Download:
pdf |
pdfDC
Your Answers Are Con dential
The U.S. Census Bureau is required by law to protect your information (Title 13, U.S. Code, Section 9). The Census Bureau is not permitted to
publicly release your responses in a way that could identify you or your household. We are conducting the 2020 Census under the authority of
Title 13, U.S. Code, Sections 141, 193 and 221. By law, the Census Bureau can only use your responses to produce statistics. Per the Federal
Cybersecurity Enhancement Act of 2015, your data are protected from cybersecurity risks through screening of the systems that transmit your
data. All web data submissions are encrypted in order to protect your privacy.
Title 13 of the U.S. Code protects the con dentiality of all your information. Violating the con dentiality of a respondent is a federal crime with
serious penalties, including a federal prison sentence of up to ve years, a ne of up to $250,000, or both. Only authorized individuals have
access to the stored data, and the information you provide to the Census Bureau may only be used by a restricted number of authorized
individuals who are sworn for life to protect the con dentiality of your individual responses. Your answers cannot be used against you by any
government agency or court.
For more information about how we protect your information, please visit our Web site at census.gov and click on "Data Protection and Privacy
Policy" at the bottom of the home page. This page also includes information about the collection, storage, and use of these records. Click on
"System of Records Notices (SORN)" and look for Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program.
Thank you for your cooperation. The Census Bureau appreciates your help.
AF
T
You are required by law to respond to the 2020 Census (Title 13, U.S. Code, Sections 141 and 193). The Census Bureau
estimates that completing the questionnaire will take 10 minutes on average. This collection of information has been approved by
the Office of Management and Budget (OMB). The eight-digit OMB approval number that appears at the bottom left of this notice
confirms this approval. If this number were not displayed, we could not conduct the census.
Send comments regarding this burden estimate or any other aspect of this burden to: Paperwork Reduction Project XXXX-XXXX,
U.S. Census Bureau, DCMD-2H174, 4600 Silver Hill Road, Washington, DC 20233. You may email comments to
<[email protected]>. Use "Paperwork Reduction Project XXXX-XXXX" as the subject.
Para ver esta información en español, véase al dorso. (For a copy of this information in Spanish, see the reverse side.)
DC
D-CN-PR(E/S) (6-7-2018)
R
OMB No. XXXX-XXXX: Approval Expires XX/XX/XXXX
Your Answers Are Con dential
D
The U.S. Census Bureau is required by law to protect your information (Title 13, U.S. Code, Section 9). The Census Bureau is not permitted to
publicly release your responses in a way that could identify you or your household. We are conducting the 2020 Census under the authority of
Title 13, U.S. Code, Sections 141, 193 and 221. By law, the Census Bureau can only use your responses to produce statistics. Per the Federal
Cybersecurity Enhancement Act of 2015, your data are protected from cybersecurity risks through screening of the systems that transmit your
data. All web data submissions are encrypted in order to protect your privacy.
Title 13 of the U.S. Code protects the con dentiality of all your information. Violating the con dentiality of a respondent is a federal crime with
serious penalties, including a federal prison sentence of up to ve years, a ne of up to $250,000, or both. Only authorized individuals have
access to the stored data, and the information you provide to the Census Bureau may only be used by a restricted number of authorized
individuals who are sworn for life to protect the con dentiality of your individual responses. Your answers cannot be used against you by any
government agency or court.
For more information about how we protect your information, please visit our Web site at census.gov and click on "Data Protection and Privacy
Policy" at the bottom of the home page. This page also includes information about the collection, storage, and use of these records. Click on
"System of Records Notices (SORN)" and look for Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program.
Thank you for your cooperation. The Census Bureau appreciates your help.
You are required by law to respond to the 2020 Census (Title 13, U.S. Code, Sections 141 and 193). The Census Bureau
estimates that completing the questionnaire will take 10 minutes on average. This collection of information has been approved by
the Office of Management and Budget (OMB). The eight-digit OMB approval number that appears at the bottom left of this notice
confirms this approval. If this number were not displayed, we could not conduct the census.
Send comments regarding this burden estimate or any other aspect of this burden to: Paperwork Reduction Project XXXX-XXXX,
U.S. Census Bureau, DCMD-2H174, 4600 Silver Hill Road, Washington, DC 20233. You may email comments to
<[email protected]>. Use "Paperwork Reduction Project XXXX-XXXX" as the subject.
Para ver esta información en español, véase al dorso. (For a copy of this information in Spanish, see the reverse side.)
OMB No. XXXX-XXXX: Approval Expires XX/XX/XXXX
D-CN-PR(E/S) (6-7-2018)
DC
Sus respuestas son con denciales
La O cina del Censo de los EE. UU. está obligada por ley a proteger su información (Sección 9 del Título 13 del Código de los EE. UU.). A la O cina
del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que usted o su hogar pudieran ser identi cados. Estamos realizando el Censo del 2020
en conformidad con las Secciones 141, 193 y 221 del Título 13 del Código de los EE. UU. Por ley, la O cina del Censo solo puede usar sus
respuestas para producir estadísticas. En conformidad con la Ley para el Fortalecimiento de la Seguridad Cibernética Federal del 2015, sus datos
están protegidos contra los riesgos de seguridad cibernética mediante los controles aplicados a los sistemas que los transmiten. Todas las
transmisiones de datos por internet están cifradas para proteger su privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la con dencialidad de toda su información. Violar la con dencialidad de una persona encuestada es un
delito federal que acarrea sanciones severas, incluso una sentencia de hasta cinco años en una prisión federal, una multa de hasta $250,000 o ambas.
Solo personas autorizadas tienen acceso a los datos almacenados, y la información que usted proporcione a la O cina del Censo puede ser usada
solamente por un número limitado de personas autorizadas que han jurado de por vida proteger la con dencialidad de sus respuestas individuales. Sus
respuestas no pueden ser usadas en su contra por ninguna agencia o tribunal del gobierno.
Para obtener más información sobre cómo protegemos su información, visite nuestro sitio web census.gov y haga clic en “Data Protection and Privacy
Policy” (Normas de protección de datos y privacidad) en la parte inferior de la página principal. La página sobre protección de datos y normas de
privacidad también incluye información sobre la recopilación, almacenamiento y uso de esos registros. Haga clic en "System of Records Notices
(SORN)" (Avisos sobre el Sistema de Registros) y busque Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program
(Aviso sobre el Sistema de Registros de la Ley sobre la Privacidad COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Gracias por su cooperación. La O cina del Censo agradece su ayuda.
AF
T
A usted se le requiere por ley que responda al Censo del 2020 (Secciones 141 y 193 del Título 13 del Código de los EE. UU.). La Oficina
del Censo calcula que el cuestionario tomará 10 minutos como promedio. Esta recopilación de información ha sido aprobada por la
Oficina de Administración y Presupuesto (OMB, por sus siglas en inglés). El número de aprobación de ocho dígitos de la OMB que
aparece en la parte inferior izquierda de este aviso confirma la aprobación. De no mostrarse este número, no podríamos realizar el censo.
Los comentarios sobre el cálculo de tiempo y esfuerzo o cualquier otro aspecto relacionado deben dirigirse a: Paperwork Reduction
Project XXXX-XXXX, U.S. Census Bureau, DCMD-2H174, 4600 Silver Hill Road, Washington, DC 20233. Puede enviar comentarios por
correo electrónico a <[email protected]>. Use "Paperwork Reduction Project XXXX-XXXX" como tema.
For a copy of this information in English, see the reverse side. (Para ver esta información en inglés, véase al dorso.)
DC
D-CN-PR(E/S) (6-7-2018)
R
Núm. de OMB XXXX-XXXX: Aprobado hasta XX/XX/XXXX
Sus respuestas son con denciales
D
La O cina del Censo de los EE. UU. está obligada por ley a proteger su información (Sección 9 del Título 13 del Código de los EE. UU.). A la O cina
del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que usted o su hogar pudieran ser identi cados. Estamos realizando el Censo del 2020
en conformidad con las Secciones 141, 193 y 221 del Título 13 del Código de los EE. UU. Por ley, la O cina del Censo solo puede usar sus
respuestas para producir estadísticas. En conformidad con la Ley para el Fortalecimiento de la Seguridad Cibernética Federal del 2015, sus datos
están protegidos contra los riesgos de seguridad cibernética mediante los controles aplicados a los sistemas que los transmiten. Todas las
transmisiones de datos por internet están cifradas para proteger su privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la con dencialidad de toda su información. Violar la con dencialidad de una persona encuestada es un
delito federal que acarrea sanciones severas, incluso una sentencia de hasta cinco años en una prisión federal, una multa de hasta $250,000 o ambas.
Solo personas autorizadas tienen acceso a los datos almacenados, y la información que usted proporcione a la O cina del Censo puede ser usada
solamente por un número limitado de personas autorizadas que han jurado de por vida proteger la con dencialidad de sus respuestas individuales. Sus
respuestas no pueden ser usadas en su contra por ninguna agencia o tribunal del gobierno.
Para obtener más información sobre cómo protegemos su información, visite nuestro sitio web census.gov y haga clic en “Data Protection and Privacy
Policy” (Normas de protección de datos y privacidad) en la parte inferior de la página principal. La página sobre protección de datos y normas de
privacidad también incluye información sobre la recopilación, almacenamiento y uso de esos registros. Haga clic en "System of Records Notices
(SORN)" (Avisos sobre el Sistema de Registros) y busque Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program
(Aviso sobre el Sistema de Registros de la Ley sobre la Privacidad COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Gracias por su cooperación. La O cina del Censo agradece su ayuda.
A usted se le requiere por ley que responda al Censo del 2020 (Secciones 141 y 193 del Título 13 del Código de los EE. UU.). La Oficina
del Censo calcula que el cuestionario tomará 10 minutos como promedio. Esta recopilación de información ha sido aprobada por la
Oficina de Administración y Presupuesto (OMB, por sus siglas en inglés). El número de aprobación de ocho dígitos de la OMB que
aparece en la parte inferior izquierda de este aviso confirma la aprobación. De no mostrarse este número, no podríamos realizar el censo.
