Individual Interview Guide - Physicians Spanish

Monitoring & Evaluation for the Zika Contraception Access Network (Z-CAN)

Att K-2 Interview Guide_Physicians (Span)

Semi-structured Individual Interview - Z-CAN Physicians

OMB: 0920-1164

Document [docx]
Download: docx | pdf

Attachment K-2. Semi-structured interview guide for Z-CAN physicians (Spanish)



INTRODUCCIÓN

Hola. Mi nombre es (indique su nombre aquí). Represento a Total Solutions, Inc., una organización independiente que está recopilando información sobre la Red de Acceso de Contraceptivos Zika (Zika Contraception Access Network) Z- CAN.

Le doy las gracias por aceptar participar de esta entrevista. Su experiencia y opiniones son muy importantes para nosotros. Su participación en esta entrevista nos ayudará a entender su experiencia como parte del equipo clínico en una clínica de la Red de Acceso de Contraceptivos Zika (Z-CAN).

Nos interesa conocer su impresión sobre:

  • las limitaciones al proveer servicios contraceptivos,

  • la satisfacción con la implementación del programa Z-CAN,

  • la satisfacción con el proceso de reembolso por provisión de los servicios contraceptivos en Z-CAN, y

  • en torno a cómo mejorar el acceso a contraceptivos reversibles para mujeres en Puerto Rico.

Como parte de nuestro protocolo, todas las entrevistas serán grabadas en audio. Todo lo que usted diga es confidencial. Su nombre y los nombres mencionados durante la entrevista no serán utilizados en los reportes de hallazgos del estudio. La grabación será guardada en un archivo seguro, bajo llave, hasta que sea transcrita, luego de lo cual será destruida. La entrevista no debe exceder una hora y es completamente voluntaria. Puede optar por detenerla o no contestar cualquier pregunta que no interese responder.

Antes de comenzar, ¿tiene usted alguna pregunta para mí?

Preguntas introductorias

MODERADOR: Para comenzar, quisiera preguntarle sobre su experiencia proveyendo servicios de contraceptivos a mujeres en edad reproductiva en Puerto Rico.

  • ¿Cuánto tiempo lleva proveyendo servicios de contraceptivos en Puerto Rico?

  • ¿Cómo describiría su práctica?

Sondeo: ¿Práctica privada/centro de salud comunal, grande/pequeño, rural/urbano?

  • ¿Cómo describiría las mujeres en edad reproductiva que suele atender en su práctica? (18-44 años)

Sondeo: ¿Datos demográficos? ¿Tipo de servicio solicitado? ¿Seguro médico?

Consejería de contraceptivos

MODERADOR: Ahora quiero hacerle unas preguntas sobre la consejería de contraceptivos. Por favor, tome unos segundos y piense sobre su experiencia aconsejando mujeres sobre el uso de contraceptivos y cómo estos servicios son brindados en su práctica a mujeres en edad reproductiva como parte del programa Z-CAN.

  • ¿Qué significa para usted consejería de contraceptivos enfocada en la paciente?

Sondeo:

  • ¿Cuáles son algunos elementos esenciales de la consejería de contraceptivos enfocada en la paciente?

  • ¿Cuáles son sus impresiones generales en torno a llevar a cabo consejería de contraceptivos enfocada en la paciente?

Sondeo:

  • ¿Quién provee mayor cantidad de información sobre contraceptivos, Usted u otro personal de su oficina? ¿Quién o quiénes? ¿Por qué?

  • ¿Cuáles son los mayores retos al llevar a cabo consejería sobre contraceptivos enfocada en la paciente dentro de su práctica/clínica?

Sondeos:

  • ¿Cuenta con suficiente tiempo en su itinerario?

  • ¿Cuenta con el apoyo del personal de su clínica para proveer consejería sobre contraceptivos enfocada en la paciente?

  • ¿El adiestramiento que recibió sobre el programa Z-CAN, ha modificado en algo la manera en que usted solía proveer consejería a las mujeres en su clínica? (comparando antes de ZCAN)

Sondeos:

  • ¿Por qué sí o por qué no?

