Download:
pdf |
pdfDraft 2 (2-26-2013)
Attachment H
Su guía para la
Encuesta
sobre la
Comunidad
Estadounidense
Esta guía provee información que le ayudará
a completar el cuestionario. Si necesita más
ayuda, llame al 1–877–833–5625. La llamada
telefónica es gratis. Después de que haya
completado el cuestionario, por favor,
devuélvalo en el sobre que le hemos
provisto.
DEPARTAMENTO DE COMERCIO DE LOS EE.UU.
Administración de Economía y Estadísticas
OFICINA DEL CENSO DE LOS EE.UU.
ACS-30(2014)(SP)
(2-2013)
Attachment H
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 2
Attachment H
Página
Sus
Respuestas son Confidenciales y
Requeridas por Ley
3
Cómo
Completar el Cuestionario
4
Ejemplos
de Entradas Escritas y Marcadas
4
Instrucciones
para Completar las Preguntas de
la Encuesta
4
De qué
Trata la Encuesta – Algunas Preguntas
y Respuestas
20
Por qué
La Oficina del Censo Hace Ciertas
Preguntas
20
SUS RESPUESTAS SON CONFIDENCIALES Y REQUERIDAS
POR LEY
La ley – secciones 9, 141, 193, y 221 del título 13 del Código de los
EE.UU. – que autoriza la Encuesta sobre la Comunidad
Estadounidense, también garantiza la confidencialidad de sus
respuestas. Nadie, excepto los empleados de la Oficina del Censo,
puede ver su cuestionario completado y esas personas pueden ser
multadas o encarceladas por divulgar cualquiera de sus respuestas.
La misma ley que protege la confidencialidad de sus respuestas
requiere que usted provea la información que se le pide según su
mejor conocimiento.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 3
Attachment H
CÓMO COMPLETAR EL CUESTIONARIO DE LA ENCUESTA SOBRE LA
COMUNIDAD ESTADOUNIDENSE
Use un bolígrafo de tinta azul o negra para completar el cuestionario. Por
favor, marque la categoría o categorías que aplican a su hogar. Algunas
preguntas le piden que escriba la información en letra de molde. Vea los
Ejemplos a continuación.
Asegúrese de que contesta todas las preguntas para cada persona en este
hogar. Si algún miembro de este hogar, tal como un inquilino o pupilo, no
quiere darle su información personal, por lo menos escriba el nombre de esta
persona y conteste las preguntas 2 y 3. Un entrevistador podría llamar por
teléfono para obtener la información de esta persona.
Es posible que haya una pregunta que no pueda contestar de manera exacta.
Por ejemplo, puede ser que usted no sepa la edad de una persona de edad
avanzada o el precio por el cual podría venderse su casa. Pregúntele a otra
persona en su hogar; si nadie sabe la respuesta, dé su mejor estimado.
Lea estas instrucciones y también siga las instrucciones provistas en el
cuestionario. Estas instrucciones le ayudarán a comprender las preguntas y
contestarlas correctamente. Si necesita ayuda, llame al 1-877-833-5625. La
llamada telefónica es gratis.
EJEMPLOS DE ENTRADAS ESCRITAS Y MARCADAS
14
a. En su hogar, ¿habla esta persona un idioma
que no sea inglés?
X
Sí
No ➜ PASE a la pregunta 17a
b. ¿Qué idioma es ese?
coreano
Por ejemplo: coreano, italiano, español,
vietnamés
23 ¿En qué año se casó la última vez esta persona?
Año
1998
INSTRUCCIONES PARA COMPLETAR LAS PREGUNTAS DE LA ENCUESTA
Haga una lista de los nombres de cada persona que vive en esta dirección. Si
no está seguro si debe incluir una persona, vea las instrucciones en la primera
página de este cuestionario. Si aún no está seguro, llame al 1–877–833–5625
para asistencia.
En el espacio bajo Persona 1, escriba en letra de molde el nombre del
miembro del hogar que está viviendo o quedándose aquí y en cuyo
nombre se compró, se está comprando o se alquila la casa o apartamento.
Si no hay tal persona, cualquier miembro adulto del hogar puede ser
Persona 1.
Si hay más de 5 personas en su hogar, proporcione el nombre de cada
persona adicional en la página 4. Para cada persona adicional que se lista en
la página 4 usted también debe proveer el sexo y la edad de esta persona.
Complete este cuestionario para las primeras cinco personas que se listan en
las páginas 2, 3 y 4, y devuélvalo por correo en el sobre que se adjunta, tan
pronto como le sea posible. Puede ser que un entrevistador lo llame para
obtener información adicional de las personas.
Si no hay nadie que viva o se quede en esta dirección por más de dos meses,
conteste las preguntas 1, 2, 4, 6, 7, y 8 en la página 5. Si la residencia se va a
alquilar o se está alquilando, pero todavía no está ocupada, conteste
también la pregunta 18 en la página 6. Si la residencia está a la venta
solamente o se ha vendido, pero todavía no está ocupada, conteste también
la pregunta 19 en la página 7.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 4
Attachment H
CONTESTE LAS PREGUNTAS SOBRE PERSONAS DE LA 1 A LA 6
PARA LAS PRIMERAS CINCO PERSONAS LISTADAS EN LAS
PÁGINAS 2, 3, Y 4 DEL CUESTIONARIO.
1. Escriba en letra de molde el apellido, nombre e inicial del segundo nombre
(MI) de la persona en los espacios que se proveen.
2. Si la persona está emparentada con la Persona 1 por nacimiento,
matrimonio o adopción pero no es el Esposo(a), Hijo(a) biológico(a),
Hijo(a) adoptivo(a), Hijastro(a), Hermano(a), Padre o madre, Nieto(a),
Suegro(a), o Yerno o nuera de la Persona 1, marque la casilla "Otro
pariente". Por lo tanto, una sobrina o un sobrino de la Persona 1 sería
clasificado como "Otro pariente".
Si una persona no está emparentada con la Persona 1, marque la casilla
apropiada. Un(a) "Inquilino(a) o pupilo(a)" es alguien que ocupa una
habitación o habitaciones y efectúa pagos, monetarios o no monetarios.
Un(a) "Compañero(a) de casa o de cuarto" es una persona (la cual no
está involucrada románticamente) que comparte la casa/apartamento con la
Persona 1. Un(a) "Compañero(a) de casa o de cuarto" es también
alguien que tiene 15 años o más y comparte un alojamiento principalmente
para compartir los gastos. Un(a) "Pareja no casada" también conocido
como un compañero doméstico, es uno que tiene una estrecha relación
personal con la Persona 1. Un "Hijo(a) de crianza (foster)" es una
persona menor de 21 años que está bajo el sistema formal de cuidado de
hijos de crianza (foster). Para todas las demás personas que no están
emparentadas con la Persona 1, marque la casilla "Otro no pariente".
3. Marque una casilla para indicar el sexo biológico de esta persona.
4. Para cada persona, escriba en letra de molde la edad y el mes, día y año de
nacimiento. Escriba la edad al último cumpleaños. No redondee la edad si
esta persona está a punto de cumplir años. Si se desconoce la edad exacta,
proporcione un estimado. Escriba "0" para los bebés que tengan menos de
1 año de edad.
Por favor, conteste la Pregunta 5 sobre origen hispano Y la
Pregunta 6 sobre raza. Para esta encuesta, origen hispano no es
una raza.