Los comentarios sobre el cálculo de tiempo y esfuerzo o cualquier otro aspecto relacionado deben dirigirse a: Paperwork Reduction
Project XXXX-XXXX, U.S. Census Bureau, DCMD-2H174, 4600 Silver Hill Road, Washington, DC 20233. Puede enviar comentarios por
correo electrónico a <[email protected]>. Use "Paperwork Reduction Project XXXX-XXXX" como tema.
For a copy of this information in English, see the reverse side. (Para ver esta información en inglés, véase al dorso.)
Núm. de OMB XXXX-XXXX: Aprobado hasta XX/XX/XXXX
D-CN-PR(E/S) (6-7-2018)
OMB No. 0607-1006: Approval Expires 11/30/2021
DC
TM
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
To Health Care Facility Manager:
We need your help to count everyone in Puerto Rico by providing basic information about all the people living,
staying, or receiving services at this facility. The 2020 Census includes people who live or stay in group quarters,
such as college or university residence halls, nursing/skilled-nursing facilities, group homes, residential treatment
centers, workers’ group living quarters, and correctional facilities.
A Census Bureau worker will contact you to:
●
●
●
●
Make or confirm an enumeration appointment.
Verify your enumeration method.
Collect information about the residents who live, stay, or receive services at your facility.
Answer any questions you may have about the 2020 Census.
It is vital that the Census Bureau has an accurate and complete count of all people living or staying at your facility.
Many federal laws require the use of census data to distribute funding, monitor important programs, and enforce
laws against discrimination. Government agencies use census data to plan future programs, services, and
development.
The Health Insurance Portability and Accountability Act of 1996 (HIPAA) permits a covered entity to disclose
protected health information to the Census Bureau to the extent required by Title 13.
The Census Bureau is required by law to protect this information (Title 13, U.S. Code, Section 9). The Census
Bureau is not permitted to publicly release your responses in a way that could identify anyone. We are conducting
the 2020 Census under the authority of Title 13, U.S. Code, Sections 141, 193, 221, and 223. By law, the Census
Bureau can only use responses to produce statistics. Per the Federal Cybersecurity Enhancement Act of 2015, data
are protected from cybersecurity risks through screening of the systems that transmit data. All web data
submissions are encrypted in order to protect your privacy.
Title 13 of the U.S. Code protects the confidentiality of all this information. Violating the confidentiality of a
respondent is a federal crime with serious penalties, including a federal prison sentence of up to five years, a fine
of up to $250,000, or both. Only authorized individuals have access to the stored data, and the information provided
to the Census Bureau may only be used by a restricted number of authorized individuals who are sworn for life to
protect the confidentiality of individual responses.
For more information about how we protect this information, please visit our Web site at census.gov and click on
"Data Protection and Privacy Policy" at the bottom of the home page. This page also includes information about the
collection, storage, and use of these records. Click on "System of Records Notices (SORN)" and look for Privacy
Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program.
Please visit our Web site at 2020census.gov for more information about the 2020 Census. Additional questions can
be answered when a Census Bureau worker contacts you.
Thank you for your cooperation, and we look forward to working with you.
Sincerely,
Steven D. Dillingham
Director
census.gov
D-LHC-GEPR(E/S) (8-2019)
Núm. de OMB 0607-1006: Aprobado hasta 11/30/2021
DC
TM
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
Estimado(a) Administrador(a) de este centro de cuidados de salud:
Necesitamos su ayuda para contar a todos en Puerto Rico al proveer información básica sobre todas las personas que
viven, se quedan o reciben servicios en esta instalación. Para el Censo del 2020, necesitamos incluir a las personas
que viven o se quedan en alojamientos de grupo, tales como residencias universitarias, hogares de ancianos o centros de
atención médica especializada, hogares de grupo, centros de tratamiento residenciales, alojamientos de grupo para
trabajadores e instalaciones correccionales.
Un empleado de la Oficina del Censo se comunicará con usted para:
●
●
●
●
Hacer o confirmar una cita para la enumeración.
Verificar su método de enumeración.
Recopilar información sobre los residentes que viven, se quedan o reciben servicios en su instalación.
Responder a cualquier pregunta que usted pueda tener sobre el Censo del 2020.
Es indispensable que la Oficina del Censo tenga un conteo preciso y completo de todas las personas que viven o se
quedan en su instalación. Muchas leyes federales requieren el uso de los datos del censo para la distribución de fondos, el
monitoreo de programas importantes y la aplicación de leyes contra la discriminación. Las agencias del gobierno usan los
datos del censo para planificar futuros programas, servicios y desarrollo.
La Ley de Portabilidad y Responsabilidad de Seguros de Salud de 1996 (HIPAA, por sus siglas en inglés) permite que una
entidad cubierta revele información protegida sobre la salud a la Oficina del Censo en la medida que lo requiera el Título 13.
La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger esta información (Sección 9 del Título 13 del Código de los EE. UU).
A la Oficina del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que nadie pudiera ser identificado. Estamos
realizando el Censo del 2020 en conformidad con las Secciones 141, 193, 221 y 223 del Título 13 del Código de
los EE. UU. Por ley, la Oficina del Censo solo puede usar respuestas para producir estadísticas. Según la Ley Federal para
el Fortalecimiento de la Seguridad Informática de 2015, los datos están protegidos de los riesgos de la seguridad en la
internet mediante controles en los sistemas que transmiten los datos. Todos los datos enviados a través de la internet son
codificados para proteger su privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la confidencialidad de toda esta información. Violar la confidencialidad de
una persona encuestada es un delito federal con serias sanciones, incluyendo una condena de hasta cinco años en una
prisión federal, una multa de hasta $250,000 o ambas. Solo personas autorizadas tienen acceso a los datos recopilados,
y la información que se proporcione a la Oficina del Censo puede ser usada solamente por un número limitado de
personas autorizadas que han jurado de por vida proteger la confidencialidad de las respuestas individuales.
Para obtener más información sobre cómo protegemos esta información, visite nuestro sitio web census.gov y haga clic
en "Data Protection and Privacy Policy" (Normas de protección de datos y privacidad) en la parte inferior de la página
principal. La página sobre protección de datos y normas de privacidad también incluye información sobre la recopilación,
almacenamiento y uso de esos registros. Haga clic en "System of Records Notices (SORN)" (Avisos sobre el Sistema de
Registros Escritos) y busque Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program
(Aviso sobre el Sistema de Registros de la Ley sobre la Privacidad COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo
Decenal).
Visite nuestro sitio web 2020census.gov para más información sobre el Censo del 2020. El empleado de la Oficina del
Censo que se ponga en contacto con usted podrá contestar otras preguntas.
Gracias por su cooperación, y esperamos poder trabajar con usted.
Atentamente,
Steven D. Dillingham
Director
D-LHC-GEPR(E/S) (8-2019)
census.gov
OMB No. 0607-1006: Approval Expires 11/30/2021
DC
TM
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
To Student Housing Administrator:
We need your help to count everyone in Puerto Rico by providing basic information about all the people living or
staying at this facility. The 2020 Census includes people who live or stay in group quarters, such as college or
university residence halls, nursing/skilled-nursing facilities, group homes, residential treatment centers, workers’ group
living quarters, and correctional facilities.
A Census Bureau worker will contact you to:
●
●
●
●
Make or confirm an enumeration appointment.
Verify your enumeration method.
Collect information about the residents who live or stay at your facility.
Answer any questions you may have about the 2020 Census.
It is important to remember that for census purposes, college/university students living in student housing are
considered residents of the place where they live while attending school. Students are not counted at their parents’
addresses.
It is vital that the Census Bureau has an accurate and complete count of everyone living in student housing at your
college/university. Many federal laws require the use of census data to distribute funding, monitor important programs,
and enforce laws against discrimination. Government agencies use census data to plan future programs, services, and
development.
The Census Bureau collects data in compliance with the Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA). For
students who do not respond, FERPA permits colleges and universities to disclose appropriately designated directory
information from students’ education records to the Census Bureau without the consent of the student. Depending on
the institution’s directory information policy, directory information could include a student’s name, date of birth, address,
and dates of attendance. For questions about this permitted disclosure under FERPA, school officials may email
.
The Census Bureau is required by law to protect this information (Title 13, U.S. Code, Section 9). The Census Bureau
is not permitted to publicly release your responses in a way that could identify anyone. We are conducting the 2020
Census under the authority of Title 13, U.S. Code, Sections 141, 193, 221, and 223. By law, the Census Bureau can
only use responses to produce statistics. Per the Federal Cybersecurity Enhancement Act of 2015, data are protected
from cybersecurity risks through screening of the systems that transmit data. All web data submissions are encrypted in
order to protect your privacy.
Title 13 of the U.S. Code protects the confidentiality of all this information. Violating the confidentiality of a respondent is
a federal crime with serious penalties, including a federal prison sentence of up to five years, a fine of up to $250,000,
or both. Only authorized individuals have access to the stored data, and the information provided to the Census Bureau
may only be used by a restricted number of authorized individuals who are sworn for life to protect the confidentiality of
individual responses.
For more information about how we protect your information, please visit our Web site at census.gov and click on "Data
Protection and Privacy Policy" at the bottom of the home page. This page also includes information about the collection,
storage, and use of these records. Click on "System of Records Notices (SORN)" and look for Privacy Act System of
Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program.
Please visit our Web site at 2020census.gov for more information about the 2020 Census. Additional questions can be
answered when a Census Bureau worker contacts you.
Thank you for your cooperation, and we look forward to working with you.
Sincerely,
Steven D. Dillingham
Director
census.gov
D-LSH-GEPR(E/S) (8-2019)
Núm. de OMB 0607-1006: Aprobado hasta 11/30/2021
DC
TM
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
Estimado(a) Administrador(a) de esta residencia de estudiantes:
Necesitamos su ayuda para contar a todos en Puerto Rico al proveer información básica sobre todas las personas que viven
o se quedan en esta instalación. Para el Censo del 2020, necesitamos incluir a las personas que viven o se quedan en
alojamientos de grupo, tales como residencias universitarias, hogares de ancianos o centros de atención médica especializada,
hogares de grupo, centros de tratamiento residenciales, alojamientos de grupo para trabajadores e instalaciones correccionales.
Un empleado de la Oficina del Censo se comunicará con usted para:
●
●
●
●
Hacer o confirmar una cita para la enumeración.