  • ¿a qué explica la diferencia?

  • ¿Continuaría usted proveyendo una consejería sobre contraceptivos enfocada en la paciente luego de culminar el programa Z-CAN o en su otras experiencias clínicas fuera del programa Z-CAN?

Sondeo: ¿Por qué sí o por qué no?

Impresión sobre los obstáculos en el acceso a contraceptivos para mujeres en edad reproductiva

MODERADOR: Gracias por sus opiniones. Ahora necesito hacerle varias preguntas sobre la accesibilidad de métodos contraceptivos reversibles. Quisiéramos saber sobre los factores que pueden percibirse como obstáculos al acceso a contraceptivos reversibles en la población de mujeres en edad reproductiva.

  • ¿Por qué cree que algunas mujeres en Puerto Rico no buscan o utilizan servicios de contraceptivos reversibles?

Sondeos:

  • ¿Concientización sobre contraceptivos?

  • ¿Nivel de conocimiento sobre contraceptivos?

¿Creencias/aversión a los contraceptivos?

  • ¿Creencias culturales?

  • ¿Creencias religiosas?

  • ¿Apoyo/falta de apoyo de pareja/ cónyuge, familia, amigos?

  • ¿Previo a la implementación del programa Z-CAN, qué retos entiende usted confrontaban las mujeres en edad reproductiva al buscar contraceptivos reversibles?

Sondeos:

    • ¿Accesibilidad a citas?

    • ¿Accesibilidad a consejería de contraceptivos enfocado en la paciente?

    • ¿Accesibilidad a contraceptivos reversible de uso prolongado, tales como DIU e implantes?

    • ¿Seguro médico/costos de los distintos tipos de métodos contraceptivos?

  • Con el programa Z-CAN, ¿cuáles son algunos retos en la accesibilidad a métodos contraceptivos reversibles que las mujeres en Puerto Rico en edad reproductiva continúan enfrentando? ¿Existe algún nuevo reto?

Sondeos:

  • ¿Accesibilidad a citas?

  • ¿Accesibilidad a consejería de contraceptivos enfocado en la paciente?

  • ¿Accesibilidad a contraceptivos reversible de uso prolongado, tales como DIU e implantes?

  • ¿Seguro médico/ costos de los distintos tipos de métodos contraceptivos?

  • Previo a la implementación del programa Z-CAN, ¿qué retos usted enfrentó al proveer contraceptivos, en especial los métodos LARC?

Sondeos:

  • ¿Adiestramientos? ¿Para quién?

  • ¿Obtención de métodos contraceptivos?

  • ¿Reembolso? ¿Para quién?

  • ¿Baja demanda por parte de los pacientes?

  • ¿Problemas de la comunidad? ¿Cultural? ¿Creencias?

  • Con el establecimiento del programa Z-CAN, ¿cuáles son algunos retos que todavía experimenta al proveer métodos contraceptivos, en especial métodos LARC?

Sondeos:

  • ¿Adiestramientos? ¿Para quién?

  • ¿Obtención de métodos contraceptivos?

  • ¿Reembolso? ¿Para quién?

  • ¿Baja demanda por parte de los pacientes?

  • ¿Tiempo para ofrecer orientación?

  • ¿Volumen de pacientes en la clínica?

  • ¿Problemas de la comunidad? ¿Cultural? ¿Creencias?

Conocimiento, actitudes, y prácticas relacionadas a contraceptivos reversibles

MODERADOR: Ahora le estaré preguntando sobre métodos contraceptivos reversibles.

  • ¿Cómo describiría la disponibilidad de métodos contraceptivos de uso prolongado reversible, como lo son los DIU’s e implantes, en Puerto Rico en general previo al programa Z-CAN?

Sondeos:

  • ¿Están los profesionales capacitados para proveer DIU para mujeres previo al programa Z-CAN?

  • ¿Están los profesionales capacitados para proveer implantes para mujeres previo al programa Z-CAN?

