Número
de aprobación de la OMB: 0584-0580 Fecha
de vencimiento: XX/XX/20XX
APPENDIX C2
72-month advance letter – Spanish
[DATE]
«First_Name» «Last_Name»
«Address1»
«City», «State» «Zip»
Estimada «First_Name»:
Ha llegado el momento de su entrevista de los 6 años para el estudio La alimentación de mi bebé. Su generosidad al compartir su tiempo y opiniones con nosotros durante más de 6 años del estudio ha tenido como resultado una valiosa fuente de información que durante muchos años será de gran utilidad para la comunidad de WIC y los investigadores de la nutrición.
Esta última entrevista tomará 45 minutos y se centrará en lo que <<CHILD FIRST NAME>> comió y tomó durante las 24 horas anteriores a la entrevista. Si <<CHILD FIRST NAME>> asiste a la escuela, a una guardería o si está al cuidado de un amigo o familiar durante el día, por favor pregúntele a <<CHILD FIRST NAME>> lo que comió para que nos los pueda informar durante la entrevista. Hemos adjuntado una hoja para que anote esta información para la entrevista.
Su entrevista está programada para comenzar en <<START DATE>>. Una de nuestras entrevistadoras la llamará en <<START DATE>>. Cuando llame la entrevistadora aparecerá en la pantalla de su teléfono el número 301-762-1940 o FEED MY BABY. También nos puede llamar a nuestro centro de llamadas después del <<START DATE>> al (888) 783-6493 para completar la entrevista cuando le sea conveniente.
El horario del centro de llamadas es (hora del Este):
Lunes a viernes de 9:00 am – medianoche
Sábado 10:00 am – 6:00 pm
Domingo 2:00 pm – 10:00 pm
Como muestra de agradecimiento, agregaremos 60 dólares a su tarjeta prepagada de MasterCard después de completar esta entrevista y agregaremos 10 dólares adicionales si usa su propio teléfono celular. Consulte la tarjeta de mediciones que se adjunta y las instrucciones respecto a una oportunidad de recibir 70 dólares adicionales.
Le agradecemos sinceramente su ayuda en este estudio.
Reciba un cordial saludo,
Nancy Weinfield
Directora del proyecto La alimentación de mi bebé
Instrucciones de la tarjeta de mediciones
Las mediciones de la estatura y el peso de los niños son una parte importante del estudio La alimentación de mi bebé.
Debido a que es sumamente importante obtener mediciones precisas, queremos pedirle que lleve a «Baby_Name» y a esta tarjeta a una clínica de WIC para que le tomen estas mediciones en el lapso de dos meses después de que su hijo haya cumplido los 6 años de edad. WIC ha aceptado tomar las mediciones de todos los niños inscritos en el estudio. Si usted prefiere, puede llevar a su hijo a su propio proveedor de atención médica para las mediciones. Sírvase pedirle a la oficina WIC o al proveedor de atención medica que completen la tarjeta de mediciones. Para evitar retrasos en el envío de su incentivo, sírvase revisar la tarjeta para asegurarse de que:
la tarjeta se haya completado totalmente;
aparezcan el nombre y la dirección del proveedor de atención médica, preferiblemente de una estampilla;
los números sean claros y legibles;
se hayan utilizado las unidades correspondientes (libras/kilogramos o pulgadas/centímetros);
el personal haya escrito su nombre y la fecha y la haya firmado.
Si piensa llevar al niño a [WIC SITE NAME WHERE ENROLLED] para que le tomen las mediciones, por favor, [llame al [number] para hacer una cita con [staff name]/vaya a la oficina de WIC los [measurement days a las time]].