Verificar su método de enumeración.
Recopilar información sobre los residentes que viven o se quedan en su instalación.
Responder a cualquier pregunta que usted pueda tener sobre el Censo del 2020.
Es importante recordar que, para propósitos del censo, los estudiantes de un colegio universitario o universidad se consideran
residentes del lugar donde viven mientras asisten a la institución. Los estudiantes no se cuentan en los domicilios de sus padres.
Es indispensable que la Oficina del Censo tenga un conteo preciso y completo de todas las personas que vivan en residencias
para estudiantes en su colegio universitario o universidad. Muchas leyes federales requieren el uso de los datos del censo para
la distribución de fondos, el monitoreo de programas importantes y la aplicación de leyes contra la discriminación. Las agencias
del gobierno usan los datos del censo para planificar futuros programas, servicios y desarrollo.
La Oficina del Censo recopila información en cumplimiento con la Ley de Derechos Educacionales y Privacidad de las Familias
(FERPA, por sus siglas en inglés). Para los estudiantes que no respondan, FERPA permite a las universidades divulgar
información de directorio de los archivos de los estudiantes designada según corresponda a la Oficina del Censo sin el
consentimiento previo de los estudiantes. Según la norma de la institución, la información de directorio puede incluir el nombre,
la fecha de nacimiento, la dirección y fechas de asistencia de un estudiante. Para preguntas acerca de esta divulgación permitida
por FERPA, los funcionarios de la escuela pueden enviar un correo electrónico a .
La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger esta información (Sección 9 del Título 13 del Código de los EE. UU.). A la
Oficina del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que nadie pudiera ser identificado. Estamos realizando el
Censo del 2020 en conformidad con las Secciones 141, 193, 221 y 223 del Título 13 del Código de los EE. UU. Por ley, la
Oficina del Censo solo puede usar respuestas para producir estadísticas. Según la Ley Federal para el Fortalecimiento de la
Seguridad Informática de 2015, los datos están protegidos de los riesgos de la seguridad en la internet mediante controles en los
sistemas que transmiten los datos. Todos los datos enviados a través de la internet son codificados para proteger su privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la confidencialidad de toda esta información. Violar la confidencialidad de una
persona encuestada es un delito federal con serias sanciones, incluyendo una condena de hasta cinco años en un a prisión
federal, una multa de hasta $250,000 o ambas. Solo personas autorizadas tienen acceso a los datos recopila dos, y la
información que se proporcione a la Oficina del Censo puede ser usada solamente por un número limitado de personas
autorizadas que han jurado de por vida proteger la confidencialidad de las respuestas individuales.
Para obtener más información sobre cómo protegemos esta información, visite nuestro sitio web census.gov y haga clic en “Data
Protection and Privacy Policy” (Normas de protección de datos y privacidad) en la parte inferior de la página pr incipal. La página
sobre protección de datos y normas de privacidad también incluye información sobre la recopilación, a lmacenamiento y uso de
esos registros. Haga clic en "System of Records Notices (SORN)" (Avisos sobre el Sistema de Registros Escritos) y busque
Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program (Aviso sobre el Sistema de
Registros de la Ley sobre la Privacidad COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Visite nuestro sitio web 2020census.gov para más información sobre el Censo del 2020. El empleado de la Oficina del Censo
que se ponga en contacto con usted podrá contestar otras preguntas.
Gracias por su cooperación, y esperamos poder trabajar con usted.
Atentamente,
Steven D. Dillingham
Director
census.gov
D-LSH-GEPR(E/S) (8-2019)
OMB No. 0607-1006: Approval Expires 11/30/2021
DC
TM
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
To Facility Manager:
We need your help to count everyone in Puerto Rico by providing basic information about all the people living,
staying, or receiving services at this facility. The 2020 Census includes people who live or stay in group quarters,
such as college or university residence halls, nursing/skilled-nursing facilities, group homes, residential treatment
centers, workers’ group living quarters, and correctional facilities.
A Census Bureau worker will contact you to:
●
●
●
●
Make or confirm an enumeration appointment.
Verify your enumeration method.
Collect information about the residents who live, stay, or receive services at your facility.
Answer any questions you may have about the 2020 Census.
It is vital that the Census Bureau has an accurate and complete count of all people living or staying at your facility.
Many federal laws require the use of census data to distribute funding, monitor important programs, and enforce
laws against discrimination. Government agencies use census data to plan future programs, services, and
development.
The Census Bureau is required by law to protect this information (Title 13, U.S. Code, Section 9). The Census
Bureau is not permitted to publicly release your responses in a way that could identify anyone. We are conducting
the 2020 Census under the authority of Title 13, U.S. Code, Sections 141, 193, 221, and 223. By law, the Census
Bureau can only use responses to produce statistics. Per the Federal Cybersecurity Enhancement Act of 2015, data
are protected from cybersecurity risks through screening of the systems that transmit data. All web data
submissions are encrypted in order to protect your privacy.
Title 13 of the U.S. Code protects the confidentiality of all this information. Violating the confidentiality of a
respondent is a federal crime with serious penalties, including a federal prison sentence of up to five years, a fine
of up to $250,000, or both. Only authorized individuals have access to the stored data, and the information provided
to the Census Bureau may only be used by a restricted number of authorized individuals who are sworn for life to
protect the confidentiality of individual responses.
For more information about how we protect this information, please visit our Web site at census.gov and click on
"Data Protection and Privacy Policy" at the bottom of the home page. This page also includes information about the
collection, storage, and use of these records. Click on "System of Records Notices (SORN)" and look for Privacy
Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program.
Please visit our Web site at 2020census.gov for more information about the 2020 Census. Additional questions can
be answered when a Census Bureau worker contacts you.
Thank you for your cooperation, and we look forward to working with you.
Sincerely,
Steven D. Dillingham
Director
census.gov
D-LFM-GEPR(E/S) (8-23-2019)
Núm. de OMB No. 0607-1006: Aprobado hasta 11/30/2021
DC
TM
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
Estimado(a) Administrador(a) de esta instalación:
Necesitamos su ayuda para contar a todos en Puerto Rico al proveer información básica sobre todas las personas
que viven, se quedan o reciben servicios en esta instalación. Para el Censo del 2020, necesitamos incluir a las
personas que viven o se quedan en alojamientos de grupo, tales como residencias universitarias, hogares de
ancianos o centros de atención médica especializada, hogares de grupo, centros de tratamiento residenciales,
alojamientos de grupo para trabajadores e instalaciones correccionales.
Un empleado de la Oficina del Censo se comunicará con usted para:
●
●
●
●
Hacer o confirmar una cita para la enumeración.
Verificar su método de enumeración.
Recopilar información sobre los residentes que viven, se quedan o reciben servicios en su instalación.
Responder a cualquier pregunta que usted pueda tener sobre el Censo del 2020.
Es indispensable que la Oficina del Censo tenga un conteo preciso y completo de todas las personas que viven o se
quedan en su instalación. Muchas leyes federales requieren el uso de los datos del censo para la distribución de
fondos, el monitoreo de programas importantes y la aplicación de leyes contra la discriminación. Las agencias del
gobierno usan los datos del censo para planificar futuros programas, servicios y desarrollo.
La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger esta información (Sección 9 del Título 13 del Código
de los EE. UU.). A la Oficina del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que nadie pudiera ser
identificado. Estamos realizando el Censo del 2020 en conformidad con las Secciones 141, 193, 221 y 223 del Título
13 del Código de los EE. UU. Por ley, la Oficina del Censo solo puede usar respuestas para producir estadísticas.
Según la Ley Federal para el Fortalecimiento de la Seguridad Informática de 2015, los datos están protegidos de los
riesgos de la seguridad en la internet mediante controles en los sistemas que transmiten los datos. Todos los datos
enviados a través de la internet son codificados para proteger su privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la confidencialidad de toda esta información. Violar la
confidencialidad de una persona encuestada es un delito federal con serias sanciones, incluyendo una condena de
hasta cinco años en una prisión federal, una multa de hasta $250,000 o ambas. Solo personas autorizadas tienen
acceso a los datos recopilados, y la información que se proporcione a la Oficina del Censo puede ser usada
solamente por un número limitado de personas autorizadas que han jurado de por vida proteger la confidencialidad
de las respuestas individuales.
Para obtener más información sobre cómo protegemos esta información, visite nuestro sitio web census.gov y haga
clic en "Data Protection and Privacy Policy" (Normas de protección de datos y privacidad) en la parte inferior de la
página principal. La página sobre protección de datos y normas de privacidad también incluye información sobre la
recopilación, almacenamiento y uso de esos registros. Haga clic en "System of Records Notices (SORN)" (Avisos
sobre el Sistema de Registros Escritos) y busque Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5,
Decennial Census Program (Aviso sobre el Sistema de Registros de la Ley sobre la Privacidad
COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Visite nuestro sitio web 2020census.gov para más información sobre el Censo del 2020. El empleado de la Oficina
del Censo que se ponga en contacto con usted podrá contestar otras preguntas.
Gracias por su cooperación, y esperamos poder trabajar con usted.
Atentamente,
Steven D. Dillingham
Director
census.gov
D-LFM-GEPR(E/S) (8-23-2019)
Núm. de OMB No. XXXX-XXXX: Aprobado hasta XX/XX/XXXX
DC
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
Mensaje del director de la Oficina del Censo de los EE. UU.
Para: Administrador(a) de esta instalación
Necesitamos su ayuda para contar a todos en Puerto Rico al proveer información básica sobre todas las
personas que viven, se quedan o reciben servicios en esta instalación. Para el Censo del 2020,
necesitamos incluir a las personas que viven o se quedan en alojamientos de grupo, tales como residencias
universitarias, hogares de ancianos o centros de atención médica especializada, hogares de grupo, centros de
tratamiento residenciales, alojamiento de grupo para trabajadores e instituciones correccionales.
AF
T
Un empleado de la Oficina del Censo se comunicará con usted para:
● Hacer o confirmar una cita.
● Verificar su método de enumeración.
● Recopilar información sobre los residentes que viven o se quedan en su instalación.
● Responder cualquier pregunta que usted pueda tener sobre el Censo del 2020.