  • ¿Cómo describiría la disponibilidad de métodos contraceptivos de uso prolongado reversible, como lo son los DIU’s e implantes, en su clínica previo al programa Z-CAN?

Sondeos:

  • ¿Estaba usted capacitado para i proveer DIU para mujeres en su clínica previo al programa Z-CAN?

  • ¿Estaba usted capacitado para i proveer implantes para mujeres en su clínica previo al programa Z-CAN?

  • ¿Cómo describiría la disponibilidad de otros métodos reversibles en Puerto Rico en general previo al programa Z-CAN?

Sondeos: ¿Pastillas? ¿Parchos? ¿Aros? ¿Inyecciones? ¿Profilácticos?

  • ¿Cómo describiría la disponibilidad de otros métodos reversibles en su clínica previo al programa Z-CAN?

Sondeos: ¿Pastillas? ¿Parchos? ¿Aros? ¿Inyecciones? ¿Profilácticos?

  • ¿Qué ha aprendido usted del programa Z-CAN en relación a facilitar DIU e implantes a mujeres en edad reproductiva?

Sondeo:

    • ¿Existe alguna otra información que quisiera se le hubiese provisto en el programa Z-CAN?

    • ¿Existe alguna otra adiestramiento que quisiera se le hubiese provisto en el programa Z-CAN?

  • ¿Cuán confiado está usted con insertar DIU? ¿Y remover DIU?

  • ¿Cuán confiado está usted con colocar implantes? ¿Y remover implantes?

  • ¿En qué circunstancias se descartaría a una candidata viable para un DIU o un implante?

Sondeos:

  • ¿Se le ocurre alguna otra situación?

  • ¿Le preocupa que se esté presionando a las mujeres en elegir un método contraceptivo en particular, como son los DIU o implantes?

Sondeo:

    • ¿Por quién? ¿Por qué sí o por qué no?

Implementación del programa Z-CAN

MODERADOR: Gracias por su opinión. Ahora, quisiera hacerle unas preguntas sobre el programa Z-CAN. Nos interesa aprender más de su experiencia como médico en el programa Z-CAN.

  • ¿Qué partes del programa Z-CAN usted entiende han sido de gran influencia en su capacidad para proveer consejería de alta calidad sobre contraceptivos enfocada en la paciente?

Sondeo: ¿Cuáles partes? ¿Cómo así? ¿En qué manera?

  • ¿Cómo usted describiría el impacto, si alguno hasta ahora, que ha tenido el Z-CAN en atender las barreras de accesibilidad a los servicios de contraceptivos reversibles por parte de las mujeres que acuden a su clínica buscándolos?

Sondeos:

    • ¿Qué barreras de accesibilidad el Programa ha atendido en su clínica? (Ej, consultoría, educación, producto, disponibilidad mismo día, precio)

    • ¿Qué barreras persisten?

  • ¿Cómo describiría el impacto, si alguno, que el programa Z-CAN ha tenido en el uso de contraceptivos por parte de las mujeres que acuden buscándolos a su clínica?

  • ¿Cómo describiría el impacto de acceso a los servicios de anticoncepción para las mujeres de su comunidad?

  • Describa algunos de los retos que ha enfrentado durante el proceso de establecimiento del programa Z-CAN en su práctica/clínica.

Sondeo:

  • Cambios en el volumen de pacientes en su clínica, personal, Procedimientos Z-CAN, tiempo que ahora le toma aconsejar a los pacientes y responder a sus preguntas, etc..

  • ¿Qué estrategias ha utilizado para superar estos retos?

  • ¿Cuán satisfecho o insatisfecho se siente en la manera que se ha establecido el programa Z-CAN en Puerto Rico?

Sondeo: ¿Qué puede ser mejorado?

  • ¿Cuán satisfecho o insatisfecho se siente en la manera que ha establecido el programa Z-CAN en su clínica?

Sondeo: ¿Qué puede ser mejorado?

  • ¿Cuáles son algunas preocupaciones que usted tiene relacionadas con la provisión de contraceptivos en su clínica?