5. Una persona es de origen hispano, latino o español si el origen de la
persona (ascendencia) es mexicano, mexicano-americano, chicano,
puertorriqueño, cubano, argentino, colombiano, costarricense, dominicano,
ecuatoriano, guatemalteco, hondureño, nicaragüense, peruano,
salvadoreño, de otros países hispanohablantes de Centro o Sudamérica o de
España.
El término mexicano-americano se refiere a las personas de origen o
ascendencia mexicana.
Si usted marca la casilla "Sí, otro origen hispano, latino o español",
escriba el nombre del origen específico.
Si una persona no es de origen hispano, latino o español, conteste esta
pregunta marcando la casilla "No, no es de origen hispano, latino
o español".
Esta pregunta se debe contestar para TODAS las personas.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 5
Attachment H
6. Marque todas las casillas para las razas apropiadas.
El concepto de raza, de acuerdo con el uso de la Oficina del Censo,
refleja la auto-identificación de las personas con la raza o las razas con
las cuales se identifican.
La explicación que precede a la pregunta 5, “Para esta encuesta,
origen hispano no es una raza”, refleja la manera en que el gobierno
federal trata el origen hispano y la raza como dos conceptos separados
y distintos. Las personas que identifican su origen como hispano, latino
o español pueden ser de cualquier raza.
Las personas pueden optar por proporcionar dos razas o más, ya sea
marcando las casillas de respuesta de dos razas o más, escribiendo
múltiples respuestas o mediante la combinación de marcar las casillas y
escribir las respuestas.
Si usted marca la casilla “India americana o nativa de Alaska”,
escriba también en letra de molde el nombre de la tribu (o tribus) en
la cual la persona está inscrito(a). Si la persona no está inscrito(a) en
ninguna tribu, escriba el nombre de la tribu principal.
Si usted marca la casilla “Otra asiática”, escriba en letra de molde el
nombre de la(s) raza(s) o grupo(s) específicos en el espacio provisto. La
categoría “Otra asiática” incluye a las personas que se identifican
como birmanas, hmong, indonesias, laosianas, tailandesas,
paquistaníes, camboyanas, de Sri Lanka, etc.
Si usted marca la casilla “Otra de las islas del Pacífico”, escriba en
letra de molde el nombre de la(s) raza(s) o grupo(s) específicos en el
espacio provisto. La categoría “Otra de las islas del Pacífico”
incluye a las personas que se identifican como fiyianas, tonganas,
polinesias, tahitianas, etc.
Si usted marca la casilla “Alguna otra raza”, escriba en letra de
molde el nombre de la(s) raza(s) o grupo(s) específicos en el espacio
provisto.
Esta pregunta debe ser contestada para TODAS la personas.
CONTESTE LAS PREGUNTAS DE LA 1 A LA 24 PARA LA CASA,
APARTAMENTO O CASA MÓVIL EN LA DIRECCIÓN EN LA ETIQUETA
POSTAL.
1. Sólo marque una categoría.
Incluya los apartamentos ocupados y desocupados en la casa o edificio. No
incluya tiendas o espacio de oficina.
Separada significa que hay espacio abierto por todos los lados o que la casa
sólo está unida a un cobertizo o garaje. Unida significa que la casa está
unida a otra casa o edificio por lo menos por una pared que va desde el
terreno hasta el techo. Un ejemplo de Una casa para una sola familia
unida a una o más casas es una casa de unas casas en hileras, que a veces
se conoce como "townhouse".
Una casa móvil que tiene añadido uno o más cuartos debe considerarse
Una casa para una sola familia separada de cualquier otra casa. Si
sólo se añadió un balcón o cobertizo a la casa móvil, ésta debe considerarse
una casa móvil.
Los RV de remolque, tales como remolques de viaje o remolques de quinta
rueda, se deben cosiderar como Una casa móvil. Los vehículos recreativos
(RV) o casas rodantes con motor propio se deben considerar como un bote
o barco, vehículo recreativo (RV), van, etc.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 6
Attachment H
2. Marque la casilla que corresponde al año en el cual se completó la
construcción original, no el año de alguna remodelación, adición o
conversión.
Si el edificio fue construido en el 2000 ó después, entre el año exacto en
que fue construido.
Si vive en un barco o casa móvil, escriba el año que corresponde al año en
el cual se fabricó el modelo.
Si no sabe el año en el cual se construyó el edificio original, dé su mejor
estimado.
3. Entre el mes y el año en que la Persona 1 listada en la página 2 se
mudó por última vez a esta casa, apartamento o casa móvil.
4. Complete esta pregunta si usted vive en una casa para una sola familia o
en una casa móvil; incluya solamente un terreno del que usted es
propietario o alquila.
El número de acres es el área de terreno donde se ubica la casa o casa
móvil; incluya terreno adyacente que alquila para su propio uso.
6. Complete esta pregunta si usted vive en una casa para una sola familia o
en una casa móvil. Un negocio, tal como un colmado o barbería, se
reconoce fácilmente desde el exterior y usualmente tiene una entrada
separada. Una oficina médica es una oficina para médicos o dentistas que
pacientes visitan regularmente.
7b. Incluya todas las habitaciones que se construyeron para usarse como
dormitorios en esta casa, apartamento o casa móvil, aunque actualmente
se usen para otros propósitos.
Escriba "0" para un estudio o apartamento sin dormitorios separados. Su
respuesta a esta pregunta (7b) debe ser menor que el número de cuartos
que se informan en la pregunta 7a.
8a. Marque "Sí" a "agua caliente y fría por tubería" aunque la unidad
tenga agua caliente solamente una parte del tiempo.
8d. Marque "Sí" a "fregadero con llave del agua" si el fregadero está en
el interior de la casa, apartamento o casa móvil si el agua se puede abrir
y cerrar con una llave de agua.
8e. Marque "Sí" a "una estufa para cocinar" si la estufa está en el
interior de la casa, apartamento o casa móvil. Los aparatos portátiles
para cocinar no se consideran estufas.
8g. Marque "Sí" a "servicio telefónico..." si (1) hay un teléfono que
funciona y alguien recibe servicios en esta casa, apartamento o casa
móvil; o (2) si alguien tiene un teléfono celular desde el cual se pueden
hacer y recibir llamadas. Si el servicio se ha suspendido debido a la falta
de pago o cualquier otra razón, marque la casilla "No".
9. Marque la casilla “Sí” o “No” para cada parte de la pregunta 9.
NO incluya equipos como lectores de libros portátiles, reproductores de
películas de Internet, juegos portátiles y otros equipos con capacidad
limitada de computación.
“Computadora de escritorio, computadora portátil o miniportátil
(netbook o notebook)” son tipos de computadora que operan
fundamentalmente con un teclado.
“Computadora de mano, smartphone o alguna otra computadora
de mano inalámbrica” son tipos de computadora que pueden
utilizarse sosteniéndolas con una mano. Algunas computadoras de mano,
como los smartphones, permiten hacer llamadas, mientras que otras no
lo permiten.
“Algún otro tipo de computadora” son equipos con capacidades
avanzadas, como las computadoras tipo tablet. Estos equipos a menudo
ofrecen operaciones donde se puede tocar la pantalla y tienen
aplicaciones que les permiten funcionar como una computadora de
escritorio o una computadora portátil.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 7
Attachment H
10. Marque solamente una casilla.
El acceso a Internet con una suscripción a un servicio de Internet
incluye cualquier servicio que cualquier miembro del hogar obtiene
directamente a través de un contrato con un proveedor de servicio de
Internet, o mediante pagos al propietario, el gobierno, o alguien más. El
acceso a Internet sin una suscripción a un servicio de Internet
incluye servicios que no requieren una cuenta o un contrato de servicio.
