2290-SP - Declaración del Impuesto sobre el Uso de Vehículos Pesados en las Carreteras

Heavy Highway Vehicle Use Tax Return

i2290_sp--2014-07-00

2290-SP - Declaración del Impuesto sobre el Uso de Vehículos Pesados en las Carreteras

OMB: 1545-0143

Document [pdf]
Download: pdf | pdf
Instrucciones para el
Formulario 2290(SP)

Department of the Treasury
Internal Revenue Service

(Rev. julio de 2014)

Declaración del Impuesto sobre el Uso de Vehículos Pesados en las Carreteras
Las secciones a las cuales se hace referencia abajo
corresponden al Código Federal de Impuestos Internos a menos
que se indique de otra manera.
Contenido
Página

Pacífico y los contribuyentes en Puerto Rico recibirán servicio
desde las 8:00 a.m. hasta las 8:00 p.m., huso horario local.
Consulte el tema Cómo Obtener Ayuda con los Impuestos,
más adelante.

Propósito de este Formulario . . . . . . . . . . . . . . . .
Quién Tiene que Presentar este Formulario . . . . .
Vehículos Tributables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuándo se Debe Presentar el Formulario . . . . . . .
Cómo Presentar la Declaración . . . . . . . . . . . . . .
Dónde Presentar la Declaración . . . . . . . . . . . . .
Centro de Información Telefónica sobre el
Formulario 2290(SP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Multas e Intereses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo Comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de Identificación del Empleador
(EIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de Identificación del Vehículo (VIN) . .
Peso Bruto Tributable . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nombre y Dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parte I. Cálculo del Impuesto . . . . . . . . . . . . . . . .
Línea 2. Impuesto calculado . . . . . . . . . . . . .
Cómo Pagar el Impuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo Hacer su Pago . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anexo 1 del Formulario 2290(SP) . . . . . . . . . . . .
Autorización para Divulgar Información
Tributaria para el Anexo 1 (Formulario
2290(SP)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tercero Autorizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Firma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Registros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cómo Obtener Ayuda con los Impuestos . . . . . . .
Tablas del Impuesto para Períodos Parciales (para
vehículos que se usaron por primera vez
después de julio del período) . . . . . . . . . . . . .

El Anexo 1 ha sido ampliado. Usted debe completar y
presentar ambas copias del Anexo 1. La segunda copia será
estampada y se le devolverá para que la use como
comprobante de pago.

Acontecimientos Futuros

.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.

1
2
3
3
4
5

.
.
.
.
.
.

... 5
... 5
... 5
.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

.
.
.
.
.

5
5
5
6
6
6
9
9
9

.
.
.
.
.
.
.
.
.

10
10
10
10
11

. . 14

Para información más reciente sobre los desarrollos
relacionados al Formulario 2290(SP) y las instrucciones, como
legislación promulgada después de que éstos han sido
publicados, visite el sitio web www.irs.gov/form2290sp.

Recordatorios

El Servicio de Aduanas estadounidense requiere verificación de
pago cuando se introduzca un vehículo canadiense o mexicano
en los Estados Unidos. Vea Verificación de pago para el
registro estatal y entrada en los Estados Unidos, más
adelante.

Horario de asistencia telefónica del IRS. Las líneas
telefónicas del IRS ahora tienen el horario laborable de lunes a
viernes, desde las 7:00 a.m. hasta las 7:00 p.m. huso horario
local, a menos que se le indique lo contrario. Los contribuyentes
que estén en Alaska y Hawaii seguirán el huso horario del
Apr 29, 2014

Presentación por medios electrónicos. Las declaraciones
de impuestos en que se declaren 25 vehículos o más que son
presentadas durante el período tributario tienen que ser
presentadas electrónicamente. En la actualidad, sólo el
Formulario 2290, en inglés, puede ser presentado
electrónicamente. No obstante, se recomienda presentar la
declaración por medios electrónicos independientemente de los
números de vehículos declarados. Presente el Formulario 2290,
Heavy Highway Vehicle Use Tax Return (Declaración del
impuesto sobre el uso de vehículos pesados en las carreteras),
en inglés, por medios electrónicos a través de algún proveedor
de servicios que participe en el programa de presentación
electrónica e-file del IRS para los impuestos sobre artículos de
uso y consumo. Una vez que su declaración sea aceptada por el
IRS , su Anexo 1 estampado puede estar disponible dentro de
unos minutos. Para más información sobre el programa e-file , si
le interesa declarar electrónicamente, visite el sitio web del
Servicio de Impuestos Internos (IRS , por sus siglas en inglés)
en www.irs.gov/Spanish/Centro-Informativo-para-camioneros
(Trucking Tax Center) con enlaces para asistir con el proceso
electrónico por medios de algunos de los preparadores que
ofrecen ayuda en español para declarar electrónicamente.

Instrucciones Generales
Propósito de este Formulario

Use el Formulario 2290(SP) para los siguientes propósitos:
Calcular y pagar el impuesto correspondiente sobre el uso de
vehículos motorizados utilizados en las carreteras públicas
durante el período tributario y que tienen un peso bruto
tributable de 55,000 libras o más.
Calcular y pagar el impuesto correspondiente sobre un
vehículo por el cual usted ha llenado una declaración de
suspensión del impuesto en otro Formulario 2290(SP) (o
Formulario 2290, en inglés) anterior si ese vehículo luego se
excedió del límite sobre las millas usadas durante el período.
Vea Vehículos Suspendidos que Exceden el Límite sobre
las Millas que se Pueden Usar, más adelante.
Calcular y pagar el impuesto correspondiente si, durante el
período, el peso bruto tributable de un vehículo aumenta y, por
consiguiente, el vehículo pasa a una categoría distinta. Vea las
instrucciones para la Línea 3, más adelante.
Reclamar una suspensión del impuesto cuando se anticipa
que el vehículo será usado por 5,000 millas o menos (7,500
millas o menos en el caso de vehículos agrícolas) durante ese
período.
Reclamar un crédito por el impuesto pagado sobre vehículos
que fueron destruidos, robados o vendidos o que se usaron por
5,000 millas o menos (7,500 millas o menos en el caso de
vehículos usados para propósitos agrícolas).

Cat. No. 30489H

Declarar la adquisición de un vehículo tributable de segunda
mano sobre el cual se ha suspendido el pago de impuestos.
Calcular y pagar el impuesto correspondiente sobre un
vehículo de segunda mano tributable adquirido y usado durante
el período. Vea Vehículo de segunda mano, más adelante.

continuarán siendo tratadas como entidades no consideradas
como separadas de sus dueños para otros propósitos tributarios
federales (aparte de los impuestos sobre la nómina). Para más
información, vea la sección 301.7701-2(c)(2)(v) de los
Reglamentos, en inglés.

Use el Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) para los siguientes
propósitos:
Declarar todos los vehículos por los que declara el impuesto
(incluyendo un aumento en el peso bruto tributable) y aquéllos
por los que declara suspensión del impuesto por categoría y los
números de identificación del vehículo (VIN, por sus siglas en
inglés).
Verificar que ha pagado el impuesto federal al registrar su(s)
vehículo(s) (a menos que esté(n) específicamente exento(s)) en
algún estado de este país. Use la copia del Anexo 1 estampada
con un sello y devuelta a usted por el IRS para tal propósito.

Vehículo registrado en nombre de dos personas. Si un
vehículo tributable está registrado en nombre del propietario y
de otra persona, el propietario es el que tiene que pagar el
impuesto adeudado. Esta regla también se aplica en el caso de
un vehículo arrendado que esté registrado en nombre de dos
personas distintas.
Distribuidores. Todo vehículo que se opere bajo la placa,
licencia o permiso de un distribuidor se considera registrado en
nombre del mismo.
Vehículo de segunda mano. Si adquiere de segunda mano
un vehículo tributable y lo registra a su nombre durante el
período tributario, o si está obligado a registrar un vehículo
tributable de segunda mano, tiene que guardar comprobantes
de que usó el vehículo durante el período y, si es pertinente, de
que se suspendió el impuesto antes de haberlo registrado en
nombre de usted. Prueba de ello puede ser una declaración por
escrito firmada y fechada por el individuo (o el distribuidor) a
quien usted le compró el vehículo.

Use el Formulario 2290-V(SP), Comprobante de Pago, para
acompañar su cheque o giro. El Formulario 2290-V(SP) se usa
para acreditar a su cuenta tributaria el pago del impuesto sobre
el uso de vehículos pesados en las carreteras públicas. Si lo
presenta por medios electrónicos, vea Cómo Hacer su Pago,
más adelante.

Quién Tiene que Presentar este
Formulario

Si adquiere un vehículo y lo utiliza en carreteras
públicas en algún mes que no sea julio, usted es
´
PRECAUCION
responsable del impuesto sobre el período tributario
prorrateado. Tiene que presentar el Formulario 2290(SP) y
pagar el impuesto a más tardar el último día del mes siguiente
del mes en que usó por primera vez el vehículo.

!

Tiene que presentar el Formulario 2290(SP), junto con el Anexo
1, para el período tributario que comienza el 1º de julio de 2014
y termina el 30 de junio de 2015, si un vehículo motorizado
tributable (que se define después) se registra, o tiene que ser
registrado, bajo su nombre según requiera alguna ley estatal,
del Distrito de Columbia, de Canadá o de México, que por
primera vez se opere en las carreteras públicas durante el
período tributario y que tenga un peso bruto tributable de 55,000
libras o más. Consulte los ejemplos bajo Cuándo Se Debe
Presentar el Formulario, más adelante.

Si existe una obligación tributaria pendiente de pago por los
meses anteriores a la fecha en que usted adquiera y utilice el
vehículo durante el período tributario, también será responsable
de pagar el monto adeudado en su totalidad por el período de
uso tributable en la medida en que no haya sido pagado. En
este caso, usted tiene que presentar el Formulario 2290(SP) y
pagar el impuesto a más tardar el último día del mes siguiente al
mes en que el IRS le notifique que el impuesto adeudado no fue
pagado por completo.

Usted puede ser una persona física, compañía de
responsabilidad limitada (LLC, por sus siglas en inglés),
sociedad anónima, sociedad colectiva o alguna clase de entidad
u organización (incluyendo las que sean sin fines de lucro,
caritativas, educativas, etcétera).

