-2007)

Parte V

Infórmenos sobre su condición financiera actual

21

20

Indique el número de individuos en su hogar.

22

21

Informe el promedio de sus ingresos y gastos mensuales actuales para todo su hogar. Si sus parientes o amigos le ayudan a mantenerse,
incluya la cantidad de la manutención como si fuera donación bajo Ingresos mensuales. Bajo Gastos mensuales, anote todos los gastos,
incluyendo los que fueron pagados con ingresos provenientes de donaciones.
Ingresos mensuales
Donaciones
. . . . .
Sueldos y salarios brutos
.
Pensiones . . . . . .
Compensación por desempleo
Beneficios del seguro social .

.
.
.
.
.

Adultos

Niños

Cantidad
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

Gastos mensuales

.
.
.
.
.

Cantidad

Impuestos federales, estatales y locales
deducidos de su cheque de salario
. .
Alquiler o hipoteca
. . . . . . .
Servicios públicos
. . . . . . .
Teléfono
. . . . . . . . . .
Alimentos
. . . . . . . . .
Gastos, pagos, seguro de automóviles, etc.

DRAFT AS OF
December 8, 2009

Beneficencia del gobierno, tal como
alojamiento, cupones para alimentos (food
stamps), concesiones (grants) . . .

Gastos médicos, incluyendo el seguro
hospitalario
. . . . . . . . .

Pensión alimenticia . . . . . . .
Pensión para hijos menores . . . . .
Ingreso de un negocio por cuenta propia .
Ingreso de alquiler
. . . . . . .
Intereses y dividendos . . . . . .
Otros ingresos, tales como pagos por
incapacidad, ganancias de juegos de
azar, etc. Anote la clase de ingreso más
abajo:

Seguro de vida
. .
Ropa
. . . . .
Cuidado de menores
Transporte público .

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

.
.
.
.

Otros gastos, tales como los impuestos
sobre bienes inmuebles, pensión para
hijos menores,etc.
Anote la clase de gasto más abajo:

Clase

Clase
Clase
Clase
Clase
Clase

Total

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.



Total

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.



Insert new line 23 (see text on the next page)
24 22

Provea cualquier otra información que desee que tomemos en consideración al determinar si sería injusto hacerle responsable del
impuesto. Si necesita más espacio, adjunte más páginas. Asegúrese de escribir su nombre y número de seguro social en la parte superior de
cada página que adjunte.

Aviso

tenemos que

Al firmar esta solicitud, usted entiende que, por la ley, debemos comunicarnos con el individuo indicado en la línea 7.
Vea las instrucciones para mayor información.

Firme
aquí
Conserve una
copia para su
archivo.

Para uso
exclusivo
del
preparador
remunerado



Bajo pena de perjurio, declaro que he examinado este formulario, incluyendo todos los anexos y declaraciones adjuntos, y que,
a mi mejor saber y entender, es verídico, correcto y completo. La declaración del preparador (que no sea el contribuyente) está
basada en toda información de la cual el preparador tiene conocimiento.
Fecha

Su firma

delete the SSN/
Fecha

Firma del
preparador
remunerado



Nombre de la empresa (o el de
usted si trabaja por cuenta propia),
dirección y código postal (ZIP)



SSN/PTIN del preparador
remunerado

Marque aquí si
trabaja por
cuenta propia
EIN
Núm. de teléfono

Formulario 8857(SP) (Rev. 7-2007)

10
9

Text for new line 11:

11.

¿Incurrió
usted
(o la
persona
indicadaon
en la
línea7)
7) en
gastos mayores,
como viajes,
mejoras asuch
su vivienda
o de
Did
you
(or
the
person
line
incur
any large
expenses,
as trips,
educación privada, o hizo usted compras de gran valor, como automóviles, electrodomésticos o joyería, durante
home
or private
schooling,
cualquierimprovements,
año por el cual solicita alivo
o en cualquier
año posterior?or make any large
purchases, such as automobiles, appliances, or jewelry, during any of the
years you want relief or any later years?

Sí. Adjunte
una declaración
que describe
(a) las clases(a)
y cantidades
de losand
gastos
y compras yof
(b)the
los años
en que los and
[ ] Yes.
Attach
a statement
describing
the types
amounts
expenses
incurrió o las hizo.
purchases and (b) the years they were incurred or made.
[ ] No.

New line 23:

23. Informe sobre sus activos. Sus activos son su dinero y bienes. Los bienes incluyen bienes raíces, vehículos motorizados, acciones, bonos y otros
bienes del cual es propietario. En una hoja adjunta, declare la cantidad de efectivo que tiene en mano y en sus cuentas bancarias. También provea una
descripción de cada activo, el valor justo de mercado del activo y el saldo de todo préstamo que usted utilizó para adquirir cada activo. No incluya
ningún dinero o bien que usted incluyó en la línea 20.


File Typeapplication/pdf
File TitleTax Forms & Publications
AuthorHayley Mitton
File Modified2010-06-17
File Created2010-06-17

© 2024 OMB.report | Privacy Policy