11. Marque la casilla “Sí” o “No” para cada parte de la pregunta 11.
El “servicio de conexión dial up” es un tipo de servicio de Internet que
usa una línea regular de teléfono para conectarse a Internet. El “servicio
de DSL” es un servicio de Internet de banda ancha (broadband) que usa
una línea regular de teléfono y contrario a dial-up, permite a los usuarios
estar en línea y usar el teléfono al mismo tiempo. El “servicio de cable
modem” es un servicio de Internet de banda ancha que utiliza una línea
de cable televisión. El “servicio de fibra óptica” es un servicio de
Internet de banda ancha que usa una línea de fibra óptica. El “plan de
banda ancha móvil (mobile broadband plan) para computadora o
teléfono celular” incluye servicio de Internet de banda ancha
inalámbrica que se puede acceder mediante un módem portátil en una
computadora o teléfono celular. El “servicio por satélite” es un servicio
de Internet de banda ancha que utiliza una antena de satélite.
12. Incluya los autos, vans o SUV de compañías (incluidos los carros de policía y
los taxis) y los camiones de compañías con capacidad de una tonelada
(2,000 libras) o menos que se guardan en la casa de manera regular y que
los usan los miembros del hogar para propósitos que no son de negocio.
NO cuente (1) los carros o camiones que están dañados de manera
permanente o (2) las motocicletas u otros vehículos de recreación.
13. Marque UNA categoría para el combustible que MÁS se usa para la
calefacción de esta casa, apartamento o casa móvil. En edificios que
contienen más de un apartamento, puede obtener esta información del
propietario, administrador o conserje.
Se provee Energía solar mediante un sistema que acumula, almacena y
distribuye calor del sol. Otro combustible incluye cualquier combustible
no listado separadamente, tal como vapor, briquetas para combustible y
material de desecho.
14a—14d.
Si su casa, apartamento o casa móvil es alquilada, informe los costos de
servicios públicos y combustibles sólo si los paga aparte del alquiler
mensual.
Si vive en un condominio, anote los costos para los servicios públicos y
combustibles sólo si los paga aparte de su cuota de condominio.
Si los costos de combustible y servicios públicos están incluidos en su
alquiler o cuota de condominio, marque la casilla "Incluido en el alquiler
o cuota de condominio". NO anote ninguna cantidad en dólares.
Para las partidas 14a y 14b, informe los costos del MES ANTERIOR. Para
las partidas 14c y 14d, informe los costos totales de los ÚLTIMOS 12
MESES.
Haga un estimado lo más preciso posible si no sabe los costos exactos. Si
ha vivido en esta casa, apartamento o casa móvil menos de un año, haga
un estimado de los costos de los ÚLTIMOS 12 MESES en 14c y 14d.
Informe cantidades aun si sus facturas no se han pagado o las paga otra
persona. Si las facturas incluyen, además, servicios públicos o combustible
usado en otro apartamento o negocio, haga un estimado de las cantidades
para su casa o apartamento solamente. Si el gas y la electricidad se facturan
juntas, anote la cantidad combinada en 14a y marque la casilla "Incluido en
el pago de electricidad anotado arriba" en la partida 14b.
15. El 1 de octubre de 2008, el Programa de Cupones para Alimentos del
gobierno federal cambió el nombre a SNAP (Programa de Asistencia de
Nutrición Suplementaria). Algunos estados pueden tener sus propios
nombres específicos para este programa. Si usted o algún miembro de
este hogar recibieron beneficios del gobierno para comprar alimentos
para su familia utilizando una tarjeta de beneficios del programa
seleccione “Sí”.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 8
Attachment H
16. Un condominio es una vivienda en la cual los apartamentos, casas o casas
móviles en un edificio o urbanización se compran individualmente pero
las áreas comunes, tales como vestíbulos o pasillos, son propiedad
compartida. Los ocupantes de una cooperativa de vivienda deben marcar
la casilla "No".
La asociación de propietarios de condominio, por lo general, determina
la cuota de condominio con el propósito de mejorar y mantener las áreas
comunes. Anote una cantidad mensual aun si no se ha pagado o la paga
otra persona. Si se paga la cantidad de alguna otra forma periódica, vea
las instrucciones para la pregunta 18a sobre cómo cambiarla a una
cantidad mensual.
17. La vivienda es una propiedad si el propietario o copropietario vive en
ésta.
Si la casa, apartamento o casa móvil es una propriedad con una hipoteca o si
hay un contrato de compra, marque la casilla "Propiedad suya o de
alguien en este hogar con una hipoteca o préstamo? Incluya
préstamos sobre el valor líquido de la casa". Si no hay una hipoteca u
otra deuda, marque la casilla "Propiedad suya o de alguien en este
hogar libre y sin deuda (sin una hipoteca o préstamo)?". Si la casa,
apartamento o casa móvil es una propiedad pero se alquila el terreno,
marque una de las categorías de "propiedad". Si la casa móvil es una
propiedad y no fue comprada con un préstamo a plazos, pero el terreno sí
tiene una hipoteca, marque la casilla "Propiedad suya o de alguien en
este hogar con una hipoteca o préstamo? Incluya préstamos sobre el
valor líquido de la casa".
Si se paga algún dinero por el alquiler, aun si personas que no son miembros
de su hogar pagan el alquiler o si una agencia gubernamental federal, estatal
o local paga su alquiler, marque la casilla "Alquilada?".
Si la unidad no es propiedad de los ocupantes o ellos no la están comprando
y si no se paga dinero por el alquiler o no se contrata por dinero, marque la
casilla "Ocupada sin pago de alquiler?". La unidad puede ser propiedad
de amigos o parientes que viven en otro lugar y que le permiten ocupar esta
casa, apartamento o casa móvil sin cargo. Una casa o apartamento se puede
proveer como parte de un salario o sueldo. Ejemplos incluyen: una casa o
apartamento de una ama de llaves o conserje; casas parroquiales; casas para
agricultores arrendatarios o aparceros para los cuales los ocupantes no pagan
alquiler; o vivienda militar.
18a. Informe la cantidad del alquiler acordada o contratada, aún si el alquiler
para su casa, apartamento o casa móvil no se ha pagado o lo paga otra
persona.
Multiplique el
Divida el
alquiler por:
alquiler por:
Si se paga el alquiler:
Si se paga el alquiler:
30
3
Diariamente
4 veces al año
6
Semanalmente
4
2 veces al año
Una vez al año
Cada dos semanas
2
12
18b. Si las comidas están incluidas en el pago mensual del alquiler, o si debe
contratar comidas o un plan de comidas para vivir en esta casa,
apartamento o casa móvil, marque la casilla "Sí".
CONTESTE LAS PREGUNTAS SOBRE VIVIENDA DE LA 19 A LA 23 SI
USTED O CUALQUIER MIEMBRO DE ESTE HOGAR ES PROPIETARIO O
ESTÁ COMPRANDO ESTA CASA, APARTAMENTO, O CASA MÓVIL.
19.