Es indispensable que la Oficina del Censo tenga un conteo preciso y completo de todas las personas que
viven o se quedan en su instalación. Muchas leyes federales requieren el uso de los datos del censo para la
distribución de fondos, el monitoreo de programas importantes y la aplicación de leyes contra la discriminación.
Las agencias del gobierno usan los datos del censo para planificar futuros programas, servicios y desarrollo.
Cuando contemos a los residentes en su instalación, recopilaremos de cada uno el nombre, sexo, edad, fecha
de nacimiento, origen hispano, raza, la ciudadanía y una dirección alternativa donde viva o se quede cuando
no esté en su instalación.
D
R
La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger su información (Título 13, Código de los EE. UU.,
Sección 9). A la Oficina del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que alguien en su
instalación pudiera ser identificado. Estamos llevando a cabo el Censo del 2020 en conformidad con la
autoridad que nos otorgan las Secciones 141, 193, 221 y 223 del Título 13 del Código de los EE. UU.,
Sección 9). En conformidad con la Ley para el Fortalecimiento de la Seguridad Cibernética Federal del 2015,
sus datos están protegidos contra los riesgos de seguridad cibernética mediante los controles aplicados a los
sistemas que los transmiten. Todas las transmisiones de datos por internet están cifradas para proteger su
privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la confidencialidad de toda su información. Violar la
confidencialidad de una persona encuestada es un delito federal que acarrea sanciones severas, incluso una
sentencia de hasta cinco años en una prisión federal, una multa de hasta $250,000 o ambas. Solo personas
autorizadas tienen acceso a los datos almacenados, y la información que usted proporcione a la Oficina del
Censo puede ser usada solamente por un número limitado de personas autorizadas que han jurado de por
vida proteger la confidencialidad de sus respuestas individuales. Sus respuestas no pueden ser usadas en su
contra por ninguna agencia o tribunal del gobierno.
Para obtener más información sobre cómo protegemos su información, visite nuestro sitio web census.gov y
haga clic en "Data Protection and Privacy Policy" (Normas de protección de datos y privacidad) en la parte
inferior de la página principal. La página sobre protección de datos y normas de privacidad también incluye
información sobre la recopilación, almacenamiento y uso de esos registros; haga clic en "System of Records
Notices (SORN)" (Avisos sobre el Sistema de Registros) y busque Privacy Act System of Records Notice
COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program (Aviso sobre el Sistema de Registros de la Ley sobre la
Privacidad COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Visite nuestro sitio web 2020census.gov para más información sobre el Censo del 2020. El trabajador de la
Oficina del Censo que se ponga en contacto con usted podrá contestar otras preguntas. Muchas gracias por
su cooperación, y esperamos poder trabajar con usted.
census.gov
D-LFM-GEPR(E/S) (6-2018)
Base prints black 100%
Overlay prints pantone violet #253 (10%)
Draft 9 (5-31-2018)
OMB No. XXXX-XXXX: Approval Expires XX/XX/XXXX
DC
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
January 14, 2020
A Message from the Director, U.S. Census Bureau
To: Facility Manager
We need your help to count everyone in Puerto Rico by providing basic information about all the people living or
staying at this facility. The 2020 Census includes people who live or stay in group quarters, such as college or
university residence halls, nursing/skilled-nursing facilities, group homes, residential treatment centers, workers’ group
living quarters, and correctional facilities.
AF
T
A Census Bureau worker will contact you between February 3, 2020, and March 6, 2020, to conduct a telephone
interview to:
● Verify the group quarters’ name, address information, contact name, phone number, and business email
address.
● Collect an expected population count on April 1, 2020.
● Allow facility managers to choose a method of enumeration from those available to their group quarters,
such as: in-person interview, drop off/pick up of questionnaire, paper response data collection, and
electronic response data transfer (eResponse).
● Schedule an enumeration appointment.
Many federal laws require the use of census data to distribute funding and monitor important programs that provide
services to the community. Government agencies use census data to plan future programs, services, and community
development projects such as those for the older population, hospitals, libraries, and schools.
D
R
The Census Bureau collects data in compliance with the privacy rules and regulations such as the Health Insurance
Portability and Accountability Act of 1996 (HIPAA) and the Family Educational Rights and Privacy Act (FERPA).
The Census Bureau is required by law to protect your information (Title 13, U.S. Code, Section 9). The Census Bureau
is not permitted to publicly release your responses in a way that could identify anyone at your facility. We are
conducting the 2020 Census under the authority of Title 13, U.S. Code, Sections 141, 193, 221 and 223. Federal law
protects your privacy and keeps your answers confidential (Title 13, U.S. Code, Section 9). Per the Federal
Cybersecurity Enhancement Act of 2015, your data are protected from cybersecurity risks through screening of the
systems that transmit your data. All web data submissions are encrypted in order to protect your privacy.
Title 13 of the U.S. Code protects the confidentiality of all your information. Violating the confidentiality of a respondent
is a federal crime with serious penalties, including a federal prison sentence of up to five years, a fine of up to
$250,000, or both. Only authorized individuals have access to the stored data, and the information you provide to the
Census Bureau may only be used by a restricted number of authorized individuals who are sworn for life to protect
the confidentiality of your individual responses. Your answers cannot be used against you by any government agency
or court.
For more information about how we protect your information, please visit our Web site at census.gov and click on
"Data Protection and Privacy Policy" at the bottom of the home page. This page also includes information about the
collection, storage, and use of these records; click on "System of Records Notices (SORN)" and look for Privacy Act
System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program.
Please visit our Web site at 2020census.gov for more information about the 2020 Census. Additional questions can
be answered when a Census Bureau worker contacts you. Thank you for your cooperation, and we look forward to
working with you.
census.gov
D-L-GAPR(E/S) (6-2018)
Base prints black 100%
Overlay prints pantone teal #320 (10%)
OMB No. XXXX-XXXX: Approval Expires XX/XX/XXXX
DC
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
Office of the Director
14 de enero de 2020
Mensaje del director de la Oficina del Censo de los EE. UU.
Para: Administrador(a) de esta instalación
Necesitamos su ayuda para contar a todos en Puerto Rico al proveer información básica sobre todas las personas que viven
o se quedan en esta instalación. Para el Censo del 2020, necesitamos incluir a las personas que viven o se quedan en
alojamientos de grupo, tales como residencias universitarias, hogares de ancianos o centros de atención médica
especializada, hogares de grupo, centros de tratamiento residenciales, alojamiento de grupo para trabajadores e instituciones
correccionales.
●
●
●
●
AF
T
Un empleado de la Oficina del Censo se comunicará con usted entre el 3 de febrero y el 6 de marzo de 2020 para realizar
una entrevista por teléfono con el fin de:
Verificar el nombre del alojamiento de grupo, la información de la dirección, el nombre de la persona de
contacto, el número de teléfono y la dirección de correo electrónico de la empresa.
Recopilar un conteo de la población que se espera para el 1 de abril de 2020.
Permitirles a los administradores de la instalación que escojan un método de enumeración entre los que están
disponibles para su alojamiento de grupo, tales como: entrevista en persona, dejar/recoger el cuestionario,
recopilación de datos a partir de respuestas en cuestionarios impresos y transferencia de datos mediante
respuesta electrónica (eResponse).
Concertar una cita para la enumeración.
D
R
Muchas leyes federales requieren el uso de los datos del censo para distribuir fondos y monitorear programas importantes
que proveen servicios a la comunidad. Las agencias del gobierno usan los datos del censo para planificar futuros programas,
servicios y proyectos de desarrollo de la comunidad, tales como los programas para las personas edad avanzada,
hospitales, bibliotecas y escuelas.
La Oficina del Censo recopila datos en cumplimiento de las reglas y regulaciones sobre la privacidad, tales como la Ley de
Transferibilidad y Responsabilidad de Seguros Médicos de 1996 (HIPAA, por sus siglas en inglés) y la Ley de Derechos
Educacionales y Privacidad de las Familias (FERPA, por sus siglas en inglés).
La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger su información (Título 13, Código de los EE. UU., Sección 9). A la
Oficina del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que alguien en su instalación pudiera ser identificado.
Estamos llevando a cabo el Censo del 2020 en conformidad con la autoridad que nos otorgan las Secciones 141, 193, 221 y
223 del Título 13 del Código de los EE. UU. En conformidad con la Ley para el Fortalecimiento de la Seguridad Cibernética
Federal del 2015, sus datos están protegidos contra los riesgos de seguridad cibernética mediante los controles aplicados a
los sistemas que los transmiten. Todas las transmisiones de datos por internet están cifradas para proteger su privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la confidencialidad de toda su información. Violar la confidencialidad de una
persona encuestada es un delito federal que acarrea sanciones severas, incluso una sentencia de hasta cinco años en una
prisión federal, una multa de hasta $250,000 o ambas. Solo personas autorizadas tienen acceso a los datos almacenados, y
la información que usted proporcione a la Oficina del Censo puede ser usada solamente por un número limitado de personas
autorizadas que han jurado de por vida proteger la confidencialidad de sus respuestas individuales. Sus respuestas no
pueden ser usadas en su contra por ninguna agencia o tribunal del gobierno.
Para obtener más información sobre cómo protegemos su información, visite nuestro sitio web census.gov y haga clic en
“Data Protection and Privacy Policy" (Normas de protección de datos y privacidad) en la parte inferior de la página principal.
La página sobre protección de datos y normas de privacidad también incluye información sobre la recopilación,
almacenamiento y uso de esos registros; haga clic en "System of Records Notices (SORN)" (Avisos sobre el Sistema de
Registros) y busque Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program (Aviso
sobre el Sistema de Registros de la Ley sobre la Privacidad COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Visite nuestro sitio web 2020census.gov para más información sobre el Censo del 2020. El trabajador de la Oficina del
Censo que se ponga en contacto con usted podrá contestar otras preguntas. Muchas gracias por su cooperación, y
esperamos poder trabajar con usted.
D-L-GAPR(E/S) (6-2018)
Base prints black 100%
Overlay prints pantone violet #253 (10%)
OMB No. XXXX-XXXX: Approval Expires XX/XX/XXXX
Núm. de OMB xxxx-xxxx: Aprobado hasta xx/xx/xxxx
DC
LISTA DE ALOJAMIENTOS DE GRUPO
LIST OF GROUP QUARTERS
Complete el formulario de la Oficina del Censo usando la información que se
encuentra a continuación.
