Download:
pdf |
pdf3
TLS, have you
transmitted all R
text files for this
cycle update?
I.R.S. SPECIFICATIONS
TO BE REMOVED BEFORE PRINTING
INSTRUCTIONS TO PRINTERS
FORM 2848(SP), PAGE 1 of 2
MARGINS: TOP 13 mm (1⁄ 2 "), CENTER SIDES.
PRINTS: HEAD to HEAD
PAPER: WHITE WRITING, SUB. 20.
INK: BLACK
FLAT SIZE: 432 mm (17") 3 279 mm (11") Fold to 216 mm (8 1⁄ 2 ") 3 279 mm (11")
PERFORATE: (On Fold)
Approved for TPCC
Chairperson
IS." — DO NOT PRINT
DO NOT PRINT — DO NOT
PRINT — DO"AS
NOT PRINT
Gerald P. Fournier
February 13, 2009
Date
References
Action
Date
Signature
O.K. to print
Revised proofs
requested
New Form
New
Form.
2848(SP)
Poder Legal y Declaración del Representante
Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Parte I
©
Poder Legal
For IRS Use Only
f
o
s
a
9
t
0
f
0
a
2
r
/
D /10
2
0
©
(febrero de 2009)
OMB No. 1545-0150
Consulte las instrucciones por separado.
Escriba a máquina o en letra de imprenta.
©
Sus respuestas tienen que ser en inglés.
Name
Telephone
Precaución: El Formulario 2848(SP) no se aceptará para ningún otro propósito aparte de la representación ante el IRS.
1
Received by:
Function
Información sobre el contribuyente. El(Los) contribuyente(s) tiene(n) que firmar y fechar este formulario en la línea 9 de la página 2. Date
/
/
Número(s) de seguro social Número de identificación
Nombre(s) y dirección del(de los) contribuyente(s)
del empleador
Número de teléfono durante el día
(
Número de plan (si corresponde)
)
por la presente nombra(n) al(a los) siguiente(s) representante(s) como apoderado(s):
2
El(Los) representante(s) tiene(n) que firmar y fechar este formulario en la Parte II de la página 2.
Nombre y dirección
Núm. de CAF
Núm. de Teléfono
Núm. de Fax
Marque si ha cambiado su: Dirección
Nombre y dirección
Núm. de teléfono
Núm. de fax
Núm. de teléfono
Núm. de fax
Núm. de teléfono
Núm. de fax
Núm. de CAF
Núm. de Teléfono
Núm. de Fax
Marque si ha cambiado su: Dirección
Nombre y dirección
Núm. de CAF
Núm. de Teléfono
Núm. de Fax
Marque si ha cambiado su: Dirección
para representar al(a los) contribuyente(s) ante el Servicio de Impuestos Internos para los siguientes asuntos tributarios:
3
Asuntos tributarios
Clase de Impuesto (Ingreso, Nómina, de Uso y Consumo, etc.)
o Multa Civil (vea las instrucciones para la línea 3)
Número del Formulario Tributario
(1040, 941, 720, etc.)
Año(s) o Período(s)
(vea las instrucciones para la línea 3)
4
Uso específico no registrado en el Archivo Centralizado de Autorizaciones (CAF, por sus siglas en inglés). Si el poder legal es para un uso particular
©
que no se registra en el CAF, marque este encasillado. Vea Línea 4. Usos Específicos No Registrados en el CAF, en las instrucciones
5
Acciones autorizadas. Se les autoriza a los representantes para recibir e inspeccionar información confidencial tributaria y llevar a cabo todas las acciones que
yo(nosotros) puedo(podemos) desempeñar relacionadas con los asuntos tributarios descritos en la línea 3, como por ejemplo, la autoridad de firmar todo acuerdo,
consentimiento u otros documentos. La autorización no incluye el poder para recibir cheques de reembolso (vea la línea 6, a continuación), el poder para sustituir
a otro representante o añadir representantes adicionales, el poder de firmar ciertas declaraciones o el poder de formalizar una solicitud para la divulgación de
declaraciones de impuestos o información sobre declaraciones a un tercero. Para más información, vea las instrucciones para la línea 5.