Vehículos usados para explotaciones madereras. Un
vehículo se clasifica como vehículo usado para explotaciones
madereras si:
1. Se usa exclusivamente para la transportación de
productos cosechados en una zona de explotación forestal o
exclusivamente en la transportación de dichos productos
cosechados desde la zona de explotación forestal a y desde
otras zonas de explotación forestal (se pueden utilizar las
carreteras públicas entre las zonas de explotación forestal) y
2. Se registra (conforme a las leyes de un(os) estado(s) en
que tal vehículo es requerido a ser registrado) como vehículo
motorizado de uso en carreteras usado exclusivamente en la
transportación de productos de la explotación forestal. Un
vehículo será considerado registrado conforme a la ley de un
estado como vehículo motorizado de uso en carreteras usado
exclusivamente en la transportación de productos extraídos de
un bosque o zona de explotación forestal, si tal vehículo está
registrado conforme al estatuto o reglamentos legalmente
válidos. Además, no se requiere que el vehículo lleve una
matrícula especial o una placa que lo identifique como vehículo
de uso en la transportación de productos extraídos de un
bosque o zona de explotación forestal.

Entidades no consideradas como separadas de sus due­
ños y compañías subsidiarias calificadas conforme al sub­
capítulo S (QSubs). Las compañías subsidiarias calificadas
conforme al subcapítulo S (QSubs, por su abreviatura en inglés),
y los dueños únicos de entidades no consideradas como
separadas de sus dueños (disregarded entities, en inglés) se
tratan como si fueran entidades separadas de sus dueños para
propósitos de los impuestos sobre artículos de uso y consumo y
también para propósitos de la declaración de información. Las
QSubs y las entidades no consideradas como separadas de sus
dueños que reúnan los requisitos tienen que pagar y declarar
impuestos sobre artículos de uso y consumo, inscribirse en
actividades de impuestos sobre artículos de uso y consumo y
reclamar todo reembolso, crédito y pago bajo el número de
identificación del empleador (EIN, por sus siglas en inglés) de la
entidad. Estas acciones no pueden realizarse bajo el número de
identificación del contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés)
del dueño. Algunas QSubs y entidades no consideradas como
separadas de sus dueños pueden haber recibido ya un EIN. Sin
embargo, si no está seguro, por favor llame al IRS Business and
Specialty Tax Line (Línea para asuntos relacionados con los
impuestos de negocios y los impuestos especiales del IRS) al
1-800-829-4933. Para más información sobre cómo solicitar un
EIN, vea Número de Identificación del Empleador (EIN),
más adelante.
Generalmente, las QSubs y las entidades no consideradas
como separadas de sus dueños que reúnan los requisitos

Entre los productos que se extraen de un bosque o zona de
explotación forestal se incluyen la madera que ha sido
procesada para usos comerciales por medio de aserrarla y
convertirla en tablas de madera, virutas u otros productos
­2­

Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

un vehículo utilizado por una organización calificada de
recolección de sangre por lo menos el 80% del tiempo durante
el período tributario anterior para propósitos de recolección,
almacenaje o transporte de sangre. Para el período tributario en
el cual se pone en servicio un vehículo por primera vez, la
organización calificada de recolección de sangre debe certificar
que la organización tiene expectativas razonables de que el
vehículo será usado por lo menos el 80% del tiempo durante el
período tributario para propósitos de recolección, almacenaje o
transporte de sangre.

madereros si el procesamiento ocurre antes de transportarlos
fuera del bosque o zona de explotación forestal.
CONSEJO

A los vehículos usados para explotaciones madereras
se les grava el impuesto con tasas de impuesto
reducidas. Vea la Tabla II, más adelante.

Vehículos Tributables

Los vehículos motorizados que se operan en las carreteras y
que tienen un peso bruto tributable de 55,000 libras o más están
sujetos al impuesto.

Vehículos que no se consideran vehículos motorizados en
las carreteras. Por lo general, los vehículos enumerados a
continuación no se consideran vehículos operados en las
carreteras:
1. Maquinaria móvil que se ha diseñado
específicamente para funciones no relacionadas con el
transporte. Un vehículo automotor no es un vehículo usado en
las carreteras si le corresponde todo lo siguiente:
a. El chasis lleva montado o instalado permanentemente
maquinaria o equipo que se usa para desempeñar ciertas
funciones (construcción, fabricación, taladrado o perforación,
minería, maderaje, elaboración, explotación agrícola u otras
operaciones de este tipo) si la operación de la maquinaria o
equipo no tiene que ver con transportes en las carreteras
públicas, o fuera de ellas.
b. El chasis ha sido diseñado específicamente para servir
solamente de transporte móvil y montaje de maquinaria o
equipo (y como fuente de energía, si le corresponde), sin
importar que éstos estén o no en operación.
c. A causa de su diseño especial, el chasis no puede
usarse como parte de un vehículo que se ha diseñado para
llevar cualquier otra carga, sin que sufra bastante modificación
estructural.
2. Vehículos especialmente diseñados para transporte
fuera de las carreteras públicas. Un vehículo no se considera
un vehículo operado en las carreteras públicas si se ha
diseñado principalmente para llevar una clase específica de
carga que no sea sobre una carretera pública y, debido a este
diseño especial, la capacidad del vehículo para transportar
carga en una carretera pública se ve sustancialmente limitada o
impedida.
Para hacer esta determinación, puede tomar en cuenta el
tamaño del vehículo, si el vehículo está sujeto a requisitos de
licencia, seguridad u otros requisitos y si éste puede mantener
velocidades de por lo menos 25 millas por hora. No importa si el
vehículo puede llevar carga más pesada fuera de las carreteras
de lo que se le permite llevar en carreteras.
3. Remolques y semirremolques que no sean para
fines de transporte. No se considerará vehículo de carretera
un remolque o semirremolque si está diseñado especialmente
para usarse como local estacionario cerrado con fines que no
sean de transporte y si se usa fuera de las carreteras. Por
ejemplo, un remolque que sólo cumple la función de oficina
estacionaria en sitios de construcción fuera de las carreteras no
es vehículo de carretera.

Un vehículo motorizado de uso en carreteras incluye
todo vehículo automotor que haya sido diseñado para llevar
carga en las carreteras públicas de este país,
independientemente de si se ha diseñado para desempeñar
otras funciones. Algunos ejemplos de estos vehículos son los
camiones, camiones pesados de tracción y autobuses. Por regla
general, los furgones, camiones de reparto (cerrados y
abiertos), camionetas y todo vehículo semejante no están
sujetos a este tipo de impuesto ya que suelen tener un peso
bruto tributable inferior a las 55,000 libras.
Un vehículo consiste en un chasis, o en un chasis y
carrocería, sin incluir la carga que el vehículo lleve. No importa si
el vehículo ha sido diseñado para desempeñar una función de
transporte de sólo una clase específica de carga en carreteras,
como lo es el transporte de pasajeros, muebles y artículos
personales (del hogar, oficina o remolque) o de otro tipo
especial de cargas, bienes, suministros o materiales. No importa
si la maquinaria o equipo ha sido diseñado específicamente (y
montado permanentemente) para llevar a cabo alguna tarea no
relacionada con el transporte en carreteras, a excepción de la
descripción siguiente sobre Vehículos que no se consideran
vehículos motorizados en las carreteras, más adelante.
Uso quiere decir la operación del vehículo mediante la
potencia que se genera desde su propio motor en toda carretera
pública en los Estados Unidos.
Una carretera pública es toda carretera, camino o calle en
los EE.UU. que no sea privado. En esta definición se incluyen
las carreteras federales, estatales, de condado y municipales.
Exenciones. Para estar exento de impuesto, un vehículo
motorizado que se opere en las carreteras tiene que ser usado y
operado directamente por:
El gobierno federal de los Estados Unidos,
El Distrito de Columbia,
Un gobierno estatal o local,
La Cruz Roja Nacional de los Estados Unidos,
Un cuerpo de bomberos voluntarios, asociación de
ambulancias o grupo de paramédicos sin fines de lucro,
Un gobierno tribal de indios estadounidenses, únicamente si
la operación del vehículo incluye el ejercicio de una función
esencial del gobierno tribal o
Una entidad (autoridad) de transporte público pero
únicamente si la entidad ha sido fundada en virtud de una ley
que le otorgue ciertos poderes que el gobierno estatal
normalmente tiene.
También están exentos de impuesto (no están obligados a
presentar el Formulario 2290(SP)):
Vehículos calificados utilizados en la recolección de sangre
(vea a continuación) usados por organizaciones calificadas de
recolección de sangre y
Maquinaria móvil que cumple con las especificaciones para
un chasis, tal como se describe en Maquinaria móvil que se
ha diseñado específicamente para funciones no
relacionadas con el transporte, más adelante.
Vehículo calificado utilizado en la recolección de sangre.
Un vehículo calificado utilizado en la recolección de sangre es
Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

Cuándo se Debe Presentar el
Formulario

El Formulario 2290(SP) tiene que presentarse para cada mes en
que se haya puesto en operación por primera vez un vehículo
tributable en carreteras públicas durante el período en vigencia.
El período comienza el 1º de julio de 2014 y termina el 30 de
junio de 2015. El Formulario 2290(SP) tiene que ser presentado
y el impuesto pagado a más tardar el último día del mes
siguiente al mes en que el vehículo se utilizó por primera vez (tal
como se muestra en el diagrama, más adelante).
­3­

Nota: Si alguna fecha para presentar este formulario es un
sábado, domingo o día de fiesta oficial, preséntelo el próximo
día laborable.

SI en este período el
vehículo es usado por
primera vez durante ...

Si usa vehículos múltiples por primera vez en más de un
mes, entonces se tiene que presentar un Formulario 2290(SP)
separado por cada mes, tal como se muestra en el Ejemplo 3,
más adelante.
Las reglas para la presentación les son aplicables en su caso
independientemente de si está pagando el impuesto o
anunciando la suspensión de éste. Los ejemplos a continuación
muestran estas reglas.
Ejemplo 1. Juan Gómez usa un vehículo tributable en
carretera pública por primera vez el 1º de julio de 2014. Juan
tiene que presentar el Formulario 2290(SP) a más tardar el 31
de agosto de 2014 correspondiente al período que comienza el
1º de julio de 2014 y termina el 30 de junio de 2015. Como el 31
de agosto de 2014 es un domingo, Juan no tiene que presentar
el Formulario 2290(SP) hasta el próximo día laborable, el 2 de
septiembre de 2014 (el lunes, 1 de septiembre, es el Día del
Trabajo, un día de fiesta). Para calcular el impuesto por pagar,
Juan usa las cifras de la columna (1) en la página 2 del
Formulario 2290(SP).