Entre su mejor estimado del valor de la propiedad, es decir, en cuánto
piensa que la propiedad se vendería si estuviera en venta. Si ésta es una
casa, incluya el valor de la casa, el terreno en que está ubicada y cualquier
otra estructura en la misma propiedad. Si la casa es propiedad pero se
alquila el terreno, haga un estimado del valor combinado de la casa y el
terreno. Si ésta es una unidad de condominio, haga un estimado del valor
del condominio, incluyendo su parte de los elementos comunes. Si ésta es
una casa móvil, incluya el valor de la casa móvil y el valor del terreno
solamente si usted es propietario del terreno.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 9
Attachment H
20.
Informe los impuestos, para todas las jurisdicciones contributivas (ciudad o
pueblo, condado, estado, distrito escolar, etc.), aunque estén incluidos en
su pago de hipoteca; aun si no se han pagado o los paga otra persona; o
si están retrasados. NO incluya impuestos que se deben de años previos.
21.
Cuando se pagan primas de forma no anual, conviértalas a una forma
anual. Anote la cantidad anual aun si no se hizo un pago durante el año
anterior.
22a. La palabra hipoteca indica todo tipo de préstamos garantizados por
bienes raíces.
22b. Informe una cantidad mensual aun si no se ha pagado o la paga otra
persona. Si se paga la cantidad de otra forma periódica, vea las
instrucciones para 18a para convertirla a una cantidad mensual.
Sólo incluya pagos de primeras hipotecas y contratos de compra. Informe
pagos para segundas hipotecas y préstamos sobre el valor líquido (Home
Equity Loans) en 23b.
Si ésta es una casa móvil, informe pagos de préstamos a plazos pero NO
incluya impuestos a los bienes personales, renta del lote, costos de registro
y costos de licencia para la casa móvil y su lote. Informe estos costos en la
partida 24.
23a. Una segunda hipoteca o préstamo sobre el valor líquido también está
garantizado por bienes raíces. Debe tener una primera hipoteca para
tener una segunda hipoteca. Puede tener un préstamo sobre el valor
líquido y otras hipotecas sobre la propiedad o el préstamo sobre el valor
líquido puede ser la única hipoteca.
23b. Informe una cantidad mensual aun si no se paga o la paga otra persona.
Si la cantidad se paga de otra forma periódica, vea las instrucciones en
18a para cambiarla a una cantidad mensual. Incluya pagos de todas las
segundas hipotecas o préstamos sobre el valor líquido.
CONTESTE LA PREGUNTA 24 SOBRE VIVIENDA SOLAMENTE SI ÉSTA
ES UNA CASA MÓVIL DE LA QUE USTED ES PROPIETARIO O ESTÁ
COMPRANDO.
24. Informe una cantidad, incluso si sus cuentas están sin pagar o las paga otra
persona.
Incluya pagos para impuestos a los bienes personales, alquiler del terreno
o lote, costos de registro y costos de licencias. NO incluya los impuestos
sobre bienes raíces ya informados en la pregunta 20. Informe la cantidad
total anual, incluso si usted realiza los pagos en dos o más plazos. Dé un
estimado lo más preciso posible cuando no sepa los costos exactos.
CONTESTE LAS PREGUNTAS 7 A LA 19 SOBRE PERSONAS PARA
TODAS LAS PERSONAS EN LA LISTA DE RESIDENTES.
Las preguntas 7 a la 50 son una continuación de las preguntas para cada persona.
(Las preguntas 1–6 aparecen en las páginas 2, 3 y 4 del cuestionario.)
7. Para las personas que nacieron en los Estados Unidos:
Marque la casilla "En los Estados Unidos" y luego escriba en letra de
molde el nombre del estado donde nació la persona. Si la persona nació
en Washington, D.C., escriba en letra de molde "Distrito de Columbia".
Para las personas que nacieron fuera de los Estados Unidos:
Marque la casilla "Fuera de los Estados Unidos" y luego escriba en
letra de molde el nombre del país extranjero o Puerto Rico, Guam, etc.
donde nació la persona. Use las fronteras actuales, no las fronteras que
existían cuando nació la persona. Por ejemplo, especifique República
Checa o Eslovaquia, no Checoslovaquia; Corea del Norte o Corea del Sur,
no Corea. Especifique el país particular, no la región. Por ejemplo,
especifique Jamaica, no Antillas; Kenia, no África Oriental.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 10
Attachment H
8.
Si la persona nació en los Estados Unidos (los 50 estados y el Distrito
de Columbia), marque la casilla “Sí, nació en los Estados Unidos”.
Si la persona nació en Puerto Rico, Guam, las Islas Vírgenes de los
Estados Unidos o las Islas Marianas del Norte, marque la casilla "Sí,
nació en Puerto Rico, Guam, las Islas Vírgenes de los Estados
Unidos o las Islas Marianas del Norte". Aunque no esté listada, si
la persona nació en Samoa Americana, marque la casilla "Sí, nació
en Puerto Rico, Guam, las Islas Vírgenes de los Estados Unidos
o las Islas Marianas del Norte". Si la persona nació fuera de los
Estados Unidos (los 50 estados y el Distrito de Columbia) o en altamar
y por lo menos el padre o la madre era ciudadano(a) de los EE.UU.
cuando la persona nació, marque la casilla "Sí, nació en el
extranjero de padre o madre que es ciudadano(a) de los
EE.UU." Marque la casilla "Sí, es ciudadana de los Estados Unidos
por naturalización" si la persona nació fuera de los Estados Unidos
(50 estados y el Distrito de Columbia), ha completado el proceso de
naturalización y ahora es ciudadana de los Estados Unidos. En las
casillas a continuación escriba los cuatro dígitos del año en el cual la
persona completó el proceso de naturalización formal. Si la persona
no es ciudadana de los Estados Unidos, marque la casilla “No, no es
ciudadana de los Estados Unidos”. Los Residentes Permanentes
Legales (LPR) o que tienen tarjeta de residencia, u otros inmigrantes
no naturalizados o visitantes a los EE.UU. no son ciudadanos de los
Estados Unidos, por lo tanto la persona debe marcar la casilla "No,
no es ciudadana de los Estados Unidos".
9.
Si la persona vino a vivir en los Estados Unidos (es decir, los 50
estados y el Distrito de Columbia) más de una vez, anote el último
año en el cual vino a vivir en los Estados Unidos.
10a. Una escuela pública es cualquier escuela o universidad que está manteni da y
administrada principalmente por el gobierno local, del condado, estatal o
federal. Las escuelas son privadas si son mantenidas y administradas
principalmente por organizaciones religiosas o grupos privados.
La enseñanza en el hogar se aplica a la educación guiada por los padres
fuera de una escuela pública (home school) o privada para los grados del 1
al 12.
10b. Solamente marque los grados a los cuales asistió en los ÚLTIMOS 3 meses.
Si el mes actual es un mes del verano, no marque los grados alos cuales
asistirá en el futuro.
11.
Marque una sola casilla para indicar el grado o nivel escolar más alto
que la persona ha COMPLETADO o el título más alto que ha recibido.
Informe educación completada en un país extranjero o en escuelas sin
grados como el nivel equivalente de educación en el sistema regular
estadounidense de educación.
Marque la casilla "GED o examen equivalente” para las personas
que no recibieron un diploma regular de escuela secundaria o
preparatoria (High School) pero que sí completaron la escuela
secundaria o preparatoria aprobando un examen de Equivalencia de
Escuela Secundaria o Preparatoria (GED, por sus siglas en inglés) u otro
reconocimiento formal de una escuela secundaria o autoridad
gubernamental por haber completado la escuela secundaria o
preparatoria.
Si la persona no ha completado ningún curso universitario con crédito,
marque el nivel más alto completado por debajo del nivel universitario.