La tarjeta completada y cuyo costo de envío ya se ha pagado, se puede enviar por correo. Si prefiere, nos puede enviar una foto por celular de la tarjeta completada ya sea por mensaje de texto o correo electrónico si quiere asegurarse de que la tarjeta no se pierda en el correo. Asegúrese de tomar una fotografía clara y que se pueda leer. Antes de tomar la fotografía, cubra el nombre y la fecha de nacimiento de su hijo para proteger su identidad. Envíe la foto por texto a «Study_Liaison_Cell» o por correo electrónico a [email protected]. Por favor, incluya su primer nombre. Asegúrese de guardar la tarjeta hasta que le avisemos que la foto ha sido aceptada y hasta que haya recibido su incentivo.
Como agradecimiento, agregaremos 60 dólares a su tarjeta prepagada de MasterCard después de que recibamos la tarjeta con las mediciones, más 10 dólares adicionales para cubrir los costos de transporte.
Si completa la entrevista usando su propio teléfono celular y lleva a su hijo a WIC para que le tomen las mediciones, le agregaremos un total de 140 dólares a su tarjeta prepagada de MasterCard.
Si desea llevar a su hijo a una clínica de WIC distinta de donde se inscribió originalmente, comuníquese con su contacto para el estudio, «Study_Liaison_Name», para hacer los arreglos, en el «Study_Liaison_Phone» o en «Study_Liaison_Email» o por mensaje de texto en el «Study_Liaison_Cell».
Notas: Alimentos que su niño comió o tomó fuera de casa
Esta hoja de apuntes es para que anote los alimentos que su niño comió o tomó fuera de casa el día antes de su entrevista. No es necesario que nos la entregue. La puede consultar durante la entrevista.
Si su niño asiste a la escuela, le sugerimos que le pregunte qué comió o bebió mientras estaba en la escuela tan pronto como sea posible después del día escolar, antes de que el niño lo olvide. Puede ayudarle a su hijo a recordar lo que comió si revisa el menú planificado de la escuela o le recuerda qué alimentos le envío para el almuerzo. Si otra persona le da de comer a su niño, por favor, pregúntele acerca de lo que su niño comió o tomó.
Puede anotar las comidas y bebidas en esta página para que nos lo informe durante la entrevista.
¿Qué alimentos tomó o comió el niño? |
¿Qué tanta cantidad tomó o comió? |
¿A qué hora tomó o comió? |
Ejemplo: |
|
|
Cheerios |
media taza |
10 de la mañana |
con leche al 2% |
un cuarto de taza |
10 de la mañana |
rodajas de manzana |
media manzana |
10 de la mañana |
sándwich de mantequilla de maní y mermelada |
1 sándwich |
mediodía |
|
1 tajada de pan Wonder bread |
|
|
1 cucharada de mantequilla de maní marca Jif |
|
|
1 cucharadita de mermelada de uva |
|
rodajas de papa asada |
4 rodajas pequeñas |
mediodía |
leche al 2% |
media taza |
mediodía |
uvas pasas |
25 uvas pasas |
mediodía |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
De
acuerdo con la Ley de Reducción de Trámites de 1995,
una agencia no debe realizar o patrocinar, y una persona no está
obligada a responder, una recopilación de información
a menos que esta tenga un número de control válido de
la Oficina de Administración y Presupuesto (OMB). El
número de control válido de la OMB para esta
recolección de información es 0584-0580. Se calcula
que el tiempo requerido para contestar esta recolección de
información es de 3 minutos (0.05 horas) en promedio por
formulario, incluyendo el tiempo para revisar las instrucciones,
buscar fuentes existentes de datos, reunir y mantener los datos
necesarios y completar y revisar la recolección de
información.
Envíe los comentarios acerca de este cálculo de
tiempo necesario, incluyendo sugerencias sobre cómo
reducirlo, o acerca de cualquier otro aspecto de esta recolección
de información a: U.S. Department of Agriculture, Food and
Nutrition Services, Office of Policy Support, 3101 Park Center
Drive, Room 1014, Alexandria, VA 22302, ATTN: PRA (0584-0580). No
devuelva el formulario contestado a esta dirección
File Type | application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document |
Author | Bibi Gollapudi |
File Modified | 0000-00-00 |
File Created | 2021-01-20 |