Complete the Census Bureau template using the information below.
Tipo de alojamiento de
grupo/
Nombre del alojamiento
de grupo/
Census ID
Group Quarters Type
Group Quarters Name
D
R
AF
T
Identi cación del Censo/
D-LP-GRPR(E/S) (8-13-2018)
Draft 8 (5-30-2018)
OMB No. xxxx-xxxx: Approval Expires xx/xx/xxxx
DC
March 18, 2020
A Message from the Director, U.S. Census Bureau
To: Facility Manager
We need your help to count everyone in Puerto Rico by providing basic information about all the people living or staying at
this facility. The 2020 Census includes people who live or stay in group quarters, such as college or university residence
halls, nursing/skilled-nursing facilities, group homes, residential treatment centers, workers’ group living quarters, and
correctional facilities.
A Census Bureau worker contacted your facility to confirm a preferred enumeration method. Our records indicate that your
facility chose the Electronic Response Data Transfer (eResponse) option. The eResponse period will be open for
collection on April 1, 2020, and conclude on May 1, 2020.
AF
T
Using your unique User ID that can be found at the bottom of this letter, please follow the instructions below to complete
your eResponse:
● Enter your User ID on the eResponse homepage as shown at the bottom of this page.
● After entering your User ID, you will be asked to complete a few security questions.
● After you complete the security questions, eResponse will generate a PIN number.
● Please retain this PIN number. The PIN number is used to log into the eResponse system and respond for the
specific group quarters facility.
● After you complete these steps, download the Census Bureau template.
● Please retain and use the Census Bureau template to complete your eResponse.
● After you complete the Census Bureau template, upload it to the Census Bureau’s secure Web site.
● After your upload is complete, please print the submission confirmation for your records.
D
R
The Census Bureau is required by law to protect your information (Title 13, U.S. Code, Section 9). The Census Bureau is
not permitted to publicly release your responses in a way that could identify anyone at your facility. We are conducting the
2020 Census under the authority of Title 13, U.S. Code, Sections 141, 193, 221 and 223. Federal law protects your
privacy and keeps your answers confidential (Title 13, U.S. Code, Section 9). Per the Federal Cybersecurity Enhancement
Act of 2015, your data are protected from cybersecurity risks through screening of the systems that transmit your data. All
web data submissions are encrypted in order to protect your privacy.
Title 13 of the U.S. Code protects the confidentiality of all your information. Violating the confidentiality of a respondent is a
federal crime with serious penalties, including a federal prison sentence of up to five years, a fine of up to $250,000, or
both. Only authorized individuals have access to the stored data, and the information you provide to the Census Bureau
may only be used by a restricted number of authorized individuals who are sworn for life to protect the confidentiality of
your individual responses. Your answers cannot be used against you by any government agency or court.
For more information about how we protect your information, please visit our Web site at census.gov and click on "Data
Protection and Privacy Policy" at the bottom of the home page. This page also includes information about the collection,
storage, and use of these records; click on "System of Records Notices (SORN)" and look for Privacy Act System of
Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program.
Please visit our Web site at 2020census.gov for more information about the 2020 Census. Additional questions can be
answered when a Census Bureau worker contacts you. Thank you for your cooperation, and we look forward to working
with you.
User ID: 123456789
Web site: respond.census.gov/gqe
Please respond by: May 1, 2020
Census ID
Group Quarters Type
Group Quarters Name
census.gov
D-L-GRPR(E/S) (6-2018)
Base prints black 100%
Overlay prints teal #320 (10%)
Núm. de OMB xxxx-xxxx: Aprobado hasta xx/xx/xxxx
DC
18 de marzo de 2020
Mensaje del director de la Oficina del Censo de los EE. UU.
Para: Administrador(a) de esta instalación
Necesitamos su ayuda para contar a todos en Puerto Rico al proveer información básica sobre todas las personas que
viven o se quedan en esta instalación. Para el Censo del 2020, necesitamos incluir a las personas que viven o se
quedan en alojamientos de grupo, tales como residencias universitarias, hogares de ancianos o centros de atención
médica especializada, hogares de grupo, centros de tratamiento residenciales, alojamiento de grupo para trabajadores e
instituciones correccionales.
Un trabajador del censo se comunicó con su instalación para confirmar el método de enumeración que se prefiere.
Nuestros registros indican que su instalación escogió la opción de transferencia de datos mediante respuesta electrónica
(eResponse). El periodo de eResponse abrirá para la recopilación de datos el 1 de abril de 2020 y concluirá el
1 de mayo de 2020.
AF
T
Usando su Identificación de Usuario única, que se encuentra al final de esta página, siga las instrucciones que se ofrecen
a continuación para completar su eResponse:
● Escriba su Identificación de Usuario en la página principal de eResponse como se muestra al final de esta página.
● Después de escribir su Identificación de Usuario, se le pedirá que complete las preguntas de seguridad.
● Después de completar las preguntas de seguridad, eResponse va a generar un número PIN.
● Guarde ese número PIN. El número PIN se usa para ingresar al sistema de eResponse y responder para una
instalación de alojamiento de grupo específica.
● Después de completar estos pasos, baje el formulario de la Oficina del Censo.
● Guarde y use el formulario de la Oficina del Censo para completar su eResponse.
● Después de completar el formulario de la Oficina del Censo de eResponse, súbalo al sitio web seguro de la
Oficina del Censo.
● Cuando termine de subirlo, imprima la confirmación de que lo ha enviado como constancia.
D
R
La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger su información (Título 13, Código de los EE. UU., Sección 9). A la
Oficina del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que alguien en su instalación pudiera ser
identificado. Estamos llevando a cabo el Censo del 2020 en conformidad con la autoridad que nos otorgan las secciones
141, 193, 221 y 223 del Título 13 del Código de los EE. UU. La ley federal protege su privacidad y mantiene
confidenciales sus respuestas (Título 13, Código de los EE. UU., Sección 9). En conformidad con la Ley para el
Fortalecimiento de la Seguridad Cibernética Federal del 2015, sus datos están protegidos contra los riesgos de seguridad
cibernética mediante los controles aplicados a los sistemas que los transmiten. Todas las transmisiones de datos por
internet están cifradas para proteger su privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la confidencialidad de toda su información. Violar la confidencialidad de
una persona entrevistada es un delito federal que acarrea sanciones severas, incluso una sentencia de hasta cinco años
en una prisión federal, una multa de hasta $250,000 o ambas. Solo personas autorizadas tienen acceso a los datos
almacenados, y la información que usted proporcione a la Oficina del Censo puede ser usada solamente por un número
limitado de personas autorizadas que han jurado de por vida proteger la confidencialidad de sus respuestas individuales.
Sus respuestas no pueden ser usadas en su contra por ninguna agencia o tribunal del gobierno.
Para obtener más información sobre cómo protegemos su información, visite nuestro sitio web census.gov y haga clic en
“Data Protection and Privacy Policy” en la parte inferior de la página principal. La página sobre protección de datos y
normas de privacidad también incluye información sobre la recopilación, almacenamiento y uso de esos registros; haga
clic en "System of Records Notices (SORN)" (Avisos sobre el Sistema de Registros) y busque Privacy Act System of
Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program (Aviso sobre el Sistema de Registros de la Ley
sobre la Privacidad COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Visite nuestro sitio web 2020census.gov para más información sobre el Censo del 2020. El trabajador de la Oficina del
Censo que se ponga en contacto con usted podrá contestar otras preguntas. Muchas gracias por su cooperación, y
esperamos poder trabajar con usted.
Identi cación de Usuario: 123456789
Sitio web: respond.census.gov/gqe
Por favor, responda antes de: 1 de mayo de 2020
Identi cación del Censo
Tipo de alojamiento de grupo
Nombre del alojamiento
de grupo
census.gov
D-L-GRPR(E/S) (6-2018)
Base prints black 100%
overlay prints violet #253 (10 percent)
Draft 10 (7-31-2018)
OMB No. xxxx-xxxx: Approval Expires xx/xx/xxxx
DC
March 18, 2020
A Message from the Director, U.S. Census Bureau
To: Facility Manager
We need your help to count everyone in Puerto Rico by providing basic information about all the people living or staying at
this facility. The 2020 Census includes people who live or stay in group quarters, such as college or university residence
halls, nursing/skilled-nursing facilities, group homes, residential treatment centers, workers’ group living quarters, and
correctional facilities.
A Census Bureau worker contacted your facility to confirm a preferred enumeration method. Our records indicate that your
facility chose the Electronic Response Data Transfer (eResponse) option. The eResponse period will be open for
collection on April 1, 2020, and conclude on May 1, 2020.
AF
T
Using your unique User ID that can be found at the bottom of this letter, please follow the instructions below to complete
your eResponse:
● Enter your User ID on the eResponse homepage as shown at the bottom of this page.
● After entering your User ID, you will be asked to complete a few security questions.
● After you complete the security questions, eResponse will generate a PIN number.
● Please retain this PIN number. The PIN number is used to log into the eResponse system and respond for the
specific group quarters facility.
● After you complete these steps, download the Census Bureau template.
● Please retain and use the Census Bureau template to complete your eResponse.
● After you complete the Census Bureau template, upload it to the Census Bureau’s secure Web site.
● After your upload is complete, please print the submission confirmation for your records.
The Census Bureau is required by law to protect this information (Title 13, U.S. Code, Section 9). The Census Bureau is
not permitted to publicly release your responses in a way that could identify anyone. We are conducting the 2020 Census
under the authority of Title 13, U.S. Code, Sections 141, 193, 221 and 223. Per the Federal Cybersecurity Enhancement
Act of 2015, data are protected from cybersecurity risks through screening of the systems that transmit data. All web data
submissions are encrypted in order to protect your privacy.
D
R
Title 13 of the U.S. Code protects the confidentiality of all this information. Violating the confidentiality of a respondent is a
federal crime with serious penalties, including a federal prison sentence of up to five years, a fine of up to $250,000, or
both. Only authorized individuals have access to the stored data, and the information provided to the Census Bureau may
only be used by a restricted number of authorized individuals who are sworn for life to protect the confidentiality of
individual responses.