Sondeos:

  • ¿Le preocupa estar proveyendo demasiados servicios de contraceptivos y que se excluyan otros servicios que podría prestar en su clínica?

  • ¿Cuáles cree serían las implicaciones a largo plazo de ser un proveedor Z-CAN? ¿Positivas? ¿Negativas? ¿Soluciones?

  • ¿Cuáles son algunas preocupaciones que puede tener sobre los métodos contraceptivos de uso prolongado reversibles (LARC)?

  • ¿Cuál es su nivel de satisfacción con el adiestramiento que recibió de Z-CAN?

Sondeo: ¿Qué puede ser mejorado?

  • ¿Le satisface la respuesta del personal del programa Z-CAN? (ProGyn)

Sondeo: ¿Qué puede ser mejorado?

Reembolsos y Proceso de Suministro

MODERADOR: Ahora quisiera hacerle unas preguntas sobre cómo ha impactado el virus del Zika su práctica.

  • ¿Cuál es su opinión sobre los costos asociados al insertar o remover los DIU o implantes?

Sondeos: ¿Costos suyos; costos de las pacientes; costos del plan médico?

  • ¿Qué piensa del proceso de reembolsos del programa Z-CAN? ¿Funciona adecuadamente para su clínica? (NO APLICA a proveedores CHC)

Sondeos: Qué hace del proceso de reembolso uno sencillo o complicado? ¿Por qué sí o por qué no?

  • ¿Cuál ha sido el intérvalo de tiempo entre el servicio de entrega y el recibo del reembolso? (NO APLICA a proveedores CHC)

Sondeo: ¿Cuánto tarda regularmente recibir el reembolso por el cargo de entrega?

  • ¿Ha recibido su clínica de forma continua todos los métodos contraceptivos provistos por el programa Z-CAN?

Sondeos:

  • ¿Se ha quedado sin productos su clínica?

  • ¿Con cuál producto?

  • ¿Siente que el proceso de órdenes y suplido funciona adecuadamente?

Virus del Zika

MODERADOR: Ahora quisiera hacerle unas preguntas sobre cómo ha impactado el virus del Zika su práctica.

  • ¿En su práctica, con cuánta frecuencia las mujeres indican tener alguna preocupación sobre el Zika al solicitar contraceptivos?

  • ¿Qué consejo les provee usted a las mujeres para que se protejan de infectarse con el virus del Zika?

Sondeos: ¿Alguna otra información que reciban las mujeres sobre el Zika en su clínica?

Recomendaciones al Programa y Sustentabilidad

MODERADOR: Hemos llegado a las últimas preguntas de la entrevista. Gracias por todo lo que no ha informado hasta ahora. Quiero hacerle unas preguntas sobre cómo podría hacerse viable la ampliación al acceso de contraceptivos en todo Puerto Rico.

  • ¿Cuáles son sus planes para continuar proveyendo consejería sobre contraceptivos enfocada a la paciente en edad reproductiva una vez culmine el programa Z-CAN? (acerca de marzo 2018)

Sondeo: ¿Qué necesitamos para asegurar la sustentabilidad de estos esfuerzos?

  • ¿Cuáles son sus planes para continuar proveyendo acceso diario a la gama de productos contraceptivos reversible para mujeres en edad reproductiva, luego de que culmine el programa Z-CAN?

Sondeos:

  • ¿Que necesitamos para asegurar la sustentabilidad de estos esfuerzos?

  • ¿Deben ser distintos los esfuerzos para los métodos reversibles?

  • ¿Cómo podría ser implementado el programa Z-CAN en otras clínicas en Puerto Rico? ‘

  • ¿Tiene alguna otra sugerencia o comentario que quiera compartir? Algo que pensó que le iba a preguntar y no lo hice?

CIERRE: Gracias por su tiempo.

8


File Typeapplication/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document
AuthorZapata, Lauren (CDC/ONDIEH/NCCDPHP)
File Modified0000-00-00
File Created2021-01-22

© 2024 OMB.report | Privacy Policy