Si la persona no ha completado suficientes créditos para ser contada
como que está en el segundo año, marque la casilla "Algunos créditos
universitarios, pero menos de 1 año de créditos universitarios".
Para la categoría "Título profesional más allá de un título de
licenciatura universitaria", NO incluya certificados o diplomas por
entrenamiento en oficios específicos u ocupaciones tales como tecnología
de computadoras y electrónica, asistente médico o cosmetología. NO
incluya certificados adquiridos después de la licenciatura universitaria que
están relacionados con entrenamientos ocupacionales en campos tales como
la enseñanza, contabilidad e ingeniería.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 11
Attachment H
12.
Conteste esta pregunta solamente si esta persona tiene un título de
licenciatura universitaria o más alto. Escriba en letra de molde el título
específico de la concentración de estudio de licenciatura universitaria de
esta persona. Si esta persona tiene mas de un título de licenciatura
universitaria o más de una concentración de estudio, escriba en letra de
molde los nombres específicos de todas las concentraciones de estudios de
cada título de licenciatura universitaria que esta persona tiene.
13.
Escriba en letra de molde el (los) grupo(s) de ascendencia. La ascendencia se
refiere al origen étnico o descendencia, "raíces" o herencia de la persona.
También, la ascendencia puede referirse al país donde nació la persona o
sus padres o antepasados antes de su llegada a los Estados Unidos. Conteste
esta pregunta para TODAS las personas, sin tener en cuenta su clasificación
de ciudadanía.
No informe un grupo religioso como la ascendencia de una persona.
Las personas pueden informar dos grupos de ascendencia (por ejemplo:
alemán, irlandés).
14a. Marque la casilla "Sí" si la persona a veces o siempre habla en su hogar
un idioma que no sea inglés.
Marque la casilla "No" si la persona sólo habla inglés, o si sólo habla un
idioma que no sea inglés en la escuela o está limitada a algunas expresiones
o jerga en ese otro idioma.
14b. Si esta persona habla más de un idioma que no sea inglés y tiene dificultad
en determinar cuál se habla más, informe el idioma que la persona
aprendió a hablar primero.
15a. Si la persona no vivía en los Estados Unidos o Puerto Rico hace un año,
marque la casilla "No, fuera de los Estados Unidos y Puerto Rico" y
escriba el nombre del país extranjero o Islas Vírgenes de los Estados
Unidos, Guam, etc., donde vivía la persona. Sea específico cuando escriba
el nombre del país extranjero, por ejemplo, especifique República Checa
o Eslovaquia, no Checoslovaquia; Corea del Norte o del Sur, no Corea.
Especifique el país particular, no la región. Por ejemplo, especifique
Jamaica, no Antillas; Kenia, no África Oriental. Luego PASE a la
pregunta 16.
Si la persona vivía en algún otro lugar en los Estados Unidos o Puerto Rico
hace un año, marque la casilla "No, en una casa diferente en los
Estados Unidos o Puerto Rico".
15b. Incluya el número de la casa o la estructura, el nombre de la calle, el tipo
de calle (por ejemplo, calle, carretera, avenida); y la orientación de la calle
(si una orientación como “Norte” forma parte de la dirección). Por
ejemplo, escriba 1239 N. Main St. o 1239 Main St., N.W., no solamente
1239 Main. Si la persona vivía en Puerto Rico, la dirección también debe
incluir el nombre de la urbanización o del condominio.
Si la única dirección que es conocida es de un apartado postal, dé una
descripción de la localización de la residencia. Por ejemplo, escriba el
nombre del edificio donde vivía la persona, la intersección más cercana, el
nombre de un base o instalación militar, o la calle más cercana a donde está
localizada la residencia, etc. NO PROVEA UN NÚMERO DE APARTADO
POSTAL.
Escriba el nombre del condado de los Estados Unidos o el nombre del
municipio en Puerto Rico. Si la persona vivía en Louisiana, escriba el
nombre de la parroquia en el espacio "Nombre del condado de los
Estados Unidos o municipio en Puerto Rico". Si la persona vivía en
Alaska, escriba el nombre del distrito o del área censal, si se conoce. Si la
persona vivía en la ciudad de Nueva York y no se conoce el nombre del
condado, escriba el nombre del distrito. Si la persona vivía en una ciudad
independiente (no en un condado) o en Washington, D.C., deje en blanco
el espacio "Nombre del condado de los Estados Unidos o municipio
en Puerto Rico".
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 12
Attachment H
Escriba el nombre del condado de los Estados Unidos o el nombre del
municipio en Puerto Rico. Si la persona vivía en Louisiana, escriba el
nombre de la parroquia en el espacio "Nombre del condado de los
Estados Unidos o municipio en Puerto Rico". Si la persona vivía en
Alaska, escriba el nombre del distrito o del área censal, si se conoce. Si la
persona vivía en la ciudad de Nueva York y no se conoce el nombre del
condado, escriba el nombre del distrito. Si la persona vivía en una ciudad
independiente (no en un condado) o en Washington, D.C., deje en blanco
el espacio "Nombre del condado de los Estados Unidos o municipio
en Puerto Rico".
16. Marque la casilla "Sí" o "No" para cada parte de la pregunta 16.
Si la persona informa cualquier otro tipo de plan de cobertura en 16h,
especifique el tipo de cobertura o nombre del plan en la casilla para
escribir. NO incluya los planes que cubren solamente un tipo de atención
médica (tales como planes dentales) o planes que solamente cubren a una
persona en caso de accidente o impedimento.
17a. Si la persona tiene múltiples planes, tome en cuenta el plan principal que
cubre la mayoría de los servicios.
17b. Cobertura de salud subsidiada es seguro médico con una cuota reducida.
Familias de bajos ingresos y clase media son elegibles para recibir un
crédito de impuesto que le permite pagar costos más bajos por seguros
de salud comprados por medio de Intercambios de Seguros Asequibles o
Mercados de Seguros Médicos.
CONTESTE LAS PREGUNTAS SOBRE PERSONAS DE LA 19a A LA 19c SI
ESTA PERSONA TIENE 5 AÑOS DE EDAD O MÁS.
19a–19c.
Marque la casilla "Sí" o "No" para indicar si la persona tiene dificultad
grave con alguna de las actividades que se listan en las partes a, b y c
debido a una condición física, mental o emocional.
CONTESTE LAS PREGUNTAS SOBRE PERSONAS DE LA 20 A LA 48 SI
ESTA PERSONA TIENE 15 AÑOS DE EDAD O MÁS.
21. Marque la casilla "Casada actualmente" para una persona casada, sin
importar si su esposo o esposa vive en el hogar, a menos que estén
separados. Si el único matrimonio de la persona fue anulado, marque la
casilla "Nunca se ha casado". Marque la casilla “Divorciada” solamente
si la persona ha recibido una sentencia de divorcio.
22c. Marque la casilla “Sí” solamente si la persona ha recibido una sentencia
de divorcio en los pasados 12 meses.
23. Escriba los cuatro dígitos del año en que la persona se casó por última
vez, incluso si la persona ahora ha enviudado, se ha divorciado o se ha
separado.
CONTESTE LA PREGUNTA 24 SI ESTA PERSONA ES DEL SEXO FEMENINO
Y TIENE ENTRE 15 Y 50 AÑOS
24. Marque la casilla "Sí" si la persona ha dado a luz a un hijo vivo en los
últimos 12 meses, aun si el hijo se murió o si ya no vive con la madre. No
considere abortos naturales, los natimuertos ni cualquier niño adoptado,
hijo de crianza (foster) o hijastro.