Excepciones. Un preparador de impuestos que no esté registrado no puede firmar ningún documento por un contribuyente y sólo podrá representar a los
contribuyentes en situaciones limitadas. Vea Preparador de Impuestos no Registrado, en la página 1 de las instrucciones. Un actuario registrado sólo puede
representar a los contribuyentes conforme a lo dispuesto en la sección 10.3(d) de la Circular Núm. 230 del Departamento del Tesoro (Circular 230). Un administrador
registrado de planes de jubilación sólo puede representar a los contribuyentes conforme a lo dispuesto en la sección 10.3(e) de la Circular 230. Vea las instrucciones
para la línea 5 para obtener información sobre las restricciones a los socios de asuntos tributarios. En la mayoría de los casos, la autorización para los estudiantes
practicantes (categorías k y l) está limitada (por ejemplo, sólo pueden practicar bajo la supervisión de otro profesional).
Enumere todas las adiciones y las supresiones a las acciones que, de otro modo, están autorizadas en este poder legal:
6
Recibo de cheques de reembolso. Si desea autorizar a un representante nombrado en la línea 2 para recibir, PERO NO ENDOSAR O
CAMBIAR, los cheques de reembolso, escriba sus iniciales aquí
Nombre del representante a recibir el(los) cheque(s) de reembolso
e indique el nombre de ese representante a continuación.
©
Para el Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la
Ley de Reducción de Trámites, vea la página 6 de las instrucciones.
Cat. No. 51586D
Formulario
2848(SP)
(2-2009)
3
I.R.S. SPECIFICATIONS
TO BE REMOVED BEFORE PRINTING
INSTRUCTIONS TO PRINTERS
FORM 2848(SP), PAGE 2 of 2
MARGINS: TOP 13 mm (1⁄ 2 "), CENTER SIDES.
PRINTS: HEAD to HEAD
PAPER: WHITE WRITING, SUB. 20.
INK: BLACK
FLAT SIZE: 432 mm (17") 3 279 mm (11"), Fold to 216 mm (81⁄ 2 ") 3 279 mm (11")
PERFORATE: (On Fold)
DO NOT PRINT — DO NOT PRINT — DO NOT PRINT — DO NOT PRINT
New
Formulario 2848(SP) (2-2009)
7
Página
2
Notificaciones y comunicaciones. Se le enviarán las notificaciones originales y otras comunicaciones por escrito a usted y una copia
de las mismas al primer representante nombrado en la línea 2.
f
o
s
a
9
t
0
f
0
a
2
r
/
D /10
2
0
©
a Si desea que el segundo representante nombrado también reciba una copia de las notificaciones y las comunicaciones, marque este encasillado
b Si no desea que se le envie ninguna notificación a su(s) representante(s), marque este encasillado
8
©
Conservación/revocación de poder(es) legal(es) previo(s). La presentación de este poder legal automáticamente revoca todo(s)
poder(es) legal(es) previo(s) que esté(n) registrado(s) con el Servicio de Impuestos Internos para los mismos asuntos tributarios y los años
©
o los períodos incluidos en este documento. Si no desea revocar un poder legal previo, marque aquí
USTED TIENE QUE ADJUNTAR UNA COPIA DE TODO PODER LEGAL QUE DESEA MANTENER EN VIGOR.
9
Firma(s) del (de los) contribuyente(s). Si un asunto tributario concierne a una declaración conjunta, ambos, esposo y esposa, tienen que
firmar si se solicita representación conjunta, de otro modo, vea las instrucciones. Si está firmado por un funcionario empresarial, socio, tutor,
socio de asuntos tributarios, albacea, administrador judicial (síndico), administrador o fiduciario en nombre del contribuyente, yo certifico
que tengo la autoridad para firmar este formulario en nombre del contribuyente.
©
SI NO ESTÁ FIRMADO Y FECHADO, ESTE PODER LEGAL SERÁ DEVUELTO.