ENTONCES presente el
Formulario 2290(SP) y
haga su pago a más tardar
el ...1

y anote esta
fecha en la
línea 1 del
Formulario
2290(SP)

julio de 2014

31 de agosto de 2014

201407

agosto de 2014

30 de septiembre de 2014

201408

septiembre de 2014

31 de octubre de 2014

201409

octubre de 2014

30 de noviembre de 2014

201410

noviembre de 2014

31 de diciembre de 2014

201411

diciembre de 2014

31 de enero de 2015

201412

enero de 2015

28 de febrero de 2015

201501

febrero de 2015

31 de marzo de 2015

201502

marzo de 2015

30 de abril de 2015

201503

abril de 2015

31 de mayo de 2015

201504

mayo de 2015

30 de junio de 2015

201505

junio de 2015

31 de julio de 2015

201506

Presente el formulario para esta fecha, independientemente de cuándo se cumpla el
plazo de registro estatal del vehículo. Si alguna fecha para presentar este formulario
es un sábado, domingo o día de fiesta oficial, preséntelo el próximo día laborable.
1

Ejemplo 2 (continuación del Ejemplo 1). Juan compra un
nuevo vehículo tributable el 3 de enero de 2015. El vehículo está
requerido a ser registrado en su nombre. Juan pone el vehículo
en servicio por primera vez en enero. Juan tiene que presentar
otro Formulario 2290(SP) para declarar el nuevo vehículo a más
tardar el 28 de febrero de 2015, correspondiente al período que
comienza el 1º de julio de 2014 y termina el 30 de junio de 2015.
Para calcular el impuesto por pagar, Juan usaría la Tabla I, más
adelante.

Prórroga del plazo para presentar la declaración. Antes de
la fecha de vencimiento para la declaración, puede solicitar una
prórroga del plazo para presentar su declaración escribiendo al:
Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Cincinnati, OH 45999-0031

Ejemplo 3 (continuación del Ejemplo 1). Todos los
vehículos del Camionero A son usados por primera vez en julio
de 2014 (o sea, “en el período en vigencia”). Como el 31 de
agosto de 2014 es un domingo, el Camionero A no tiene que
declarar el vehículo hasta el próximo día laborable, el 2 de
septiembre de 2014. El Camionero A tiene que presentar un
Formulario 2290(SP) el o antes del 31 de agosto de 2014. El
Camionero B usa sus vehículos por primera vez en la carretera
pública en julio y agosto. El Camionero B tiene que declarar el
vehículo usado por primera vez en julio en la declaración que
normalmente vence el 31 de agosto de 2014 (que realmente
vencería el 2 de septiembre de 2014); y tendría que declarar el
vehículo usado por primera vez en agosto en una declaración
separada para el 30 de septiembre de 2014.

En su carta tiene que explicar detalladamente la causa de la
demora. A excepción de los contribuyentes que residen en el
extranjero, la prórroga o extensión no puede sobrepasar 6
meses. Una prórroga del plazo para presentar el formulario no
extiende el plazo para pagar el impuesto. Si desea una prórroga
del plazo para pagar sus impuestos, tiene que solicitarla por
separado.

Cómo Presentar la Declaración
Se requiere la presentación por medios electrónicos
por parte de los contribuyentes que declaren 25
´
PRECAUCION
vehículos o más. En la actualidad, sólo el Formulario
2290, en inglés, puede ser presentado electrónicamente. Sin
embargo, a todos los contribuyentes se les insta a presentar la
declaración por medios electrónicos. En general, el presentar
electrónicamente permite tramitar más rápido su declaración. Si
usted presenta el Formulario 2290 (en inglés) electrónicamente,
un Anexo 1 (en inglés) estampado le puede estar disponible
dentro de unos minutos, una vez que su declaración sea
aceptada por el IRS.

!

Electrónicamente. Presente el Formulario 2290, en inglés, por
medios electrónicos a través de cualquier iniciador o servicio de
presentación electrónica de la declaración (ERO, por sus siglas
en inglés), transmisor y/o proveedor intermediario de servicios
(ISP, por sus siglas en inglés) que participe en el programa de
presentación electrónica e-file del IRS para los impuestos sobre
artículos de uso y consumo. Para más información sobre el
programa e-file, visite el sitio web del IRS, www.irs.gov/efile o
visite www.irs.gov/trucker. Dicha información está disponible en
inglés.
Papel. Envíe el Formulario 2290(SP) por correo a la dirección
indicada en Dónde Presentar la Declaración, a continuación.
­4­

Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

Multas e Intereses

Si no pagó usando el Sistema Electrónico de Pagos del
Impuesto Federal (EFTPS, por sus siglas en inglés), envíe el
Formulario 2290-V(SP) y su cheque o giro junto con el
Formulario 2290(SP). Para más información sobre los pagos,
vea Cómo Pagar el Impuesto, más adelante.

Si se le tasa una multa por presentar la declaración después de
la fecha de vencimiento o por pagar el impuesto después de la
fecha de vencimiento y usted cree que tiene causas razonables
por haberlo hecho, envíele una carta al IRS en la cual explica
por qué cree que tiene una causa razonable por la cual presentó
la declaración después de la fecha de vencimiento o por la cual
pagó el impuesto después de la fecha de vencimiento. No
adjunte dicha explicación cuando presente el Formulario
2290(SP).

Dónde Presentar la Declaración

Si no está presentando la declaración por medios electrónicos,
envíe el Formulario 2290(SP) por correo a la siguiente dirección:
Formulario 2290(SP) con su
pago total

Internal Revenue Service
P.O. Box 804525
Cincinnati, OH 45280-4525

Formulario 2290(SP) sin el pago
correspondiente o pagando por
medio del Sistema Electrónico de
Pagos del Impuesto Federal
(EFTPS)

Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Cincinnati, OH 45999-0031

Instrucciones Específicas
Cómo Comenzar

Para completar el Formulario 2290(SP), necesitará tener a mano
la siguiente información:
1. Su número de identificación del empleador (EIN, por sus
siglas en inglés). Tiene que tener un EIN para poder presentar el
Formulario 2290(SP). No puede usar su número de Seguro
Social (SSN, por sus siglas en inglés).
2. El número de identificación de cada vehículo (VIN).
3. El peso bruto tributable de cada vehículo para determinar
su categoría.

Servicios de Entrega Privados

Puede usar ciertos servicios de entrega privados designados
por el IRS para satisfacer “el requisito de presentar su
declaración a tiempo o de pagar el impuesto correspondiente a
tiempo”. Estos servicios privados designados incluyen sólo los
servicios siguientes:
DHL Express (DHL): DHL Same Day Service.
Federal Express (FedEx): FedEx Priority Overnight, FedEx
Standard Overnight, FedEx 2Day, FedEx International Priority y
FedEx International First.
United Parcel Service (UPS): UPS Next Day Air, UPS Next
Day Air Saver, UPS 2nd Day Air, UPS 2nd Day Air A.M., UPS
Worldwide Express Plus y UPS Worldwide Express.

Número de Identificación del Empleador
(EIN)

Anote el número de identificación del empleador (EIN, por sus
siglas en inglés) correcto. Si no tiene un número de
identificación del empleador, puede solicitar uno en línea
(Internet) si vive en los Estados Unidos. Visite el sitio web del
IRS, www.irs.gov/businesses/small y presione el enlace
“Employer ID Numbers (EINs)” (Números de identificación del
empleador), en inglés. Sólo para las personas con direcciones
en el extranjero, como México, pueden solicitar un EIN llamando
al 267-941-1099 (la llamada no es gratis). También, podrá
enviar el Formulario SS-4, Application for Employer Identification
Number (Solicitud de un número de identificación del
empleador), en inglés, por fax o por correo al IRS.

Estos servicios de entrega privados pueden informarle sobre
cómo obtener verificación por escrito de la fecha de envío de su
declaración.
Los servicios de entrega privados no pueden entregar
artículos a un apartado postal. Tiene que usar el
´
PRECAUCION
servicio postal de los Estados Unidos para enviar todo
artículo a un apartado postal del IRS.

!

Número de Identificación del Vehículo (VIN)

El número de identificación del vehículo (VIN, por sus siglas en
inglés) puede obtenerse del registro, título o del vehículo mismo.
Dicho número consta de una combinación de diecisiete
números y letras. Asegúrese de usar el VIN del vehículo y no el
del remolque.

Centro de Información Telefónica
sobre el Formulario 2290(SP)

Puede recibir asistencia inmediata con toda duda que tenga
sobre su Formulario 2290(SP) llamando al Centro de
Información Telefónica del Formulario 2290(SP). Las horas de
operación son de lunes a viernes, desde las 8:00 a.m. hasta las
6:00 p.m., huso horario del Este de los Estados Unidos.
SI está llamando desde...

ENTONCES use el número
siguiente:

Estados Unidos

866-699-4096 (llamada gratis)

Canadá o México

859-669-5733 (la llamada no es
gratis)

Peso Bruto Tributable

El peso bruto tributable de un vehículo (que no sea un autobús)
es el total del:
1. El peso real descargado del vehículo que está
completamente equipado para entrar en operación,
2. El peso real descargado de todo remolque o
semirremolque completamente preparado para prestar los
servicios que suelen llevarse a cabo ordinariamente con el
vehículo y
3. Peso total de la carga máxima que suelen llevar el
vehículo y todo remolque o semirremolque que se suele usar
ordinariamente con el vehículo en cuestión.

El ayudante tendrá acceso a la información sobre su cuenta
tributaria relacionada con el Formulario 2290(SP). Asegúrese de
tener a la mano el Formulario 2290(SP) y la información sobre la
presentación de dicho formulario cuando llame. Para recibir
asistencia con otros formularios tributarios, impuestos pagados,
etc., llame al 1-800-829-1040 para las declaraciones de
impuestos de personas físicas (individuos) o al 1-800-829-4933,
para las declaraciones de impuestos de negocios (personas
jurídicas). Al llamar a este número, le contestarán en inglés,
pero lo comunicarán con alguien que hable español.
Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

El peso real descargado de un vehículo es el peso del
vehículo cuando está vacío (tara).
Se considera que un remolque o semirremolque se usa
normalmente con un vehículo si el vehículo está equipado para
remolcar el remolque o semirremolque.
­5­

Nombre y Dirección

Un vehículo está completamente preparado para
ponerse en operación cuando tiene una caja o carrocería
(aunque no se haya diseñado originalmente para transporte,
como por ejemplo, una mezcladora de cemento); todos los
accesorios necesarios; todos los equipos y aditamentos puestos
encima o anexos que se necesiten para su manutención u
operación; y todo el combustible, petróleo y agua que pueda
llevar. Este término no incluye al conductor, todo equipo (que no
sea la caja o carrocería) puesto encima o juntado al vehículo
para ser usado en el manejo, protección o conservación de los
bienes cargados. Tampoco incluye ningún equipo especial (por
ejemplo, un compresor de aire, grúa o cualquier equipo
específicamente diseñado para ser usado en los campos
petroleros).