26. El servicio militar activo significa servicio a tiempo completo (no solamente para
entrenamiento) como miembro del Ejército, la Fuerza Naval, la Fuerza Aérea, el
Cuerpo de la Marina, los Guardacostas; o también como oficial de Servicios de
Salud Pública o de la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica, o sus
predecesores, el Servicio Costero y Geodésico o la Administración de Servicios
de Ciencias Ambientales. El servicio activo también se refiere a la persona que
es cadete y que asiste a una de las cinco Academias del Servicio Militar de los
EE.UU. Si una persona presta o ha prestado servicio militar en la Guardia
Nacional o en la Reserva Militar, pero nunca ha sido movilizada, desplegada o
llamada a servicio activo, marque la casilla “Servicio activo solamente para
entrenamiento para la Reserva Militar o la Guardia Nacional”. Para una
persona cuyo único servicio fue como empleado(a) civil o voluntario(a) civil de
la Cruz Roja, USO, Servicio de Salud Pública o Departamento de Defensa o
Guerra, marque la casilla “Nunca estuvo en servicio militar”. Para servicio
en la Marina Mercante, cuente solamente como servicio activo el servicio
durante la Segunda Guerra Mundial y no otro período de servicio.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 13
Attachment H
27. Marque todas las respuestas que aplican.
28a. Marque la casilla "Sí" si la persona tiene una clasificación de incapacidad
del Departamento de Asuntos de Veteranos (VA) relacionada con el
servicio.
28b. Marque “0 por ciento” si la persona ha recibido una clasificación de
incapacidad relacionada con el servicio de cero. NO marque la casilla que
muestra “0 por ciento” para indicar que no recibió ninguna
clasificación.
29a–29b.
Cuente como trabajo – Marque la casilla "Sí" si esta persona hizo:
• Trabajo para otra persona por salario, sueldo, pago a destajo, comisión,
propinas, o pagos en especie (por ejemplo, comida o albergue
recibido como pago por trabajo hecho).
• Trabajo en su propio negocio, práctica profesional o finca.
• Cualquier trabajo en un negocio de la familia o finca, pagado o no.
• Cualquier trabajo a tiempo parcial, incluyendo el cuidar niños, rutas
para repartir periódicos y así sucesivamente.
• Servicio activo en las Fuerzas Armadas.
No cuente como trabajo – Marque la casilla "No" si las actividades de
esta persona se limitaban a lo siguiente:
• Que haceres domésticos o jardinería en el hogar.
• Trabajo voluntario sin paga.
• Tareas completadas como estudiante.
• Trabajo desempeñado como residente o recluso de una institución.
30.
Incluya el número de la casa o estructura; el nombre de la calle; el tipo
de calle (por ejemplo, Calle, Carretera, Avenida); y la dirección de la
calle (si una dirección tal como "Norte" es parte de la dirección). Por
ejemplo, escriba 1239 N. Main St, o 1239 Main St, NW, no solamente
1239 Main.
Si la única dirección conocida es un apartado postal, dé una descripción
del lugar de trabajo. Por ejemplo, escriba en letra de molde el nombre
del edificio o centro comercial donde la persona trabaja, la intersección
o calle más cercana y así sucesivamente. NO DÉ UN NÚMERO DE
APARTADO POSTAL.
Si la persona trabajó en una instalación o base militar que no tiene
una dirección física, informe el nombre de la instalación o base militar
y una descripción del lugar de trabajo (tal como el número del edificio,
el nombre del edificio, la calle o intersección más cercana).
Si la persona trabajó en varios lugares pero iba al mismo lugar cada día
para empezar a trabajar, escriba en letra de molde la dirección física
del lugar donde él o ella iba. Si la persona no iba al mismo lugar cada
día para empezar a trabajar, escriba en letra de molde la dirección del
lugar donde él o ella trabajó la mayor parte del tiempo durante la
semana anterior.
Si el empleador de la persona opera en más de un lugar (tal como una
cadena de supermercados o sistema de escuelas públicas), escriba en
letra de molde el nombre de la urbanización o condominio y la dirección física del lugar o sucursal donde la persona trabajó. Si no sabe la
dirección física de una escuela, escriba en letra de molde el nombre de
la escuela y una descripción del lugar (tal como la calle o intersección
más cercana).
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 14
Attachment H
Si la persona trabajó en un recinto de un colegio o universidad y no
sabe la dirección física del lugar de trabajo, escriba en letra de molde
el nombre del edificio donde él o ella trabajó y una descripción del
lugar (tal como la calle o intersección más cercana).
Si la persona trabajó en un país extranjero o Puerto Rico, Guam, etc.,
escriba en letra de molde el nombre del país en la línea para el nombre
del estado o país extranjero.
31.
Marque solamente una casilla para indicar el método de transporte
que se utilizó para viajar la distancia más larga al trabajo la semana
pasada.
• Marque la casilla "Automóvil, camión o van" si la persona manejó
un ’station wagon’, un automóvil de la compañía, camión liviano con
capacidad para una tonelado o menos, cabina de camión, minibús o
limusina privada (NO para alquiler).
• Marque la casilla "Tranvía o tranvía eléctrico" si la persona viajó en
tren liviano o cualquier otro vehículo que opera en rieles con cables
eléctricos elevados.
• Marque la casilla "Tren subterráneo o elevado" si la persona viajó
en un tren subterráneo o cualquier otro vehículo que opera sobre
rieles y está completamente separado de otro tráfico o peatones.
• Marque la casilla "Ferrocarril" si la persona viajó en Amtrak o
cualquier otro tren de pasajeros que opera sobre rieles donde haya
cruces ocasionales para tráfico o peatones.
• Marque la casilla "Taxi" si la persona viajó en limusina, tal como una
limusina del aeropuerto por la cual hay que pagar.
• Marque la casilla "Motocicleta" si la persona viajó en motocicleta
pequeña, ciclomotor, motora o un vehículo similar que funciona con un
motor.
• Marque la casilla "Bicicleta" si la persona viajó en bicicleta o cualquier
otro vehículo con pedales.
• Marque la casilla "Caminó" SÓLO si la persona caminó todo el camino
al trabajo y no usó otro medio de transporte.
• Marque la casilla "Trabajó en el hogar"si la persona trabajó en una
finca donde él/ella vive, o en una oficina o tienda en la propia casa de
la persona.
• Marque la casilla "Otro método"si la persona viajó en avión,
helicóptero, a caballo, en carruaje con caballo, bote o barco (que no
sea una lancha pública), casa motorizada grande, trineo guiado por
perros, camión grande, Vehículo Todo Terreno (ATV), moto para la
nieve, Segway® u otro vehículo eléctrico con auto balance, patineta,
patines o silla motorizada.
CONTESTE LA PREGUNTA 32 SOBRE PERSONAS SI USTED MARCÓ
"AUTOMÓVIL, CAMIÓN O VAN" EN LA PREGUNTA 31.
32.
Si otra persona condujo a la persona al trabajo y luego regresó al hogar o
condujo a un destino que no fuera el trabajo, anote "1" en la casilla
para Persona(s).
NO incluya en el recuento de personas que viajaron en el vehículo a
personas que viajaron a la escuela u otro destino que no fuera el trabajo.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 15
Attachment H
33.