For more information about how we protect this information, please visit our Web site at census.gov and click on "Data
Protection and Privacy Policy" at the bottom of the home page. This page also includes information about the collection,
storage, and use of these records. Click on "System of Records Notices (SORN)" and look for Privacy Act System of
Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program.
Please visit our Web site at 2020census.gov for more information about the 2020 Census. Additional questions can be
answered when a Census Bureau worker contacts you. Thank you for your cooperation, and we look forward to working
with you.
User ID: 123456789
Web site: respond.census.gov/gqe
Please respond by: May 1, 2020
For help completing the eResponse template, please call xxx–xxx–xxxx.
Complete the Census Bureau template for the group quarters listed on the enclosed page.
census.gov
D-L-GRPR(E/S) (8-2018)
Base prints black 100%
Overlay prints teal #320 (10%)
Núm. de OMB xxxx-xxxx: Aprobado hasta xx/xx/xxxx
DC
18 de marzo de 2020
Mensaje del director de la Oficina del Censo de los EE. UU.
Para: Administrador(a) de esta instalación
Necesitamos su ayuda para contar a todos en Puerto Rico al proveer información básica sobre todas las personas que
viven o se quedan en esta instalación. Para el Censo del 2020, necesitamos incluir a las personas que viven o se
quedan en alojamientos de grupo, tales como residencias universitarias, hogares de ancianos o centros de atención
médica especializada, hogares de grupo, centros de tratamiento residenciales, alojamiento de grupo para trabajadores e
instituciones correccionales.
Un trabajador del censo se comunicó con su instalación para confirmar el método de enumeración que se prefiere.
Nuestros registros indican que su instalación escogió la opción de transferencia de datos mediante respuesta electrónica
(eResponse). El periodo de eResponse abrirá para la recopilación de datos el 1 de abril de 2020 y concluirá el
1 de mayo de 2020.
AF
T
Usando su Identificación de Usuario única, que se encuentra al final de esta página, siga las instrucciones que se ofrecen
a continuación para completar su eResponse:
● Escriba su Identificación de Usuario en la página principal de eResponse como se muestra al final de esta página.
● Después de escribir su Identificación de Usuario, se le pedirá que complete las preguntas de seguridad.
● Después de completar las preguntas de seguridad, eResponse va a generar un número PIN.
● Guarde ese número PIN. El número PIN se usa para ingresar al sistema de eResponse y responder para una
instalación de alojamiento de grupo específica.
● Después de completar estos pasos, baje el formulario de la Oficina del Censo.
● Guarde y use el formulario de la Oficina del Censo para completar su eResponse.
● Después de completar el formulario de la Oficina del Censo de eResponse, súbalo al sitio web seguro de la
Oficina del Censo.
● Cuando termine de subirlo, imprima la confirmación de que lo ha enviado como constancia.
D
R
La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger esta información (Título 13, Código de los EE. UU., Sección 9). A la
Oficina del Censo no se le permite divulgar sus respuestas de manera que nadie pudiera ser identificado. Estamos
llevando a cabo el Censo del 2020 en conformidad con las Secciones 141, 193, 221 y 223 del Título 13 del Código de los
EE. UU. En conformidad con la Ley para el Fortalecimiento de la Seguridad Cibernética Federal del 2015, los datos están
protegidos contra los riesgos de seguridad cibernética mediante los controles aplicados a los sistemas que los transmiten.
Todas las transmisiones de datos por internet están cifradas para proteger su privacidad.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la confidencialidad de toda la información. Violar la confidencialidad de
una persona encuestada es un delito federal que acarrea sanciones severas, incluso una sentencia de hasta cinco años
en una prisión federal, una multa de hasta $250,000 o ambas. Solo personas autorizadas tienen acceso a los datos
almacenados, y la información que se proporcione a la Oficina del Censo puede ser usada solamente por un número
limitado de personas autorizadas que han jurado de por vida proteger la confidencialidad de las respuestas individuales.
Para obtener más información sobre cómo protegemos esta información, visite nuestro sitio web census.gov y haga clic
en “Data Protection and Privacy Policy” (Normas de protección de datos y privacidad) en la parte inferior de la página
principal. La página sobre protección de datos y normas de privacidad también incluye información sobre la recopilación,
almacenamiento y uso de esos registros. Haga clic en "System of Records Notices (SORN)" (Avisos sobre el Sistema de
Registros) y busque Privacy Act System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial Census Program (Aviso
sobre el Sistema de Registros de la Ley sobre la Privacidad COMMERCE/CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Visite nuestro sitio web 2020census.gov para más información sobre el Censo del 2020. El trabajador de la Oficina del
Censo que se ponga en contacto con usted podrá contestar otras preguntas. Muchas gracias por su cooperación, y
esperamos poder trabajar con usted.
Identi cación de Usuario: 123456789
Sitio web: respond.census.gov/gqe
Por favor, responda antes de: 1 de mayo de 2020
Si necesita ayuda para completar el formulario de respuesta electrónica eResponse, llame al xxx–xxx–xxxx.
Complete el formulario de la Oficina del Censo para los alojamientos de grupo que se indican en la página adjunta.
census.gov
D-L-GRPR(E/S) (8-2018)
Base prints black 100%
overlay prints violet #253 (10 percent)
DC
PRESORTED
FIRST-CLASS MAIL
POSTAGE & FEES PAID
U.S. CENSUS BUREAU
PERMIT NO. G-58
U.S. Department of Commerce
Economics and Statistics Administration
U.S. Census Bureau
1201 E 10th Street
Jeffersonville IN 47132
OFFICIAL BUSINESS
Penalty for Private Use $300
Your response is required by law.
AF
T
La ley requiere que usted responda.
DC
PRESORTED
FIRST-CLASS MAIL
POSTAGE & FEES PAID
U.S. CENSUS BUREAU
PERMIT NO. G-58
OFFICIAL BUSINESS
Penalty for Private Use $300
R
U.S. Department of Commerce
Economics and Statistics Administration
U.S. Census Bureau
1201 E 10th Street
Jeffersonville IN 47132
D
Your response is required by law.
La ley requiere que usted responda.
D-P-GRPR(E/S) (5-2018)
DC
UNITED STATES DEPARTMENT OF COMMERCE
Economics and Statistics Administration
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
OFFICE OF THE DIRECTOR
20 de abril de 2020
A Message from the Director,
U.S. Census Bureau
Mensaje del director
de la Oficina del Censo de los EE. UU.
To: Facility Manager
Para: Administrador(a) de esta instalación
It’s not too late to respond to the
2020 Census! Make sure all of the residents
at your facility are counted!
¡Todavía está a tiempo de responder al
Censo del 2020! ¡Asegúrese de que contemos
a todos los residentes de su instalación!
Please respond now at
respond.census.gov/gqe by uploading your
response data for the 2020 Census today. For
login information, please refer to the letter we
sent you in March.
Responda ahora en respond.census.gov/gqe
al subir hoy mismo los datos de su respuesta al
Censo del 2020. Para recibir información sobre
como ingresar al sitio, refiérase a la carta que le
enviamos en marzo.
If you are unable to respond online, or need
assistance, please call toll-free 1–xxx–xxx–xxxx.
Si no puede responder por internet o si necesita
ayuda, llámenos gratis al 1–xxx–xxx–xxxx.
OMB No. XXXX-XXXX: Approval Expires XX/XX/XXXX
Núm. de OMB xxxx-xxxx: Aprobado hasta xx/xx/xxxx
AF
T
April 20, 2020
D-P-GRPR(E/S) (5-2018)
DC
UNITED STATES DEPARTMENT OF COMMERCE
Economics and Statistics Administration
U.S. Census Bureau
Washington, DC 20233-0001
OFFICE OF THE DIRECTOR
20 de abril de 2020
A Message from the Director,
U.S. Census Bureau
Mensaje del director
de la Oficina del Censo de los EE. UU.
R
April 20, 2020
Para: Administrador(a) de esta instalación
It’s not too late to respond to the
2020 Census! Make sure all of the residents
at your facility are counted!
¡Todavía está a tiempo de responder al
Censo del 2020! ¡Asegúrese de que contemos
a todos los residentes de su instalación!
D
To: Facility Manager
Please respond now at
respond.census.gov/gqe by uploading your
response data for the 2020 Census today. For
login information, please refer to the letter we
sent you in March.
Responda ahora en respond.census.gov/gqe
al subir hoy mismo los datos de su respuesta al
Censo del 2020. Para recibir información sobre
como ingresar al sitio, refiérase a la carta que le
enviamos en marzo.
If you are unable to respond online, or need
assistance, please call toll-free 1 xxx xxx xxxx.
Si no puede responder por internet o si necesita
ayuda, llámenos gratis al 1–xxx–xxx–xxxx.
OMB No. XXXX-XXXX: Approval Expires XX/XX/XXXX
Núm. de OMB xxxx-xxxx: Aprobado hasta xx/xx/xxxx
Draft 8 (5-25-2018)
D-FLQ-GEPR
(5-25-2018)
U.S. DEPARTMENT OF COMMERCE
Economics and Statistics Administration
LIVING QUARTERS FLASHCARD
U.S. CENSUS BUREAU
1. Group Homes (non-correctional) for Adults or Juveniles
Community-based group living arrangements in residential settings that are able to accommodate three
or more clients of a service provider that provides room and board and services, including behavioral,
psychological, or social programs. Generally, clients are not related to the caregiver or to each other.
2. Residential Treatment Centers (non-correctional) for Adults or Juveniles
Residential facilities that provide treatment on-site in a highly structured live-in environment for the
treatment of drug/alcohol abuse, mental illness, and emotional/behavioral disorders.
AF
T
3. College or University Student Housing
Includes residence halls, and other buildings, including apartment-style student housing, designed
primarily to house college and university students in a group living arrangement either on or off
campus. These facilities are owned, leased, or managed either by a college, university, or seminary
or by a private company or agency that provides ‘by the bed’ leases to students. Fraternity and
sorority housing recognized by the college or university is included as college student housing.
4. Residential Schools for People with Disabilities
(such as a school for the physically or developmentally disabled)
Includes schools that teach the skills for daily living and provide education programs and care for
students with disabilities in a live-in environment.