Escriba su nombre y dirección física completa (la dirección
donde su oficina, despacho, habitación u otra unidad parecida
recibe su correo). Si su dirección ha cambiado, marque la casilla
titulada Cambio de dirección en el Formulario 2290(SP).
Apartado postal. Si el Servicio Postal no entrega
correspondencia a su dirección y tiene un apartado postal,
indique el número del apartado postal en lugar del número de su
dirección.
Dirección en México o Canadá. Guíese por el uso del código
postal de esos países cuando escriba la información. No use la
abreviatura del nombre del país.
Declaración final. Si ya no tiene un vehículo que declarar,
presente una declaración final. Marque la casilla Declaración
final en el Formulario 2290(SP), firme la declaración y envíela al
IRS.

Autobuses
El peso bruto tributable de un autobús es su peso real
descargado completamente preparado para entrar en
operación, además de 150 libras adicionales por cada asiento
del conductor y de los pasajeros.

Declaración enmendada. Marque la casilla Declaración
enmendada únicamente si va a declarar (a) impuesto adicional
de un aumento en el peso bruto tributable de un vehículo o (b)
vehículos suspendidos que exceden el límite sobre las millas
que se pueden usar. No marque la casilla por ninguna otra
razón. Para más información, vea las instrucciones bajo Línea
3. Impuesto Adicional Resultante del Aumento en el Peso
Bruto Tributable, o vea Vehículos Suspendidos que
Exceden el Límite sobre las Millas que se Pueden Usar,
más adelante.

Determinación del Peso Bruto Tributable

!

´
PRECAUCION

El peso que tuvo que declarar al registrar el vehículo en
un estado podría afectar el peso bruto tributable que se
utilizó para calcular su impuesto federal.

Registro en un estado por peso bruto específico. Si el
vehículo está registrado en un estado que requiere una
declaración del peso bruto de su vehículo en una cantidad
específica, incluidos el registro o pago proporcional o
prorrateado de algún otro impuesto o cargo, el peso bruto
tributable del vehículo deberá ser igual, por lo menos, al peso
bruto máximo del vehículo según lo declarado al estado. Si el
vehículo en cuestión es un remolque tractor o un
camión-remolque combinado, su peso bruto tributable deberá
ser igual, por lo menos, al peso bruto máximo combinado según
lo declarado al estado.

Corrección del número de identificación del vehículo (VIN).
Marque la casilla Corrección de VIN si va a corregir el VIN
listado en un Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) presentado
anteriormente. No marque esta casilla por ninguna otra razón.

Parte I. Cálculo del Impuesto
Línea 2. Impuesto calculado

Para calcular el impuesto en la línea 2, complete la sección
Cálculo del Impuesto, en la página 2 del Formulario 2290(SP).
No use la línea 2 para declarar el impuesto adicional resultante
del aumento en el peso bruto tributable. En vez de eso, declare
el impuesto adicional en la línea 3.

Registro en un estado por la categoría de peso bruto. Si el
vehículo está registrado en un estado que requiere que se
registren vehículos en base a su peso bruto y el vehículo no se
ha registrado en ningún otro estado que requiera una
declaración del peso bruto específico, el peso bruto tributable
del vehículo deberá caer dentro del peso bruto máximo por el
que se registra el vehículo en tal estado.

Columna 1 —Impuesto Anual. Use las cantidades del
impuesto enumeradas en la columna 1(a) para todo vehículo
operado durante julio.
Vehículos madereros. Use las cantidades del impuesto
enumeradas en la columna 1(b) para los vehículos madereros
que se usen en julio. Para más información sobre estos tipos de
vehículos, vea Vehículos usados para explotaciones
madereras bajo Quién Tiene que Presentar este
Formulario, anteriormente.

Registro en un estado por peso real descargado. Si el
vehículo está registrado únicamente en un estado o estados que
basan el registro en el peso bruto del vehículo totalmente
descargado, el peso bruto tributable es el total de las tres
partidas enumeradas anteriormente en Peso Bruto Tributable.
Permisos especiales. Al determinar el peso bruto tributable de
un vehículo, no tome en consideración los pesos que se hayan
declarado para obtener ciertos permisos especiales para viajar
temporalmente en este país. Dichos permisos permiten que un
vehículo se opere:
1. En un estado en el cual no haya sido registrado,
2. Excediendo del límite sobre el peso máximo al cual el
estado le permite operar o
3. Excediendo del peso al que está registrado en el estado
en cuestión.

Columna 2 —Impuesto del Período Parcial. Si se usa el
vehículo por primera vez después de julio, el impuesto se
basará en la cantidad de meses que queden en el período. Vea
la Tabla I, más adelante, para consultar las cantidades del
impuesto para un período parcial. Anote el impuesto resultante
en la columna 2(a) para la categoría pertinente.
Tiene que calcular y pagar el impuesto adeudado sobre
un vehículo de segunda mano tributable que adquirió y
´
PRECAUCION
usó durante el período tributable. Vea Vehículo de
segunda mano, anteriormente.

!

Sin embargo, no se incluyen en los permisos especiales para
viajar temporalmente en este país los permisos que se le hayan
expedido para su vehículo si la duración total permitida por esos
permisos excede de 60 días o (si se expiden mensualmente) por
más de 2 meses durante un año tributable.

Vehículos madereros. Para los vehículos madereros, vea la
Tabla II, más adelante, para consultar las tasas del impuesto
para un período parcial. Anote el impuesto en la columna 2(b)
para la categoría pertinente.

­6­

Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

Se destruyó o robó antes del 1º de junio y no se empleó
durante el resto del período o
Se usó durante el período anterior de 5,000 millas o menos
(7,500 millas o menos si se trata de un vehículo usado para
propósitos agrícolas).

Columna 3 —Número de Vehículos. Anote en la columna
correspondiente el número total de los vehículos en las
categorías A a V, inclusive. Sume el número de vehículos en las
columnas (3a) y (3b), categorías A a V, inclusive, y anote el
resultado al final de la columna 3 en el encasillado a la derecha
de Total. Para la categoría W, anote el número total de los
vehículos suspendidos de la obligación tributaria en la columna
correspondiente.

No se permite ningún crédito, impuesto reducido, exención ni
devolución (reembolso) por una carga ligera o reducida
infrecuente ni por el cambio de uso del vehículo o la
descontinuación del uso del vehículo.

Columna 4 —Importe del Impuesto. Multiplique el número
total de sus vehículos por la cantidad correspondiente del
impuesto. Sume todas las cantidades de cada categoría y anote
el resultado en la columna 4. Luego sume las cantidades del
impuesto de la columna 4 para las categorías A a V, inclusive, y
el resultado será el impuesto total.

La cantidad reclamada en la línea 5 no puede exceder el
impuesto declarado en la línea 4. Toda cantidad en exceso del
crédito deberá reclamarse como devolución en el Formulario
8849, Claim for Refund of Excise Taxes (Reclamación del
reembolso de los impuestos sobre los artículos de uso y
consumo) y en el Anexo 6 (Formulario 8849), Other Claims
(Otras reclamaciones), ambos en inglés. Además, use el Anexo
6 (Formulario 8849) para reclamar un pago excesivo hecho
debido a un error en el impuesto adeudado que previamente
había declarado en el Formulario 2290(SP). Vea Cuándo hacer
una reclamación, más adelante.

Línea 3. Impuesto Adicional Resultante del
Aumento en el Peso Bruto Tributable

Complete la línea 3 únicamente si se aumenta el peso bruto
tributable de un vehículo durante el período y, como
consecuencia, el vehículo se clasifica en otra categoría. Por
ejemplo, un aumento de la carga máxima normal puede afectar
el peso bruto tributable.

Información que se debe incluir. En una hoja de papel por
separado, incluya una explicación que detalle los hechos y
circunstancias de cada crédito que reclame.
Para cada vehículo destruido, robado o vendido, incluya el
número de identificación del vehículo (VIN), la categoría del
peso bruto tributable, la fecha del accidente, robo o venta y una
copia de la hoja de trabajo que aparece bajo Cómo calcular el
crédito, a continuación. Se considera un vehículo como
destruido cuando se ha estropeado por accidente u otro hecho
fortuito hasta tal grado que no sería económico repararlo o
reconstruirlo.

Declare el impuesto adicional para lo que resta del período
en la línea 3 del Formulario 2290(SP). No declare ningún
impuesto en la línea 2 a menos que otros vehículos tributables
sean declarados además del (de los) vehículo(s) con el
aumento del peso bruto tributable. Marque la casilla
Declaración enmendada y escriba el mes en que aumentó el
peso bruto tributable a la derecha de las palabras Declaración
enmendada del Formulario 2290(SP). Presente el Formulario
2290(SP) y el Anexo 1 para el último día del mes siguiente al
mes durante el cual aumentó el peso bruto tributable.

!

Calcule el impuesto adicional utilizando la siguiente hoja de
trabajo. Adjunte una copia de dicha hoja para cada vehículo en
cuestión.
1.

Escriba aquí el mes durante el cual aumentó el peso
bruto tributable. Escriba el mes aquí y a la derecha
de las palabras Declaración enmendada en la
página 1 del Formulario 2290(SP) . . . . . . . . . .
Consulte la página 2 del Formulario 2290(SP) para
determinar la nueva categoría del peso bruto
tributable. Luego, pase a las Tablas del Impuesto
para Períodos Parciales, más adelante. Busque el
mes indicado arriba en la línea 1 en que se aumentó
el peso bruto tributable del vehículo. Busque en la
columna de la nueva categoría; éste es el impuesto
nuevo. Anote la cantidad aquí . . . . . . . . . . . . .
En las Tablas del Impuesto para Períodos
Parciales, más adelante, busque el impuesto de
ese mes para la categoría que se declaró
anteriormente. Anote la cantidad aquí . . . . . . . .
Impuesto adicional. Reste de la línea 2 la cantidad
de la línea 3. Anote aquí el impuesto adicional y
también en la línea 3 del Formulario 2290(SP) . . .

2.

3.

4.

