Appendix R2 60-mo Advance Letter - Spanish

App_R2..60-mo advance letter - Spanish 1-15-16.docx

WIC Infant and Toddler Feeding Practices Study-2 (WIC ITFPS-2)

Appendix R2 60-mo Advance Letter - Spanish

OMB: 0584-0580

Document [docx]
Download: docx | pdf

Shape1

Número de aprobación de la OMB: 0584-0580

Fecha de vencimiento: XX/XX/20XX


APPENDIX R2

60-mo advance letter – Spanish


[DATE]


«First_Name» «Last_Name»

«Address1»

«City», «State» «Zip»

Estimada «First_Name»:

Ha llegado el momento de su última entrevista para el estudio La alimentación de mi bebé. Su generosidad al compartir su tiempo y opiniones con nosotros durante los más de 5 años del estudio ha tenido como resultado una valiosa fuente de información que durante muchos años será de gran utilidad para la comunidad de WIC y los investigadores de nutrición.

Esta última entrevista tomará 30 minutos y se centrará en lo que <<CHILD FIRST NAME>> comió y tomó durante las 24 horas anteriores a la entrevista. Si <<CHILD FIRST NAME>> asiste a prescolar, a una guardería o a Head Start o si está al cuidado de un amigo o familiar durante el día, por favor pregúnteles lo que <<CHILD FIRST NAME>> comió para que nos los pueda informar durante la entrevista. Hemos adjuntando una hoja para que anote esta información para la entrevista.

Como muestra de agradecimiento, agregaremos 60 dólares en su tarjeta Prepagada MasterCard después de completar esta entrevista y agregaremos 10 dólares adicionales si usa su propio teléfono celular.

Como bien sabe, las mediciones de la estatura y peso de los niños son una parte fundamental del estudio. Debido a que es sumamente importante obtener mediciones precisas, queremos pedirle que lleve a <<CHILD FIRST NAME>> y a esta tarjeta a WIC para que le tomen estas mediciones, incluso si usted ya no recibe beneficios de WIC. Como agradecimiento, agregaremos 60 dólares a su tarjeta Prepagada MasterCard después de que recibamos la tarjeta con las mediciones, más 10 dólares adicionales para cubrir los costos de transporte. Su hijo no tiene que estar inscrito en WIC para que le tomen las mediciones en una oficina de WIC para el estudio. WIC ha aceptado tomar las mediciones de todos los niños en el estudio, sin importar cuándo dejaron de recibir los beneficios de WIC.


Si completa la entrevista usando su propio teléfono celular y lleva a su hijo a WIC para que le tomen las mediciones, le agregaremos un total de 140 dólares a su tarjeta Prepagada MasterCard .


Comuníquese con su contacto para el estudio, << STUDY LIAISON NAME>>, en el << STUDY LIAISON TOLL FREE NUMBER>> o en << STUDY LIAISON EMAIL ADDRESS>> o por mensaje de texto en el <<STUDY LIAISON TEXT>> <<para buscar la oficina de WIC más cercana y hacer una cita para las mediciones/para determinar cómo obtener las mediciones de su hijo>> [LATTER USED WHERE RESPONDENT CAN ONLY GO TO ORIGINAL WIC CLINIC PER STATE WIC RULES]. Su contacto para el estudio le ayudará a determinar otra manera de obtener las mediciones en caso de que usted no pueda ir a WIC, como por ejemplo llevar a <<CHILD FIRST NAME>> al médico para que le tomen las mediciones.


La entrevista de los 5 años para el estudio La alimentación de mi bebé está programada para el <<START DATE>>. Una de nuestras entrevistadoras la llamará el <<START DATE>>. Cuando llame la entrevistadora aparecerá en la pantalla de su teléfono el número 301-762-1940 o FEED MY BABY.

También nos puede llamar a nuestro centro de llamadas después del <<START DATE>> al (888) 783-6493 para completar la entrevista cuando le sea conveniente.

El horario del centro de llamadas es (hora del Este):

Lunes a viernes de 9:00 am – medianoche

Sábado 10:00 am – 6:00 pm

Domingo 2:00 pm – 10:00 pm



Le agradecemos sinceramente su ayuda en este estudio.



Reciba un cordial saludo,




Nancy Weinfield

Directora del proyecto La alimentación de mi bebé


Notas: Alimentos que su niño comió o tomó fuera de casa


Esta hoja de apuntes es para que anote los alimentos que su niño comió o tomó fuera de casa el día antes de su entrevista. No es necesario que nos la entregue. La puede consultar durante la entrevista. Si otra persona le da de comer a su niño, por favor pregúntele acerca de lo que su niño comió o tomó y anótelo en esta página para que nos lo informe durante la entrevista.


¿Qué alimentos tomó o comió el niño?

¿Qué tanta cantidad tomó o comió?

¿A qué hora tomó o comió?

Ejemplo:



Cheerios

media taza

10 de la mañana

con leche al 2%

un cuarto de taza

10 de la mañana

rodajas de manzana

media manzana

10 de la mañana

sándwich de mantequilla de maní y mermelada

1 sándwich

mediodía


1 tajada de pan Wonder bread



1 cucharada de mantequilla de maní marca Jif



1 cucharadita de mermelada de uva


rodajas de papa asada

4 rodajas pequeñas

mediodía

leche al 2%

media taza

mediodía

uvas pasas

25 uvas pasas

mediodía






























Shape2

De acuerdo con la Ley de Reducción de Trámites de 1995, una agencia no debe realizar o patrocinar, y una persona no está obligada a responder, una recopilación de información a menos que esta tenga un número de control válido de la Oficina de Administración y Presupuesto (OMB). El número de control válido de la OMB para esta recopilación de información es 0584-0580. El tiempo que se necesita para completar esta recopilación de información se estima en un promedio de 3 minutos por respuesta, incluido el tiempo de revisión de instrucciones, búsqueda de fuentes de datos existentes, recopilación y mantenimiento de los datos necesarios, y finalización y revisión de la recopilación de informaciónreunir y mantener los datos necesarios y completar y revisar la recolección de información.


File Typeapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document
AuthorBibi Gollapudi
File Modified0000-00-00
File Created2021-01-24

© 2024 OMB.report | Privacy Policy