R
5. Workers’ Group Living Quarters, Group Housing at Job Corps Centers, or Staff
Housing at Boarding Schools
Includes dormitories, bunkhouses, and other group living arrangements for workers who live or stay
in places such as migratory farm worker camps, ranch housing, construction worker camps,
vocational training facilities, or staff housing for boarding schools or other facilities.
6. Hospitals
Includes general or Veterans Affairs hospitals, as well as mental or psychiatric hospitals.
D
7. Nursing or Skilled-Nursing Facilities, Independent or Assisted Living Facilities, or
Continuing Care Facilities
Nursing/Skilled-Nursing Facilities: Facilities that provide long-term 24-hour non-acute medical
care with licensed nurses. (Note: These facilities may also be referred to as nursing homes.)
Independent/Assisted Living Facilities: Facilities that provide housing for older adults and
coordinate personal support services, 24-hour supervision and assistance to meet needs in a way
that promotes maximum dignity and independence for each resident. These facilities are designed
for people who need regular help with the activities of daily living but do not necessarily require
skilled medical care. (Note: These facilities may also contain a nursing/skilled-nursing unit or hospice
unit.)
Continuing Care Facilities: Facilities that provide residents with a lifetime continuum of care so
that the residents can “age in place.” They offer the resident independent living for as long as
possible, and provide for nursing assistance if or when it is needed. (Note: These facilities may also
be referred to as continuing care retirement communities [CCRCs] or multi-level care facilities, and
they may also contain a nursing/skilled-nursing unit or hospice unit.)
8. In-Patient Hospice Facilities (free-standing only)
Includes in-patient hospice facilities that provide palliative, comfort, and supportive care for
terminally ill patients and their families.
9. Shelters for People Experiencing Homelessness (emergency and transitional)
Places with beds or cots, where people experiencing homelessness stay at least overnight.
10. Soup Kitchens
Provide meals, organized as food service lines or bag or box lunches, primarily to people
experiencing homelessness.
11. Regularly Scheduled Mobile Food Vans
Provide meals at regularly scheduled stops that primarily serve people experiencing homelessness.
12. Living Quarters for Victims of Natural Disasters
Temporary group living arrangements established as a result of natural disasters.
13. Domestic Violence Shelters
Community-based homes, shelters or crisis centers that provide housing for people who have
sought shelter from household violence and may have been physically abused.
14. Religious Group Living Quarters Intended to House their Members
(such as a convent, monastery, or abbey)
Facilities owned or operated by religious organizations that are intended to house their members in
a group living situation. (Note: Seminary students living in group quarters are classified as college
student housing, not religious group living quarters.)
AF
T
15. Recreational Vehicle (RV) Parks, Campgrounds, Carnivals, Marinas, or Racetracks
Includes both commercial and private facilities.
16. Hotels, Motels, Hostels, Single-Room Occupancy Units, Inns, Resorts, Lodges, or
Bed and Breakfasts
All types of lodging facilities that may include permanent housing for some clients and/or housing for
people experiencing homelessness.
D
R
17. Correctional Facilities for Adults or Juveniles
All Federal, State, County or Local prisons, jails, detention centers, and correctional residential facilities.
For Adults:
Federal and State Prisons: Also includes hospitals operated by or for federal or state correctional
facilities. Also includes privately operated correctional facilities housing primarily federal or state inmates.
Local Jails and Other Municipal Con nement Facilities: Also includes correctional facilities
operated by or for counties, cities, and American Indian and Alaska Native (AIAN) tribal governments. Also
includes work farms and camps holding people awaiting trial or serving short sentences. Also includes
privately operated correctional facilities housing primarily local or county inmates.
Federal Detention Centers: Also includes Metropolitan Detention Centers, Metropolitan Correctional
Centers, Bureau of Indian Affairs (BIA) Detention Centers, Immigration and Customs Enforcement (ICE)
Service Processing Centers, and ICE contract detention facilities.
Correctional Residential Facilities: Also includes halfway houses, restitution centers, prerelease
centers, work release centers, and study centers.
For Juveniles:
Juvenile Correctional Facilities: Also includes halfway houses operated for correctional purposes,
residential training schools and farms, reception and diagnostic centers, group homes operated by or for
correctional authorities, and boot camps for juvenile delinquents.
18. Military Quarters
Includes military barracks or dormitories (non-disciplinary), military disciplinary barracks or jails, and
military hospitals and medical centers with assigned Active Duty patients or patients with no disposition
or exit plan.
19. Private Residences
These are not Group Quarters (GQ) living quarters. Some examples include houses, apartments, and
mobile homes.
D-FLQ-GEPR (5-25-2018)
Draft 9 (6-22-2018)
D-FLQ-GEPR(S)
(6-22-2018)
U.S. DEPARTMENT OF COMMERCE
TARJETA DE REFERENCIA PARA
ALOJAMIENTOS
Economics and Statistics Administration
U.S. CENSUS BUREAU
1. Hogares de grupo (no correcionales) para adultos o menores
Situaciones de alojamientos de grupo comunitarios en un entorno residencial, capaces de acomodar a tres o
más clientes de un prestador de servicios que provea hospedaje, alimentación y servicios, incluyendo
programas de conducta, psicológicos o sociales. Normalmente, los clientes no tienen parentesco con el
proveedor de cuidados ni entre sí.
2. Centros de tratamiento residencial (no correcionales) para adultos o menores
Instalaciones residenciales que proporcionan tratamiento en el lugar de vivienda en un entorno altamente
estructurado para el tratamiento del abuso de drogas/alcohol, enfermedades mentales y trastornos
emocionales/de conducta.
AF
T
3. Alojamiento para estudiantes de colegio universitario o universidad
Incluye residencias universitarias y otras edificaciones, incluyendo viviendas para estudiantes tipo apartamento,
diseñadas principalmente para albergar estudiantes de colegio universitario o universidad en un alojamiento de
grupo dentro o fuera del campus. Estas instalaciones son de propiedad, alquiler o administración de un colegio
universitario, universidad o seminario, o de una empresa o agencia privada que proporcionan alquiler “por cama”
a los estudiantes. El alojamiento en casas de hermandades universitarias masculinas y femeninas que estén
acreditadas por un colegio universitario o universidad se incluye como alojamiento para estudiantes universitarios.
4. Escuelas residenciales para personas con discapacidades
(tal como una escuela para personas con discapacidades físicas o de desarrollo)
Incluye escuelas que enseñen destrezas para la vida diaria y brinden programas de educación y cuidado
a estudiantes discapacitados en un entorno de internados.
R
5. Alojamientos de grupo para trabajadores, alojamientos de grupo en los centros de
Job Corps o alojamientos para empleados en internados
Incluye dormitorios, barracas y otras situaciones de vivienda de grupo para trabajadores que vivan o se
hospeden en lugares tales como campos para trabajadores agrícolas migrantes, alojamientos para
trabajadores de finca, campos para trabajadores de la construcción, instalaciones para entrenamiento
vocacional o alojamientos para empleados de internados y otras instalaciones.
D
6. Hospitales
Incluye hospitales generales o del Departamento de Asuntos de Veteranos, así como hospitales mentales o
psiquiátricos.
7. Hogares de ancianos (nursing homes), centros de atención médica especializada, instalaciones
de vida independiente o para personas que necesitan ayuda o instalaciónes de cuidado continuo
Hogares de ancianos o centros de atención médica especializada: Instalaciones que
proporcionan atención médica no intensiva las 24 horas a largo plazo con enfermeras tituladas.
Instalaciones de vida independiente/para personas que necesitan ayuda: Instalaciones que
proporcionan alojamiento para adultos mayores y coordinan servicios de apoyo personalizado, supervisión
las 24 horas y asistencia para satisfacer necesidades de manera que promueva la máxima dignidad e
independencia de cada residente. Estas instalaciones están diseñadas para personas que necesiten ayuda
regular con las actividades de la vida diaria, pero que no necesariamente requieran atención médica
especializada. (Nota: Estas instalaciones pueden incorporar una unidad de atención médica especializada o
una unidad para pacientes terminales).
Instalaciones de cuidado continuo: Instalaciones que proporcionan a los residentes atención
continua vitalicia para que los residentes puedan “envejecer en el lugar”. Ofrecen al residente vida
independiente el mayor tiempo posible y proporcionan asistencia médica según sea necesario. (Nota: Estas
instalaciones también son conocidas como comunidades de retiro de cuidado continuo [CCRC, por sus
siglas en inglés] o instalaciones de cuidado de múltiples niveles, y a veces cuentan con una unidad de
atención médica especializada o una unidad para pacientes terminales.)
8. Instalaciones para pacientes terminales ingresados (independientes solamente)
Incluye instalaciones para pacientes terminales ingresados que proporcionan cuidado paliativo, de consuelo
y apoyo a pacientes con enfermedades terminales y a sus familias.
9. Refugios para personas sin hogar (de emergencia y transitorios)
Lugares con camas o catres, donde las personas sin hogar se queden por lo menos durante la noche.
10. Comedores de beneficencia
Proporcionan comidas ya sea a través de un servicio de comidas servidas en el momento o de
almuerzos empacados en bolsas o cajas, primordialmente a personas sin hogar.
11. Servicios rodantes de comida con horario programado
Proporcionan comidas a través de paradas con horario programado que sirven primordialmente a personas sin hogar.
12. Alojamientos para víctimas de desastres naturales
Arreglo temporario de alojamientos de grupo establecidos como resultado de desastres naturales.
13. Refugios para víctimas de violencia doméstica
Hogares, refugios o centros para crisis comunitarios que proporcionan alojamiento a personas que han
buscado refugio de la violencia doméstica y probablemente hayan sido víctimas de abusos físicos.
14. Alojamientos para grupos religiosos destinados para alojar a sus miembros
(tal como un convento, monasterio o abadía)
Instalaciones que son propiedad de organizaciones religiosas u operadas por las mismas, destinadas a
alojar a sus miembros en una situación de vivienda de grupo. (Nota: Los estudiantes seminaristas que
vivan en viviendas de grupo se clasifican bajo alojamientos de grupo para estudiantes universitarios, no
bajo viviendas para grupos religiosos).
AF
T
15. Parques para vehículos recreativos (RV), áreas de acampar, carnavales, marinas o hipódromos
Incluye tanto las instalaciones privadas como las comerciales.