´
PRECAUCION

Cómo calcular el crédito. Calcule el número de meses en
que el vehículo estuvo en operación y determine la categoría del
peso bruto tributable antes de completar la hoja de trabajo
siguiente. Para calcular el número de meses de uso, empiece a
contar desde el primer día del mes durante el período en que el
vehículo comenzó a operarse por primera vez, hasta el último
día del mes en que se destruyó, robó o vendió. Busque el
número de meses de uso en las Tablas del Impuesto para
Períodos Parciales, más adelante (el número de meses
aparece en paréntesis en la parte superior de la tabla para cada
mes).
1. Anote el impuesto previamente declarado en la línea
4 del Formulario 2290(SP) para el vehículo que fue
destruido, robado o vendido . . . . . . . . . . . . . .
2. Impuesto del período parcial. En las Tablas del
Impuesto para Períodos Parciales, más adelante,
busque el punto de encuentro entre la categoría del
peso bruto tributable y los meses de uso y anote la
cantidad del impuesto aquí . . . . . . . . . . . . . . .
3. Crédito. Reste de la línea 1 la cantidad de la línea 2.
Anote el resultado aquí y en la línea 5 del Formulario
2290(SP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

$

$
$

Si el aumento del peso bruto tributable sucede en julio
después de que haya presentado ya su declaración,
´
PRECAUCION
use las cantidades en la página 2 del Formulario
2290(SP) para la nueva categoría, en lugar de las tablas para
períodos parciales.

!

$

$
$

El crédito para cada vehículo tiene que ser calculado por
separado.
Vehículo que se operó por menos del límite de millas. Si
se pagó el impuesto para un período tributario de un vehículo
que se usó por 5,000 millas o menos (7,500 millas o menos en
el caso de un vehículo que se usó para propósitos agrícolas), el
individuo que pagó el impuesto puede reclamar el crédito.

Línea 5. Créditos

Complete la línea 5 únicamente si desea reclamar un crédito por
el impuesto pagado sobre un vehículo que también:
Se vendió,
Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

La reclamación de su crédito puede ser denegada si no
provee toda la información requerida.

­7­

Si después de la venta el uso del vehículo excede del límite
sobre las millas que se pueden usar (incluyendo el número total
de las millas usadas declarado por el antiguo dueño del
vehículo) durante el período tributario y el antiguo dueño le ha
entregado la declaración por escrito requerida, el nuevo dueño
es responsable de pagar el impuesto sobre el uso del vehículo.
Si el antiguo dueño no le ha entregado la declaración requerida
al nuevo dueño, el antiguo dueño es también responsable de
pagar el impuesto para tal período. Vea Vehículos
Suspendidos que Exceden el Límite sobre las Millas que
se Pueden Usar, a continuación.

Cuándo hacer una reclamación. Para un vehículo que fue
destruido, robado o vendido antes del 1º de junio, un crédito por
impuesto pagado puede ser reclamado en el próximo
Formulario 2290(SP) presentado o un reembolso del impuesto
pagado puede ser reclamado en el Formulario 8849, disponible
en inglés.
Para un vehículo que se operó durante el período por 5,000
millas o menos (7,500 millas o menos en el caso de vehículos
operados para propósitos agrícolas), un crédito por impuesto
pagado puede reclamarse en el primer Formulario 2290(SP) que
presente el próximo período. De igual manera, un reembolso del
impuesto pagado no puede ser reclamado en el Formulario
8849 sino hasta el fin del período tributario del Formulario
2290(SP). Por ejemplo, si el impuesto se pagó para el período
desde el 1º de julio de 2014 al 30 de junio de 2015, inclusive,
para un vehículo que se operó por 5,000 millas o menos durante
el período, no puede reclamar un crédito en el Formulario
2290(SP) (o un reembolso en el Formulario 8849) hasta
después del 30 de junio de 2015.

Vehículos Suspendidos que Exceden el Límite
sobre las Millas que se Pueden Usar
Una vez que su vehículo suspendido exceda el límite de millas
que se pueden recorrer, estará obligado a pagar el impuesto. El
límite sobre las millas que se pueden usar es el uso de un
vehículo en las carreteras públicas por 5,000 millas o menos
(7,500 millas o menos en el caso de vehículos agrícolas). Este
límite se le aplica al total de millas que un vehículo usa durante
un período, sin importar el número de dueños que haya tenido.

Parte II. Declaración que Corrobora la
Suspensión del Impuesto

Calcule el impuesto en la página 2 del Formulario 2290(SP),
basado en el mes durante el cual se puso el vehículo en
operación por primera vez en ese período tributario. Declare el
impuesto en la línea 2 del Formulario 2290(SP). Marque la
casilla Declaración enmendada en la página 1 y a la derecha
de las palabras Declaración enmendada escriba el mes en
que se excedió del límite sobre las millas que se pueden usar.
No complete la Parte II del Formulario 2290(SP). Presente el
Formulario 2290(SP) enmendado, con el Anexo 1, a más tardar
el último día del mes siguiente al mes en que se excedió del
límite sobre las millas que se pueden usar.

Línea 7

Complete la línea 7 para suspender la obligación del impuesto
de los vehículos que supuestamente no excederán el límite de
las millas que se pueden usar durante un período tributario.
Usted también tiene que:
Enumerar los vehículos para los que se ha suspendido la
obligación del impuesto en el Anexo 1. Vea Anexo 1 del
Formulario 2290(SP), más adelante, y
Usted también tiene que contar el número de vehículos
suspendidos de la obligación del impuesto (designado por la
categoría W) listado en la Parte I del Anexo 1 y anotar el número
en la línea b de la Parte II del Anexo 1.

Vehículos Agrícolas
Un vehículo agrícola es todo vehículo motorizado que se usa
en carretera y:
1. Se usa (o se anticipa que se va a usar) mayormente para
propósitos agrícolas y
2. Se registra (de acuerdo con las leyes estatales) como
vehículo motorizado que se usa en carretera para propósitos
agrícolas durante el período tributario entero. No se requiere
que el vehículo lleve una chapa especial o una placa que lo
identifique como vehículo usado para propósitos agrícolas para
que se le considere un vehículo agrícola.

Línea 8

Si cualquiera de los vehículos que usted incluyó en la lista de
vehículos suspendidos de la obligación tributaria durante el
período anterior excedió el límite de millas prescrito, marque la
casilla en la línea 8a y anote el número de identificación del
vehículo (VIN) en la línea 8b. Adjunte una hoja por separado si
es necesario.

Línea 9

Si, durante el período tributario anterior, se completó la línea 7
del Formulario 2290(SP) y se vendieron o transfirieron los
vehículos suspendidos de la obligación del impuesto, complete
la línea 9.

Un vehículo se usa principalmente para propósitos agrícolas
si más de la mitad del uso total (basado en las millas viajadas)
durante el período es para tales propósitos (tal como se define
más adelante).

Ventas

No tenga en cuenta el número de millas que el vehículo viaja
dentro del terreno de una granja o finca al determinar si ha
excedido el límite de 7,500 millas para uso en carreteras
públicas. Asegúrese de mantener un archivo o registro preciso
de las millas que el vehículo viaja dentro de la granja o finca.

Si vende un vehículo durante el plazo en que se suspendió el
impuesto, hay que entregarle al comprador una declaración por
escrito que indique el nombre, dirección y número de
identificación del empleador (EIN, por sus siglas en inglés) del
vendedor; el número de identificación del vehículo (VIN, por sus
siglas en inglés); la fecha de la venta; la medida que indicaba el
odómetro al comienzo del período; la medida que indicaba el
odómetro al momento de la venta; y el nombre, dirección y
número de identificación del empleador (EIN) del comprador. El
comprador tiene que adjuntar la declaración a su Formulario
2290(SP) y presentar este formulario con la fecha mostrada en
la tabla bajo Cuándo se Debe Presentar el Formulario,
anteriormente.

Propósitos agrícolas quiere decir el transporte de todo
producto agrícola desde o hasta una granja o finca o el uso
directo del vehículo en explotaciones agrícolas.
Producto agrícola quiere decir todo artículo agrícola u
hortícola, alimento, semilla, fertilizante, ganado, abeja, ave,
animal utilizado en la explotación de pieles o animal salvaje. Un
producto agrícola no incluye ningún producto o artículo cuyo
estado natural o crudo haya sido alterado mediante una
operación de procesamiento.
­8­

Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

presentó el Formulario 2290 (en inglés) por medios electrónicos,
no envíe el Formulario 2290 ni el Anexo 1 con el comprobante
de pago. Vea Dónde Presentar la Declaración, anteriormente.
No engrape su pago al comprobante de pago ni al Formulario
2290(SP).
Comprobante de pago. Complete el Formulario
2290-V(SP), Comprobante de Pago. Si un tercero le ayuda a
completar el Formulario 2290(SP), debe entregarle el
comprobante de pago a esa persona.

Ejemplo. El jugo que se extrae de las frutas y legumbres no
se considera producto agrícola para efectos de la suspensión de
la obligación del impuesto sobre los vehículos usados para
propósitos agrícolas.
Se considera que un vehículo se usa para propósitos
agrícolas si se usa en una actividad que, de alguna manera,
influye en la operación de una granja o finca. Ejemplos de tales
actividades incluyen el desbroce de terrenos, la reparación de
cercas y edificios agrícolas, la construcción de terrazas o zanjas
de riego, la limpieza o mantenimiento de maquinaria agrícola y
la pintura. Sin embargo, no se considera que un vehículo se usa
para fines agrícolas si se utiliza para operaciones como la
elaboración de conservas (enlatados), congelación, envasado o
alguna otra operación de elaboración.

Encasillado 1. Anote su número de identificación del
empleador (EIN). Si no tiene dicho número, vea Número de
Identificación del Empleador (EIN), anteriormente.
Encasillado 2. Anote la cantidad que paga con el Formulario
2290(SP).
Encasillado 3. Anote aquí la misma fecha que anotó en la línea
1 de la Parte I del Formulario 2290(SP).

Cómo Pagar el Impuesto

Hay tres métodos para pagar el impuesto:
Retiro electrónico de fondos (débito directo) si presenta el
formulario por medios electrónicos.
El Sistema Electrónico de Pagos de Impuestos Federales
(EFTPS, por sus siglas en inglés).
Cheque o giro, junto con el comprobante de pago.

Encasillado 4. Escriba su nombre y dirección tal como
aparecen en el Formulario 2290(SP). Escriba su nombre en letra
de molde.

Anexo 1 del Formulario 2290(SP)

Complete y presente ambas copias del Anexo 1 junto con su
declaración. La segunda copia será estampada y devuelta a
usted para usar como verificación de pago. Su declaración
podría ser rechazada si el Anexo 1 no está adjuntado al
Formulario 2290(SP).
Sistema electrónico e­file para la presentación de
declaraciones. Si el Formulario 2290, en inglés, es presentado
por medios electrónicos, una copia del Anexo 1 que tenga una
filigrana del IRS le será enviada al iniciador o servicio de
presentación electrónica de la declaración (ERO, por sus siglas
en inglés), transmisor y/o proveedor intermediario de servicios
(ISP, por sus siglas en inglés). Pídale la copia electrónica
original del Anexo 1 al iniciador o servicio de presentación
electrónica de la declaración, transmisor y/o proveedor
intermediario de servicios.