Firma
Escriba el nombre en letra de imprenta
Firma
Escriba el nombre en letra de imprenta
Parte II
Fecha
Número PIN
Cargo (si corresponde)
Escriba el nombre del contribuyente de la línea 1 en letra
de imprenta si es otra entidad aparte de una persona física
Fecha
Cargo (si corresponde)
Número PIN
Declaración del Representante
Precaución: Los estudiantes que tienen una orden especial para representar a los contribuyentes en los Talleres (Clínicas) para Contribuyentes de Bajos
Ingresos que reúnen los requisitos, o en el Programa de los Talleres (Clínicas) Tributarios para Estudiantes (categorías k y l), deben ver las instrucciones para
la Parte II.
Bajo pena de perjurio, yo declaro que:
● Actualmente, no estoy suspendido ni se me ha inhabilitado para ejercer mi profesión ante el Servicio de Impuestos Internos;
● Tengo conocimiento de los reglamentos incluidos en la Circular 230 (Parte 10 de la Sección 31 del CFR), según enmendados, relacionados
con la práctica de los abogados, los contadores públicos autorizados, los agentes registrados, los actuarios registrados y otros;
● Estoy autorizado para representar al(a los) contribuyente(s) identificado(s) en la Parte I para el(los) asunto(s) tributario(s) especificado(s) ahí y
● Yo
a
b
c
soy uno de los siguientes:
Abogado—miembro del colegio de abogados del tribunal superior de la jurisdicción indicada a continuación, con buen historial profesional.
Contador Público Autorizado—debidamente calificado para ejercer como contador público autorizado en la jurisdicción indicada a continuación.
Agente Registrado—registrado como un agente conforme a los requisitos de la Circular 230.
d Funcionario—un funcionario bona fide de la organización del contribuyente.
e Empleado a Tiempo Completo—un empleado a tiempo completo del contribuyente.
f Miembro de la Familia—un miembro de la familia inmediata del contribuyente (tal como el cónyuge, el padre o la madre, hijo, hermano o hermana).
g Actuario Registrado—registrado como actuario por la Junta Colectiva para el Registro de Actuarios, conforme a la sección 1242 del título 29 del Código de los
EE.UU. (la autoridad para ejercer ante el Servicio de Impuestos Internos está limitada conforme a la sección 10.3(d) de la Circular 230).
h Preparador de Impuestos no Registrado—la autoridad para ejercer ante el Servicio de Impuestos Internos está limitada conforme a la
sección 10.7(c)(1)(viii) de la Circular 230. Usted tiene que haber preparado la declaración en cuestión y la misma tiene que estar bajo
inspección del IRS. Vea Preparador de Impuestos no Registrado, en la página 1 de las instrucciones.
k Estudiante de derecho practicante—un estudiante que recibe permiso para ejercer ante el IRS en virtud de su condición de estudiante de
derecho, conforme a la sección 10.7(d) de la Circular 230.
l Estudiante de CPA practicante—un estudiante que recibe permiso para ejercer ante el IRS en virtud de su condición como estudiante de
CPA, conforme a la sección 10.7(d) de la Circular 230.
r Agente Registrado de Planes de Jubilación—registrado como un agente de planes de jubilación conforme a los requisitos de la Circular
230 (la autoridad para ejercer ante el Servicio de Impuestos Internos está limitada conforme a la sección 10.3(e)).
©
SI ESTA DECLARACIÓN DEL REPRESENTANTE NO ESTÁ FIRMADA Y FECHADA, EL PODER LEGAL SERÁ
DEVUELTO. Vea la instrucciones para la Parte II.
Designación—Incluya Jurisdicción (estado) o
la letra de arriba (a–r)
identificación
Firma
Fecha
Formulario
2848(SP)
(2-2009)
File Type | application/pdf |
File Title | Form 1725 (Rev. 7-2004) |
Subject | Routing Slip |
Author | efcoll07 |
File Modified | 2009-02-17 |
File Created | 2009-02-17 |