Dé la hora del día en que la persona usualmente salía de su hogar para ir
al trabajo. NO dé la hora en que la persona usualmente empezaba su
trabajo.
Si la persona usualmente salía de su hogar para ir al trabajo en algún
momento entre la medianoche y el mediodía, marque "a.m.".
Si la persona usualmente salía de su hogar para ir al trabajo en algún
momento entre el mediodía y la medianoche, marque "p.m.".
34.
El tiempo de viaje es de puerta a puerta. Entre el tiempo de viaje al
trabajo en una sola dirección para el viaje diario habitual de esta
persona al trabajo la semana pasada. Incluya el tiempo que le toma
esperar por transporte público o recoger a personas en un "carpool".
CONTESTE LAS PREGUNTAS SOBRE PERSONAS DE LA 35a A LA 38 SI
LA PERSONA NO TRABAJÓ LA SEMANA PASADA
35a. Las personas están suspendidas (on layoff) si están esperando que las
llamen para regresar a un trabajo del que estaban temporalmente
separadas por motivos relacionados con la empresa.
35b. Si la persona sólo trabaja durante ciertas temporadas o sólo cuando hay
trabajo disponible, marque la casilla "No".
35c. Si el empleador le informó a la persona, formal o informalmente, que la
llamarían de nuevo al trabajo en los próximos 6 meses, marque la casilla
“Sí”. También marque la casilla “Sí” a la persona le dieron, formal o
informalmente, una fecha específica para regresar al trabajo, incluso si esa
fecha es después de 6 meses.
36.
Marque la casilla “Sí” si la persona trató de conseguir un trabajo o
empezó un negocio o práctica profesional en cualquier momento en las
últimas 4 semanas, por ejemplo, se registró en una oficina de empleo
pública o privada, fue a una entrevista de trabajo, publicó o respondió a
un anuncio de trabajo, o hizo algo con el fin de empezar un negocio o
práctica profesional.
37.
Si la persona tenía intenciones de comenzar un trabajo dentro de 30
días, marque la casilla "Sí, hubiera podido ir a trabajar".
Marque la casilla "No, debido a una enfermedad temporal propia"
sólo si la persona espera trabajar dentro de 30 días.
Si la persona no hubiera podido ir al trabajo porque él o ella asistía a la
escuela, cuidaba a niños, etc., marque la casilla "No, debido a otras
razones (en la escuela, etc.)".
38.
Refiérase a las instrucciones para la preguntas 29a–29b para determinar
qué contar como trabajo. Marque la casilla "Hace más de 5 años o
nunca trabajó" si la persona: (1) nunca trabajó en ningún tipo de trabajo
o negocio, a tiempo completo o parcial, (2) nunca trabajó, con o sin paga,
en un negocio o finca de la familia y (3) nunca estuvo en servicio activo en
las Fuerzas Armadas.
39a–39b.
Refiérase a las instrucciones para la preguntas 29a–29b para determinar
qué contar como trabajo. Incluya días de vacaciones pagados, días por
enfermedad pagados y servicio militar. Cuente toda semana durante la
cual la persona trabajó, aun si fuera por una hora.
40.
Si las horas trabajadas cada semana difirieron considerablemente durante
los últimos 12 meses, dé un promedio aproximado de las horas trabajadas
cada semana.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 16
Attachment H
CONTESTE LAS PREGUNTAS SOBRE PERSONAS DE LA 41 A LA 46 SI LA
PERSONA TRABAJÓ EN LOS PASADOS 5 AÑOS.
41. Marque la casilla "empleada de una organización PRIVADA SIN FINES
DE LUCRO exenta de impuestos, o de una organización de caridad"
si la persona trabajó para una cooperativa, cooperativa de crédito,
compañía de seguros mutuos u organización similar.
Los empleados de gobiernos extranjeros, las Naciones Unidas y otras
organizaciones internacionales deben marcar la casilla "empleada del
GOBIERNO federal".
Si una persona trabajó en una escuela pública, colegio universitario o
universidad, marque la categoría apropiada para gobierno; por ejemplo,
marque la casilla "empleada del GOBIERNO estatal" para una
universidad estatal o marque la casilla "empleada del GOBIERNO local
(ciudad, condado, etc.)" para un colegio universitario público o escuela
pública manejada por el condado.
42. Si la persona trabajó para una compañía, negocio o agencia gubernamental,
escriba en letra de molde el nombre de la compañía, no el nombre del
supervisor de la persona. Si la persona trabajó para un individuo o un negocio
que no tiene un nombre de compañía, escriba el nombre del individuo para el
cual trabajó esta persona. Si la persona trabajó en su propio negocio que no
tenía nombre, escriba en letra de molde "empleada por cuenta propia".
43. Escriba en letra de molde una o más palabras para describir el negocio,
industria o empleador individual que se anotó en la pregunta 42. Si hay más
de una actividad, sólo describa la actividad principal en el lugar donde trabajó
la persona. Anote lo que se hace, lo que se vende o qué tipo de servicio se
provee.
Anote descripciones como las siguientes: hospital, publicación de
periódicos, casa de ventas por catálogo, manufactura de motores de
automóviles, banco.
No anote: periódico, casa de ventas, motor.
44. Marque una casilla para indicar el principal tipo de negocio o industria
donde trabajó esta persona.
45. Escriba en letra de molde unas palabras para describir el tipo de trabajo
que hacía la persona. Si la persona era un practicante, aprendiz o
asistente, incluya esto en la descripción.
Anote descripciones como las siguientes: enfermera graduada,
gerente de personal, supervisor del departamento de encargos, secretaria,
contable, maestro de escuela secundaria, etc.
No anote una palabra solamente, tales como: enfermera, gerente,
maestro, etc.
46. Describa las tareas o actividades más importantes que esta persona realizó.
Entre descripciones como las siguientes: cuidar pacientes, dirigir políticas de
contratación, supervisar personal del departamento de encargos, escribir en
computadora y archivar, reconciliar registros financieros, etc.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 17
Attachment H
CONTESTE LAS PREGUNTAS SOBRE PERSONAS DE LA 47 A LA 48 SI LA
PERSONA TIENE 15 AÑOS O MÁS.
Marque la casilla "Sí" o "No" para cada tipo de ingreso, y anote la cantidad
recibida en los últimos 12 meses para cada respuesta "Sí".
Si los miembros del hogar recibieron ingresos en conjunto, informe, si es
posible, la parte apropiada para cada persona; de lo contrario, informe la
cantidad total para una sola persona y marque la casilla "No" para la otra
persona.
Cuando informe los ingresos recibidos en conjunto, NO incluya la cantidad
para una persona que no se liste en las páginas 2, 3 y 4.
NO incluya lo siguiente como ingreso en cualquier partida:
• Reembolsos o descuentos de cualquier tipo
• Retiros de cuentas de ahorros de cualquier tipo
• Plusvalías o minusvalías de la venta de casas o acciones
• Herencias o acuerdos con seguros
• Cualquier tipo de préstamo
• Pagos en especie, tales como comida o alquiler gratuito
47a. Incluya jornales y salarios antes de aplicarse las deducciones de TODOS
los trabajos. Asegúrese de incluir cualquier propina, comisión o bono.
Propietarios de negocios constituidos en sociedad (incorporados) deben
anotar sus salarios aquí. El personal militar debe incluir su paga básica
más la asignación de dinero para vivienda y/o subsistencia, pago por
tiempo de vuelo, asignaciones de dinero para uniformes y bonos por
volver a alistarse.