Tiene que pagar el impuesto en su totalidad al presentar el
Formulario 2290(SP).

Cómo Hacer su Pago
Retiro electrónico de fondos (débito directo). Si presenta el
Formulario 2290, en inglés, por medios electrónicos, puede
autorizar un débito directo de su cuenta bancaria para hacer su
pago. Para más información sobre el programa e-file, visite el
sitio web, www.irs.gov/Spanish y pulse sobre el enlace
“Información sobre el servicio e-file del IRS”.
Sistema Electrónico de Pagos de Impuestos Federales
(EFTPS). El uso del Sistema Electrónico de Pagos de
Impuestos Federales (EFTPS, por sus siglas en inglés) es
voluntario pero usted tiene que inscribirse en dicho sistema
antes de poder usarlo. Para obtener más información o para
inscribirse en el Sistema Electrónico de Pagos de Impuestos
Federales, visite el sitio web de dicho sistema,
www.eftps.gov, en inglés, o llame al 1-800-244-4829 (disponible
las 24 horas del día, los 7 días de la semana).
Si hace su pago por medio del Sistema Electrónico de Pagos
de Impuestos Federales, no incluya el comprobante de pago. Si
presenta un Formulario 2290(SP) en papel, envíe dicho
formulario al:

Nota: Si quiere recibir una copia del Anexo 1 de un período
tributario anterior, tendrá que enviar una solicitud por escrito al:
Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Cincinnati, OH 45999-0031
Nombre y dirección. Escriba su nombre y dirección igual
como se muestra en el Formulario 2290(SP). Vea Nombre y
Dirección, anteriormente.

Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Cincinnati, OH 45999-0031

Parte I. Anote según la categoría el número de identificación de
cada vehículo (VIN) para el cual declara el impuesto. Si no
incluye el número de identificación del vehículo (VIN) completo,
puede impedir el registro de su vehículo con el estado.

Pagos hechos a tiempo. Para que los pagos hechos con el
Sistema Electrónico de Pagos de Impuestos Federales lleguen a
su debido tiempo, tiene que iniciar el trámite al menos un día
laborable antes de la fecha de vencimiento para hacer tales
pagos.

Parte II. Complétela como se indica a continuación:
Anote en la línea a el número total de vehículos que haya
declarado en la página 2 del Formulario 2290(SP).
Anote en la línea b el número total de vehículos sujetos al
impuesto por los cuales el impuesto les fue suspendido y que
haya declarado en la categoría W en la columna (3) de la página
2 del Formulario 2290(SP).
Anote en la línea c el número total de vehículos tributables a
impuestos (reste de la línea a la cantidad de la línea b).

Pago con cheque o giro. Si emplea este método, también
tiene que completar el comprobante de pago. Vea
Comprobante de pago, a continuación.
No envíe dinero en efectivo. Haga su cheque o giro a la orden
del “United States Treasury” (Tesoro de los Estados Unidos).
Escriba en el pago su nombre, dirección, número de
identificación del empleador (EIN), “Formulario 2290(SP)” y la
fecha (tal como aparece en el encasillado 3).
Desprenda el comprobante de pago y envíelo junto con el
Formulario 2290(SP), ambas copias del Anexo 1 y su pago. Si
Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

Verificación de pago para el registro estatal y entrada en
los Estados Unidos. Generalmente, los estados requerirán
verificación de pago de impuesto para cualquier vehículo
tributable antes que registren el vehícuo. Use la copia
estampada del Anexo 1 para el período sujeto a impuestos
­9­

como verificación de pago cuando registra todo vehículo con el
estado.
El Servicio de Aduanas estadounidense también requiere
esta verificación de pago por introducir un vehículo canadiense
o mexicano en los Estados Unidos.
Si no tiene a mano la copia estampada del anexo, puede
usar una fotocopia del Anexo 1 (Formulario 2290(SP)) y de
ambas caras de su cheque cancelado como verificación de
pago.
Si el estado recibe su solicitud del registro de su vehículo
motorizado utilizado en las carreteras públicas durante los
meses de julio, agosto o septiembre, usted puede proveer el
Anexo 1, aprobado y devuelto por el IRS del período tributable
inmediatamente anterior como verificación de pago. Vea la
sección 41.6001-2(b)(4) de los Reglamentos del Tesoro.
Nota: Recuerde que todavía tiene que presentar el Formulario
2290(SP) para el período en vigencia para la fecha de
vencimiento de la declaración.
No se requiere verificación de pago para un vehículo que se
compró recientemente si usted presenta al estado una copia del
comprobante de venta que muestra que se compró el vehículo
durante los últimos 60 días. No obstante, tiene que presentar
una declaración y pagar toda cantidad de impuesto que adeude.
Vea Cuándo se Debe Presentar el Formulario,
anteriormente.
Un grupo reducido de estados se ha puesto de acuerdo con
el IRS para participar en un programa alterno de verificación de
pago. En esos estados, el Departamento de Vehículos
Motorizados (DMV, por sus siglas en inglés) remitirá su
declaración al IRS si se satisfacen ciertos requisitos. Si entrega
el Formulario 2290(SP) (junto con el pago del impuesto y el
comprobante de pago) al Departamento de Vehículos
Motorizados (DMV) para que éste lo remita al IRS, no tiene que
mostrar ninguna verificación adicional de pago para poder
registrar su vehículo con el estado. Comuníquese con su
Departamento de Vehículos Motorizados (DMV) local para ver si
su estado participa en este programa.

sobre su Formulario 2290(SP) con el IRS, marque la casilla “Sí”
en la sección del formulario titulada Tercero Autorizado.
Además, escriba el nombre, número de teléfono y los cinco
números que el individuo haya indicado como su número de
identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés). La
autorización corresponde únicamente a la declaración en la que
aparece escrita.
Al marcar la casilla “Sí”, usted le autoriza al IRS para que se
comunique con el individuo designado a fin de hacerle
preguntas sobre la información declarada en el Formulario
2290(SP). También le permite al tercero autorizado que haga lo
siguiente:
Intercambiar con el IRS información pertinente al Formulario
2290(SP) y
Solicitar y recibir información tributaria por escrito relacionada
con el Formulario 2290(SP), incluyendo copias de
notificaciones, correspondencia e informes de la cuenta
tributaria.
No está autorizando a dicho tercero a que le comprometa a
usted de ninguna manera (por ejemplo, a pagar una obligación
tributaria adicional), ni a representarle ante el IRS. Si quiere
extender la autorización del tercero autorizado, vea la Pub. 947,
Practice Before the IRS and Power of Attorney (Representación
ante el IRS y el certificado de poder legal), en inglés.
La autorización vence automáticamente en un año a partir de
la fecha de vencimiento para la presentación del Formulario
2290(SP) (sin tener en cuenta prórrogas). Si usted o su tercero
autorizado quiere revocar esta autorización, envíe una
declaración escrita de revocación al:
Department of the Treasury
Internal Revenue Service
Cincinnati, OH 45999
Vea la Pub. 947, en inglés, para más información.

Firma

Si entrega su Formulario 2290(SP) al Departamento de
Vehículos Motorizados (DMV) para que lo envíe al IRS, su
declaración no se considera presentada hasta que el IRS la
reciba. Usted será el responsable de pagar toda multa o
intereses si al Departamento de Vehículos Motorizados (DMV)
se le extravía ese formulario o si el formulario se presenta fuera
de plazo.

Firme la declaración. Una declaración que se presente sin firma
le será devuelta al contribuyente para que éste la firme. Una
declaración sin firma no será considerada debidamente
presentada.

Autorización para Divulgar Información
Tributaria para el Anexo 1 (Formulario
2290(SP))

Un preparador remunerado tiene que firmar el Formulario
2290(SP) y proveer la información en la sección Para uso
exclusivo del preparador remunerado, al final de la primera
página del formulario si el preparador fue remunerado por
completar el formulario sin ser un empleado de la entidad de
presentación. El preparador tiene que entregarle una copia del
formulario, además de la copia que se presenta con el IRS. Si es
un preparador remunerado, anote su número de identificación
del preparador remunerado (PTIN, por sus siglas en inglés) en
el espacio provisto. Incluya su dirección completa. Si trabaja
para una firma, también anote el nombre y el número de
identificación (EIN) de dicha firma. Sin embargo, no puede usar
el PTIN de la firma en lugar del PTIN suyo. Puede solicitar un
PTIN por Internet o presentando el Formulario W-12, IRS Paid
Preparer Tax Identification Number (PTIN), en inglés,
(Aplicación para la solicitud y renovación de un número de
identificación del preparador remunerado (PTIN) del IRS. Para
más información sobre la solicitud de un PTIN por Internet, visite
el sitio web del IRS en www.irs.gov/ptin, en inglés.

El IRS compartirá la información declarada en el Formulario
2290(SP) y en el Anexo 1. La información compartida incluye los
números de identificación del vehículo de todos los vehículos
(VINs) declarados en el Anexo 1 y la verificación de que se ha
pagado el impuesto declarado en la línea 6 del Formulario
2290(SP). Esta información también será compartida con el
Departamento de Transporte Federal (DOT, por sus siglas en
inglés), el Servicio de Aduanas y Control de Fronteras de los
Estados Unidos (CBP, por sus siglas en inglés) y a los
Departamentos de Vehículos Motorizados (DMVs, por sus siglas
en inglés) estatales. El IRS necesita su autorización para
divulgar esta información. Si accede a que la información sea
divulgada, por favor firme y feche la Autorización para Divulgar
Información Tributaria del Anexo 1.

Tercero Autorizado

Si desea autorizar a un empleado de su negocio, un preparador
de declaraciones o a otro individuo para que el mismo hable

Para Uso Exclusivo Del Preparador
Remunerado

Registros

Guarde toda la documentación pertinente a los vehículos
sujetos al impuesto usados en las carreteras de los Estados
­10­ Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

Unidos, registrados a nombre de usted, durante al menos 3
años después de la fecha en que se adeudó el impuesto o la
fecha en que se pagó, lo que ocurra más tarde. Dicha
documentación siempre tiene que estar disponible para ser
inspeccionada por el IRS. También deberá guardar copias de
todas las declaraciones y anexos que haya presentado. Guarde
su documentación aun cuando haya registrado un vehículo a
nombre de usted durante un corto período de tiempo. Si se
suspende el impuesto de un vehículo de motor usado en las
carreteras durante un período porque el uso del vehículo en las
carreteras públicas no excedió de 5,000 millas (7,500 millas en
el caso de vehículos usados para propósitos agrícolas) para tal
período, el dueño (persona registrada) del vehículo tiene que
guardar la documentación durante al menos 3 años después del
período al que corresponda la suspensión de la obligación
tributaria.
La documentación para cada vehículo deberá mostrar la
siguiente información:
1. Una descripción del vehículo con los detalles pertinentes
(que incluya el número de identificación del vehículo (VIN)).
2. El peso de los artículos cargados por el vehículo de
acuerdo con la misma manera requerida por todo estado en que
esté registrado u obligado a registrarse.
3. La fecha en que adquirió el vehículo y el nombre y la
dirección del individuo que le vendió el vehículo.
4. El primer mes de cada período en que se operó el
vehículo para propósitos tributarios y algún mes anterior en que
se operó en ese período mientras haya estado registrado en
nombre suyo, junto con pruebas que demuestren que no se usó
para propósitos tributables.
5. La fecha en que se vendió o transfirió el vehículo y el
nombre y la dirección del comprador o de la persona a la cual se
transfirió. Si no se vendió el vehículo, la documentación deberá
explicar cómo y cuándo se deshizo del mismo.
6. Si el impuesto ha sido suspendido de la obligación
tributaria para un vehículo, mantenga un registro de las millas
realmente viajadas en carretera. En el caso de un vehículo
agrícola, mantenga documentación precisa del número de millas
recorridas en una granja o finca. Vea la Parte II. Declaración
que Corrobora la Suspensión del Impuesto, anteriormente.

Cómo Obtener Ayuda con los
Impuestos

Puede obtener ayuda con asuntos relacionados con sus
impuestos que no han sido aún resueltos, pedir publicaciones y
formularios gratuitamente, hacer preguntas acerca de los
impuestos, así como obtener más información del IRS de varias
maneras. Al seleccionar el método que le resulte mejor, tendrá
acceso rápido y fácil para la ayuda que necesite con los
impuestos.

Cómo comunicarse con el Defensor del Contribuyente. El
Taxpayer Advocate Service (Servicio del Defensor del
Contribuyente o TAS, por sus siglas en inglés) es una
organización independiente dentro del IRS cuyos empleados
ayudan a los contribuyentes que están sufriendo dificultades
económicas, están buscando ayuda para resolver problemas
relacionados con los impuestos que no hayan sido resueltos por
vías normales o creen que un sistema o procedimiento del IRS
no está funcionando en la manera en que debiera hacerlo. Aquí
hay siete datos que cada contribuyente debe saber sobre el
Defensor del Contribuyente:
TAS es su voz ante el IRS.
El servicio del TAS es gratis, confidencial y diseñado para
satisfacer sus necesidades.
Puede reunir los requisitos para recibir ayuda si ha tratado de
resolver su problema tributario por los conductos normales sin
Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014) ­11­

obtener resultados satisfactorios o cree que un procedimiento
del IRS no funciona como es debido.
TAS ayuda a los contribuyentes cuyos problemas tributarios
sean causa de dificultades financieras o costos significativos,
incluyendo el costo de representación profesional. Esto es
aplicable tanto en el caso de los negocios como en el de los
contribuyentes individuales.
Los empleados de TAS conocen los sistemas y
procedimientos del IRS y cómo navegar por los mismos.
Escucharán su problema, le ayudarán a saber qué se necesita
saber para resolverlo y lo acompañarán durante el proceso
hasta que se resuelva el problema.
TAS tiene por lo menos un Defensor del Contribuyente
ubicado en cada estado, el Distrito de Columbia y Puerto Rico.
Puede llamar al Defensor del Contribuyente local, cuyo número
de teléfono aparece listado en su guía telefónica local y en la
Pub. 1546(SP), El Servicio del Defensor del Contribuyente del
IRS —Su Voz Ante el IRS, en español, y en nuestro sitio web
www.irs.gov/Spanish y pulse sobre el enlace “Defensor del
Contribuyente”. También puede llamar gratis al 1-877-777-4778
o al 1-800-829-4059 si usa el sistema TTY/TDD (sistema para
personas que son sordas, tienen dificultades auditivas o del
habla).
Puede obtener información sobre sus derechos y
responsabilidades como contribuyente visitando el sitio web
www.taxtoolkit.irs.gov. Dicha información está en inglés.
Talleres para personas de bajos ingresos (LITC). Los
talleres para personas de bajos ingresos (LITC, por sus siglas
en inglés) son organizaciones independientes que proveen
representación gratuita o a bajo costo a los contribuyentes con
bajos ingresos en los conflictos tributarios federales con el IRS.
Estos talleres también ofrecen educación tributaria, divulgación
de información y promoción de programas para los
contribuyentes que hablan inglés como segunda lengua. La
Pub. 4134(SP), Lista de Talleres para Contribuyentes de Bajos
Ingresos, provee información en español sobre los talleres en su
área. Puede ver esta publicación en www.irs.gov/Spanish. Está
disponible en inglés en la página web www.irs.gov/advocate
(pulse sobre el enlace “Low Income Taxpayer Clinics”) o en la
oficina local del IRS.
Servicios gratuitos relacionados con los impuestos. Para
enterarse de qué servicios están disponibles, obtenga la Pub.
910, IRS Guide to Free Tax Services (Guía del IRS de servicios
gratuitos relacionados con los impuestos), en inglés. Contiene
una lista de fuentes de información tributaria gratuitas que
incluye publicaciones, servicios y programas gratuitos de
educación tributaria y de ayuda. También tiene un índice de más
de 100 temas grabados que contienen información tributaria
(mensajes TeleTax) que se escuchan por teléfono.
Existen productos del IRS publicados en una variedad de
formatos alternativos disponibles para ser solicitados por
personas con limitaciones sensoriales.
Ayuda gratuita con la preparación de la declaración de im­
puestos. Existe ayuda gratuita para preparar la declaración de
impuestos en todo el país provista por voluntarios capacitados
por el IRS. El Volunteer Income Tax Assistance Program
(Programa de Asesoramiento Voluntario al Contribuyente del
Impuesto sobre el Ingreso o VITA, por sus siglas en inglés) está
diseñado para ayudar a los contribuyentes con bajos ingresos y
el programa Tax Counseling for the Elderly (Programa de
Asesoramiento Tributario para Personas de Tercera Edad o
TCE, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a
contribuyentes de 60 años de edad o más con su declaración de
impuestos. En muchas oficinas del programa VITA usted puede
presentar gratis la declaración por medios electrónicos y todos
los voluntarios le informarán sobre los créditos y deducciones
que quizás tenga derecho a reclamar. Para encontrar la oficina

del programa VITA o TCE más cercana a usted, llame al
1-800-829-1040.
Como parte del programa de TCE, la Asociación
Estadounidense de Personas Jubiladas (AARP, por sus siglas
en inglés) ofrece un programa de asesoría tributaria AARP
Tax-Aide (Asesor sobre Impuestos de la AARP). Para encontrar
el local del AARP Tax-Aide que esté más cercano a usted, llame
al 1-888-227-7669 o visite el sitio web de la AARP,
www.aarp.org/money/taxaide.
Para más información, visite el sitio web www.irs.gov e
ingrese la palabra clave “VITA” en el encasillado “Search”
(Buscar).
Internet. Puede visitar el sitio web del IRS,
www.irs.gov/Spanish, las 24 horas del día, los 7 días de
la semana, para:
Presentar su declaración electrónicamente por medio del
sistema e-file. Infórmese sobre los servicios comerciales de
preparación de impuestos y el servicio electrónico de
presentación de la declaración (e-file) disponibles gratis a los
contribuyentes que cumplan los requisitos;
Descargar (bajar) formularios, instrucciones y publicaciones;
Solicitar productos del IRS en línea;
Buscar información en línea para sus preguntas sobre
impuestos;
Hacer búsquedas de publicaciones por tema de interés o por
palabra clave;
Ver los Internal Revenue Bulletins (Boletines de Impuestos
Internos o IRBs, por sus siglas en inglés) publicados en los
últimos años;
Calcular sus descuentos de la retención usando la
calculadora de retención en línea, www.irs.gov/individuals;
Inscribirse para recibir noticias locales y nacionales sobre
impuestos por medio de correo electrónico y
Obtener información sobre cómo abrir y operar una pequeña
empresa.
Teléfono. Muchos servicios están disponibles por
teléfono:
Cómo pedir formularios, instrucciones y publicaciones. Llame
al 1-800-829-3676 para pedir formularios, instrucciones y
publicaciones del año en curso y formularios e instrucciones de
años anteriores. Deberá recibir su pedido dentro de 10 días.
Resolución de problemas. Puede recibir ayuda en persona
para resolver problemas relacionados con los impuestos todos
los días laborables en los Taxpayer Assistance Centers
(Centros de Ayuda al Contribuyente del IRS o TACs, por sus
siglas en inglés). Un empleado puede explicarle las cartas que
recibe del IRS, solicitar ajustes a su cuenta o ayudarle a
establecer un plan de pagos. Llame a su Centro de Ayuda al
Contribuyente (TAC) local para hacer una cita. Para encontrar el
número telefónico, visite la página web
www.irs.gov/localcontacts o busque en su guía telefónica bajo
“United States Government, Internal Revenue Service”
(Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos
Internos).
Equipo TTY/TDD (para personas que son sordas o que tienen
dificultades auditivas o del habla). Si tiene acceso a equipo TTY/
TDD, llame al 1-800-829-4059 para hacer preguntas
relacionadas con los impuestos o para pedir formularios y
publicaciones.
Temas Tributarios por vía telefónica (mensajes TeleTax).
Llame al 1-800-829-4477 (disponible las 24 horas del día, los 7
días de la semana) para escuchar mensajes grabados que
informan sobre varios temas tributarios.
Evaluación de la calidad de nuestros servicios
telefónicos. Para asegurarse que las respuestas que recibe de