47b. Incluya las ganancias (o pérdidas) NO AGRÍCOLAS de empleo por cuenta
propia en empresas individuales o en sociedad. Marque el recuadro de
"Pérdida" si existe alguna pérdida. Excluya las ganancias (o pérdidas) de
las empresas incorporadas que pertenezcan a la persona.
Incluya las ganancias (o pérdidas) AGRÍCOLAS de empleo por cuenta
propia en empresas individuales o en sociedad. Marque el recuadro de
"Pérdida" si existe alguna pérdida. Excluya las ganancias (o pérdidas) de
las empresas incorporadas que pertenezcan a la persona. Excluya también
las ganancias o pérdidas adquiridas de terrenos rentados a cambio de
efectivo, pero incluya las de terrenos rentados a cambio de acciones.
47c. Incluya intereses recibidos o acreditados a cuentas corrientes y cuentas
de ahorros, fondos del mercado monetario (money market), certificados
de depósito (CD), cuentas de retiro individual (IRA), planes KEOGH y
bonos del gobierno.
Incluya dividendos recibidos, acreditados o reinvertidos de la propiedad
de acciones o fondos comunes de inversión.
Incluya ingreso (o pérdida) de derechos de autor, alquiler de terreno,
edificios o bienes raíces, o de inquilinos o pupilos. Marque la casilla
"Pérdida" si hay alguna pérdida. El ingreso recibido por personas
empleadas por cuenta propia cuya fuente principal de ingreso es el
alquiler de propiedad o por derechos de autor debe incluirse en la
pregunta 47b. Incluya pagos recibidos regularmente de una herencia o
fideicomiso.
47d. Incluya las cantidades, antes de las deducciones por Medicare, pagos del
Seguro Social o retiro para personal de los ferrocarriles, dependientes de
empleados asegurados fallecidos y empleados incapacitados.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 18
Attachment H
47e. Incluya ingreso de Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) recibido por
personas de edad avanzada, ciegas o impedidas.
47f. Incluya cualquier ayuda monetaria o pagos por cheques o transferencia
electrónica de la oficina de bienestar estatal o local, aunque se reciban
por solo un mes o por menos de un año. Incluya beneficios recibidos en
nombre de niños. A veces, estos pagos se conocen como Ayuda Temporal
a Familias Necesitadas (TANF), Ayuda a Familias con Niños Dependientes
(AFDC), Ayuda a Niños Dependientes (ADC), Programa de Bienestar o
Programa de Bienestar con Posibilidades de Empleo, Asistencia general,
Auxilio general , Ayuda de Emergencia, y Pago Individual para Necesidad
a Corto Plazo.
No incluya Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI), asistencia para el
pago de alimentos (tales como cupones de alimentos y beneficios del
Programa de Asistencia Nutricional Suplementario o SNAP), asistencia
para el pago de alquiler, asistencia para la educación, asistencia para el
cuidado de niños, asistencia para pago de transportación o asistencia de
energía [tal como el Programa de Asistencia de Energia para Hogares de
Bajos Ingresos (LIHEAP)].
47g. Incluya pensiones por retiro, pensiones para viudos(as) y dependientes de
fallecidos, y pensiones por incapacidad recibidas de compañías y uniones,
gobiernos federal, estatales y locales, y de las Fuerzas Armadas de los
EE.UU. Incluya ingreso recibido regularmente de anualidades y planes de
retiro IRA o KEOGH.
47h. Incluya compensaciones de la Administración de Veteranos (VA) y el
Programa de Asistencia Educativa para Veteranos (VEAP), compensación
por desempleo, compensación laboral, pensión para hijos menores,
pensiones alimenticias, o pensión de su ex pareja; y todos los otros pagos
recibidos regularmente, tales como pagos de transferencia de personal
de las Fuerzas Armadas, asistencia de instituciones benéficas privadas,
contribuciones regulares de personas que no viven en el hogar.
48.
Sume las cantidades totales (restando las pérdidas en 47a a 47h para los
ÚLTIMOS 12 MESES y anote esta cantidad en el espacio provisto. Marque
la casilla "Pérdida" si hay alguna pérdida. Escriba la cantidad total en
dólares.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 19
Attachment H
De qué trata la encuesta -Algunas preguntas y respuestas
¿Por qué tomamos una encuesta?
La Oficina del Censo está llevando a cabo la Encuesta sobre la Comunidad
Estadounidense para proveer datos con más prontitud que los que
generalmente se recopilan sólo una vez cada 10 años durante el censo decenal.
¿Qué hace la Oficina del Censo con la información que usted provee?
La Encuesta sobre la Comunidad Estadounidense será la fuente de datos
resumidos que ponemos a la disponibilidad de los gobiernos federales,
estatales, locales, y el público. Los datos ayudarán a los líderes de su comunidad
en el gobierno, negocios y organizaciones sin fines de lucro a planear
eficazmente.
¿Cómo se seleccionó este hogar?
Su dirección se seleccionó científicamente para representar una selección
cruzada de otros hogares en su comunidad. Se requiere que los hogares en la
muestra completen la encuesta. Por favor, devuélvala en el sobre incluido lo
más pronto posible.
Por qué la Oficina del Censo hace
ciertas preguntas -A continuación se indican las razones por las cuales hacemos algunas de las
preguntas en la encuesta.
Nombre
Los nombres aseguran que todas las personas en un hogar son incluidas, pero
que nadie se lista dos veces.
Valor o alquiler
Agencias gubernamentales y de planificación utilizan las respuestas de estas
preguntas en conjunto con otra información para desarrollar programas de
vivienda para satisfacer las necesidades de las personas de diferentes niveles
económicos.
Instalaciones de cocina y de plomería
Esta pregunta ayuda a proveer información sobre la calidad de vivienda. Se
usan los datos con otras estadísticas para mostrar cómo el "nivel de vivienda"
compara entre varias áreas y cómo cambia a través del tiempo.
Lugar de nacimiento
Esta pregunta provee información usada para estudiar tendencias a largo
plazo de la movilidad de las personas y para estudiar tendencias de migración
y aumento de población.
Empleo
Las respuestas a las preguntas sobre empleos proveen información sobre la
variedad y tipos de empleo en las diferentes áreas del país. Utilizando esta
información, las comunidades pueden desarrollar programas de
entrenamiento, y negocios y gobiernos locales pueden determinar la
necesidad de nuevas oportunidades de empleo.
Ingreso
El ingreso ayuda a determinar cuán bien viven las familias o personas. La
información sobre ingreso hace posible comparar los niveles económicos de
diferentes áreas y cómo los niveles económicos para una comunidad cambian
a través del tiempo. Los fondos para muchos programas gubernamentales se
basan en las respuestas a estas preguntas.
Educación
Las respuestas a la preguntas de educación en la encuesta ayudan a
determinar el número de nuevas escuelas públicas, programas de educación y
servicios de cuidado diurno que se necesitan en una comunidad.
Impedimentos
Las preguntas sobre impedimentos proveen los medios de asignar fondos
federales para servicios de salud y nuevos hospitales en muchas comunidades.
Viaje al trabajo
Las respuestas a estas preguntas ayudan a comunidades a planear maneras de
mejorar las carreteras, desarrollar servicios de transporte público y diseñar
programas para aminorar los problemas de tráfico.
ACS-30(2014)(SP) (2-2013)
Página 20
File Type | application/pdf |
File Title | acs30spp01_13.g |
File Modified | 2013-02-28 |
File Created | 2013-02-27 |