los representantes del IRS son correctas, corteses y
profesionales, evaluamos la calidad de nuestros servicios
telefónicos de diversas maneras. Un método emplea a un
segundo representante del IRS escuchando o grabando al azar
las llamadas telefónicas en el momento en que las mismas se
llevan a cabo. Otro método es pedirle a algunos clientes que
completen una encuesta breve al final de la llamada.
Visitas en persona. Muchos productos y servicios
están disponibles en varios lugares públicos:
Servicios. Puede visitar su TAC local para solicitar ayuda
tributaria en persona. Un empleado puede explicarle las cartas
que recibe del IRS, solicitar ajustes a su cuenta tributaria o
ayudarle a establecer un plan de pagos. Si necesita resolver un
problema tributario, tiene preguntas sobre la aplicación de la ley
tributaria respecto a su declaración de impuestos para personas
físicas, o si se siente más cómodo hablando con alguien en
persona, visite su Centro de Ayuda al Contribuyente local donde
puede mostrar toda su documentación y hablar con un
representante del IRS en persona. No se necesita hacer una
cita, pero si así lo prefiere, puede llamar a su Centro local y dejar
un mensaje solicitando una cita para resolver un asunto
relacionado con su cuenta tributaria. Un representante le
llamará dentro de 2 días laborables para hacer una cita en
persona que le convenga a usted. Si tiene un problema tributario
que no se ha resuelto por su complexidad o una necesidad
especial como un impedimento, se puede solicitar una cita.
Todo otro asunto se puede tratar sin tener una cita. Para
encontrar el número telefónico de la oficina local, visite la página
web www.irs.gov/localcontacts o busque en su guía telefónica
bajo “United States Government, Internal Revenue Service”
(Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos
Internos).
Correspondencia. Puede escribir a la dirección que
aparece a continuación para solicitar formularios,
instrucciones y publicaciones y le contestaremos
dentro de un período de 10 días laborables después de haber
recibido su solicitud:
Internal Revenue Service
1201 N. Mitsubishi Motorway
Bloomington, IL 61705-6613
Aviso sobre la Ley de Confidencialidad de Información y la
Ley de Reducción de Trámites. Solicitamos la información
requerida en este formulario para cumplir con las leyes de los
Impuestos Internos de los Estados Unidos. La sección 4481 del
Código requiere que el uso de ciertos tipos de vehículos
motorizados en carreteras sea sujeto al impuesto. Se usa el
Formulario 2290(SP) para calcular la cantidad de impuesto
correspondiente que usted tiene que pagar. Las secciones 6011
y 6109 requieren que usted provea la información solicitada,
incluyendo su número de identificación. La información facilitada
en este formulario puede ser compartida con el Departamento
de Justicia para casos de litigio civil y penal, con las ciudades,
estados, el Distrito de Columbia y los estados libres asociados
con los Estados Unidos y las posesiones (territorios no
autónomos) estadounidenses, a fin de ayudarlos en la
aplicación de las leyes tributarias respectivas. Podemos
también divulgar la información contenida en este formulario a
otros países conforme a un tratado tributario, a las agencias del
gobierno federal o estatal para hacer cumplir leyes penales
federales no tributarias o a agencias federales encargadas de la
aplicación de la ley y a agencias federales de inteligencia para
combatir el terrorismo. Si no nos facilita esta información de una
manera oportuna, puede estar sujeto a pagar multas.
­12­ Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014)

No se le requiere dar la información solicitada en un
formulario que esté sujeto a la Ley de Reducción de Trámites, a
menos que el formulario tenga un número de control válido de la
Office of Management and Budget (Oficina de Administración y
Presupuesto u OMB, por sus siglas en inglés). Los libros o
registros relacionados con un formulario o sus instrucciones
tienen que conservarse mientras su contenido pueda ser
utilizado en la aplicación de toda ley tributaria. Por lo general,
las declaraciones de impuestos y la información contenida en
ellas son confidenciales, tal como lo requiere la sección 6103.
El tiempo que se necesita para completar y presentar el
Formulario 2290(SP) variará según las circunstancias
individuales de cada contribuyente. El promedio de tiempo
estimado es el siguiente: Documentación, 41h, 22 min;
Aprender sobre la ley o este formulario, 24 min; Preparar,
copiar, unir y enviar este formulario al IRS, 1h, 05 min.
Si desea hacer algún comentario sobre la exactitud de estos
estimados de tiempo o si tiene alguna sugerencia que ayude a
que este formulario sea más sencillo, nos interesaría conocer
sus ideas. Nos puede enviar comentarios desde la página web

Instrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. 07­2014) ­13­

en www.irs.gov/formspubs, en inglés. Pulse sobre “More
Information” (Más información) y seleccionando “Give us
feedback” (Proveer comentarios). También nos puede escribir
al:
Internal Revenue Service
Tax Forms and Publications
1111 Constitution Ave. NW, IR-6526
Washington, DC 20224
No envíe el Formulario 2290(SP) a esta dirección. En vez de
eso, vea Dónde Presentar la Declaración, anteriormente.
Contestamos muchas cartas por teléfono. Por lo tanto, sería
útil que incluyera en la correspondencia su número de teléfono,
con el código de área, para llamar durante el día.
Aunque no podemos contestar individualmente cada
comentario, agradecemos sus comentarios y los tendremos en
cuenta para ediciones futuras de nuestros productos tributarios.

Tablas del Impuesto para Períodos Parciales (para vehículos que se usaron por
primera vez después de julio del período)
• Busque en la Tabla I o en la Tabla II la línea para la categoría del vehículo. Las categorías están listadas en la tabla del Cálculo del
Impuesto en la página 2 del Formulario 2290(SP).
• Busque el mes durante el cual se usó por primera vez el vehículo sobre las carreteras públicas.
• Lea la columna de arriba a abajo. La cantidad que se encuentra donde se unen la línea de la categoría y la columna del mes es el
impuesto que usted tiene que pagar.
• Anote la cantidad en la columna 2 de la página 2 del Formulario 2290(SP).
Tabla I

Vehículos que no sean para explotaciones forestales (anótelo en la columna 2(a))

CATEGORÍA AGO. (11)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
Tabla II
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V

$ 91.67
111.83
132.00
152.17
172.33
192.50
212.67
232.83
253.00
273.17
293.33
313.50
333.67
353.83
374.00
394.17
414.33
434.50
454.67
474.83
495.00
504.17

SEP. (10)

OCT. (9)

NOV. (8)

DIC. (7)

ENE. (6)

FEB. (5)

MAR. (4)

ABR. (3)

MAYO (2)

JUN. (1)

$ 83.33
101.67
120.00
138.33
156.67
175.00
193.33
211.67
230.00
248.33
266.67
285.00
303.33
321.67
340.00
358.33
376.67
395.00
413.33
431.67
450.00
458.33

$ 75.00
91.50
108.00
124.50
141.00
157.50
174.00
190.50
207.00
223.50
240.00
256.50
273.00
289.50
306.00
322.50
339.00
355.50
372.00
388.50
405.00
412.50

$ 66.67
81.33
96.00
110.67
125.33
140.00
154.67
169.33
184.00
198.67
213.33
228.00
242.67
257.33
272.00
286.67
301.33
316.00
330.67
345.33
360.00
366.67

$ 58.33
71.17
84.00
96.83
109.67
122.50
135.33
148.17
161.00
173.83
186.67
199.50
212.33
225.17
238.00
250.83
263.67
276.50
289.33
302.17
315.00
320.83

$ 50.00
61.00
72.00
83.00
94.00
105.00
116.00
127.00
138.00
149.00
160.00
171.00
182.00
193.00
204.00
215.00
226.00
237.00
248.00
259.00
270.00
275.00

$ 41.67
50.83
60.00
69.17
78.33
87.50
96.67
105.83
115.00
124.17
133.33
142.50
151.67
160.83
170.00
179.17
188.33
197.50
206.67
215.83
225.00
229.17

$ 33.33
40.67
48.00
55.33
62.67
70.00
77.33
84.67
92.00
99.33
106.67
114.00
121.33
128.67
136.00
143.33
150.67
158.00
165.33
172.67
180.00
183.33

$ 25.00
30.50
36.00
41.50
47.00
52.50
58.00
63.50
69.00
74.50
80.00
85.50
91.00
96.50
102.00
107.50
113.00
118.50
124.00
129.50
135.00
137.50

$ 16.67
20.33
24.00
27.67
31.33
35.00
38.67
42.33
46.00
49.67
53.33
57.00
60.67
64.33
68.00
71.67
75.33
79.00
82.67
86.33
90.00
91.67

$ 8.33
10.17
12.00
13.83
15.67
17.50
19.33
21.17
23.00
24.83
26.67
28.50
30.33
32.17
34.00
35.83
37.67
39.50
41.33
43.17
45.00
45.83

$ 18.75
22.87
27.00
31.12
35.25
39.37
43.50
47.62
51.75
55.87
60.00
64.12
68.25
72.37
76.50
80.62
84.75
88.87
93.00
97.12
101.25
103.12

$ 12.50
15.24
18.00
20.75
23.49
26.25
29.00
31.74
34.50
37.25
39.99
42.75
45.50
48.24
51.00
53.75
56.49
59.25
62.00
64.74
67.50
68.75

$6.24
7.62
9.00
10.37
11.75
13.12
14.49
15.87
17.25
18.62
20.00
21.37
22.74
24.12
25.50
26.87
28.25
29.62
30.99
32.37
33.75
34.37

Vehículos madereros utilizados para explotaciones forestales (anótelo en la columna 2(b))
$ 68.75
83.87
99.00
114.12
129.24
144.37
159.50
174.62
189.75
204.87
219.99
235.12
250.25
265.37
280.50
295.62
310.74
325.87
341.00
356.12
371.25
378.12

$ 62.49
76.25
90.00
103.74
117.50
131.25
144.99
158.75
172.50
186.24
200.00
213.75
227.49
241.25
255.00
268.74
282.50
296.25
309.99
323.75
337.50
343.74

$ 56.25
68.62
81.00
93.37
105.75
118.12
130.50
142.87
155.25
167.62
180.00
192.37
204.75
217.12
229.50
241.87
254.25
266.62
279.00
291.37
303.75
309.37

$ 50.00
60.99
72.00
83.00
93.99
105.00
116.00
126.99
138.00
149.00
159.99
171.00
182.00
192.99
204.00
215.00
225.99
237.00
248.00
258.99
270.00
275.00

$ 43.74
53.37
63.00
72.62
82.25
91.87
101.49
111.12
120.75
130.37
140.00
149.62
159.24
168.87
178.50
188.12
197.75
207.37
216.99
226.62
236.25
240.62

­14­

$ 37.50
45.75
54.00
62.25
70.50
78.75
87.00
95.25
103.50
111.75
120.00
128.25
136.50
144.75
153.00
161.25
169.50
177.75
186.00
194.25
202.50
206.25

$ 31.25
38.12
45.00
51.87
58.74
65.62
72.50
79.37
86.25
93.12
99.99
106.87
113.75
120.62
127.50
134.37
141.24
148.12
155.00
161.87
168.75
171.87

24.99
30.50
36.00
41.49
47.00
52.50
57.99
63.50
69.00
74.49
80.00
85.50
90.99
96.50
102.00
107.49
113.00
118.50
123.99
129.50
135.00
137.49


File Typeapplication/pdf
File TitleInstrucciones para el Formulario 2290(SP) (Rev. Julio 2014)
SubjectInstrucciones para el Formulario 2290(SP), Declaración del Impuesto sobre el Uso de Vehículos Pesados en las Carreteras
AuthorW:CAR:MP:FP
File Modified2014-05-05
File Created2014-04-29

© 2024 OMB.report | Privacy Policy