16. Hoteles, moteles, hostales, unidades de habitación individual, posadas, complejos
turísticos, cabañas o alojamientos con desayuno
Todo tipo de alojamientos que puedan incluir vivienda permanente para algunos clientes y/o vivienda
para personas sin hogar.
D
R
17. Instalaciones correccionales para adultos o menores
Todas las prisiones, cárceles, centros de detención e instalaciones correccionales residenciales
federales, estatales, de condado o locales.
Para adultos:
Prisiones federales y estatales: También incluye hospitales administrados por instalaciones
correccionales federales o estatales o para las mismas. También incluye instalaciones correccionales de
gestión privada que primordialmente alberguen reclusos federales o estatales.
Cárceles locales y otras instalaciones de con namiento municipales: También incluye
instalaciones correccionales administradas por condados, ciudades y gobiernos tribales de indígenas de las
Américas o nativos de Alaska (AIAN). También incluye granjas de trabajo y campamentos con personas
detenidas que esperan un juicio o cumplen condenas cortas. También incluye instalaciones correccionales de
gestión privada que primordialmente alberguen reclusos locales o municipales.
Centros federales de detención: También incluye Centros de Detención Metropolitanos, Centros
Correccionales Metropolitanos, Centros de Detención de la Oficina de Asuntos Indígenas (BIA), Centros de
Servicio de Procesamiento de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) e instalaciones de detención de ICE
operadas por contratistas.
Instalaciones correccionales residenciales: También incluye hogares de transición, centros de
restitución, centros de preparación para la liberación, centros de libertad condicional para trabajar, centros de
liberación parcial para trabajar y centros de liberación parcial para estudiar.
Para menores:
Instalaciones correccionales para menores: También incluye hogares de transición operados con
propósitos correccionales, escuelas y granjas residenciales de adiestramiento, centros de recepción y
diagnóstico, hogares de grupos operados por autoridades correccionales o para las mismas y campos de
adiestramiento militarizado para delincuentes juveniles.
18. Viviendas militares
Incluye barracas o dormitorios militares (no disciplinarios), barracas disciplinarias o cárceles militares e
instalaciones de tratamiento militares con personal en servicio activo como pacientes o pacientes sin
disposición ni plan de salida.
19. Residencias privadas
Estas no son viviendas de alojamientos de grupo (GQ). Algunos ejemplos incluyen casas, apartamentos y
casas móviles.
D-FLQ-GEPR(S) (6-22-2018)
DRAFT
USES OF CENSUS DATA
PRIVACY AND CONFIDENTIALITY
The federal government is the main user of census
data. Many federal laws require the use of census data
to distribute funding, monitor important programs,
and enforce laws against discrimination. Below are
some examples of how the data are used:
The Census Bureau is required by law to protect
this information (Title 13, U.S. Code, Section 9).
The Census Bureau is not permitted to publicly
release your responses in a way that could identify
anyone. We are conducting the 2020 Census under
the authority of Title 13, U.S. Code, Sections 141,
193, 221, and 223. Per the Federal Cybersecurity
Enhancement Act of 2015, data are protected from
cybersecurity risks through screening of the systems
that transmit data.
• School districts use census data about families and
children to make long-term building, staffing, and
funding decisions.
• Census data help communities and organizations
provide programs and services that enable older
adults, children, and families to enroll in and be
eligible for housing, education, and financial
assistance programs designed to assist them.
• States, cities, counties, and municipios use census
data to plan programs, services, and development,
and enforce laws, regulations, and policies against
discrimination.
• Census data help communities understand
whether available housing meets the needs
of residents. When housing is not sufficient or
affordable, these data can help communities enroll
eligible households in programs designed to assist
them and can help communities qualify for grants
as well.
• Businesses use census data to plan new sites for
warehouses, factories, and storefronts, and recruit
and hire workers.
• Governments, communities, and organizations
use census data to qualify for many federal
grant programs that fund all of these important
programs and services.
Title 13 of the U.S. Code protects the confidentiality
of all this information. Violating the confidentiality of
a respondent is a federal crime with serious penalties,
including a federal prison sentence of up to 5 years,
a fine of up to $250,000, or both. Only authorized
individuals have access to the stored data, and the
information provided to the Census Bureau may
only be used by a restricted number of authorized
individuals who are sworn for life to protect the
confidentiality of individual responses.
For more information about how we protect
this information, please visit our Web site at
and click on “Data Protection and
Privacy Policy” at the bottom of the home page. This
page also includes information about the collection,
storage, and use of these records. Click on “System
of Records Notices (SORN)” and look for Privacy Act
System of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5,
Decennial Census Program.
Issued November 2018 (DRAFT)
OMB No. xxxx-xxxx:
Approval Expires xx/xx/xxxx
D-B-SEPR
Service-Based
Enumeration
2020 Census
HOW THIS OPERATION WORKS
A U.S. Census Bureau worker will count people and
collect data from people at each site.
ABOUT SERVICE-BASED ENUMERATION
The goal of Service-Based Enumeration is to include
people who may not be counted when we count
people at their home. During the Service-Based
Enumeration operation, we count people who receive
services at the following types of locations:
• Emergency and Transitional Shelters for People
Experiencing Homelessness: Where people
experiencing homelessness stay overnight
(examples: missions, hotels and motels used as
shelters, and places for children who are runaways,
neglected, or experiencing homelessness).
On a set date, a Census Bureau worker will:
• Visit the location or mobile food van stops.
• Meet with a staff person.
• Quickly count and collect data from the people at
this location.
HOW YOU CAN HELP
99 Let your clients, residents, and staff know when
Census Bureau workers will be coming.
• Soup Kitchens: Where people who may be
experiencing homelessness are offered meals.
These places may use service lines or serve bag or
box lunches.
99 Assure clients, residents, and staff that all
information collected will remain confidential.
• Regularly Scheduled Mobile Food Vans: Where
people experiencing homelessness receive meals
from mobile food vans that make regularly
scheduled stops.
99 Remind staff of the upcoming enumeration.
• Targeted Non-Sheltered Outdoor Locations: Where
people experiencing homelessness live without
paying to stay.
99 Explain the importance of the 2020 Census to
members of the facility.
99 Ensure that informed staff is on duty the date of
the enumeration.
99 Be sure there is a private area for the
Census Bureau workers to work.
ABOUT THE 2020 CENSUS
The goal of the census is to count every person living
in the United States, once, only once and in the right
place. Article I, Section 2 of the U.S. Constitution
mandates that this population and housing count
occur every 10 years. Census data help determine
how more than $675 billion of federal funding are
spent on infrastructure, programs and services
each year.
We need your help to count everyone in Puerto Rico
by providing basic information about all the people
living, staying or receiving services at this facility. It’s
quick, easy, and safe.
Many federal laws require the use of census data to
distribute funding and monitor important programs
that provide services to the community. Census
data are used to plan future programs, services, and
community development projects such as those for
the older population, hospitals, libraries, and schools.
Please visit our website at <2020census.gov> for
more information about the 2020 Census.
DRAFT
USOS DE LOS DATOS DEL CENSO
PRIVACIDAD Y CONFIDENCIALIDAD
El gobierno federal es el principal usuario de los datos
del censo. Muchas leyes federales requieren el uso de
los datos del censo para la distribución de fondos, el
monitoreo de programas importantes y la aplicación
de leyes contra la discriminación. A continuación se
ofrecen ejemplos de cómo se usan los datos:
La Oficina del Censo está obligada por ley a proteger
esta información (Sección 9 del Título 13 del Código
de los EE. UU.). A la Oficina del Censo no se le
permite divulgar sus respuestas de manera que
nadie pudiera ser identificado. Estamos realizando el
Censo del 2020 en conformidad con las Secciones
141, 193, 221 y 223 del Título 13 del Código de los EE.
UU. Según la Ley Federal para el Fortalecimiento
de la Seguridad Informática de 2015, los datos
están protegidos de los riesgos de la seguridad en
la internet mediante controles en los sistemas que
transmiten los datos.
• Los distritos escolares usan los datos del censo
sobre las familias y los niños para tomar decisiones
a largo plazo sobre construcciones, contratación
de empleados y financiación.
• Los datos del censo ayudan a las comunidades y
las organizaciones a proporcionar programas y
servicios que les permitan a los adultos de edad
avanzada, los niños y las familias inscribirse y
cumplir los requisitos para programas de vivienda,
educación y ayuda económica que han sido
diseñados para ofrecerles asistencia.
• Los estados, las ciudades, los condados y los
municipios usan los datos del censo para planificar
programas y servicios, y para desarrollar y velar
por el cumplimiento de leyes, regulaciones y
normas en contra de la discriminación.
• Los datos del censo ayudan a las comunidades a
entender si las viviendas disponibles satisfacen
las necesidades de los residentes. Cuando las
viviendas no son suficientes o no tienen precios
asequibles, estos datos pueden ayudar a las
comunidades a inscribir a los hogares que cumplan
los requisitos en programas diseñados para
ofrecerles asistencia y también pueden ayudar
a las comunidades a cumplir los requisitos para
recibir subvenciones.
• Las empresas usan los datos del censo para
planificar nuevos lugares para almacenes, fábricas
y tiendas, y para reclutar y contratar trabajadores.
• Los gobiernos, las comunidades y las
organizaciones usan los datos del censo para
cumplir los requisitos para muchos programas de
subvenciones federales que financian todos estos
importantes programas y servicios.
El Título 13 del Código de los EE. UU. protege la
confidencialidad de toda esta información. Violar la
confidencialidad de una persona encuestada es un
delito federal con serias sanciones, incluyendo una
condena de una sentencia de hasta cinco años en
una prisión federal, una multa de hasta $250,000
o ambas. Solo personas autorizadas tienen acceso
a los datos recopilados, y la información que se
proporcione a la Oficina del Censo puede ser usada
solamente por un número limitado de personas
autorizadas que han jurado de por vida proteger la
confidencialidad de respuestas individuales.
Para obtener más información sobre cómo
protegemos esta información, visite nuestro sitio
web y haga clic en “Data Protection
and Privacy Policy” (Normas de protección de
datos y privacidad) en la parte inferior de la página
principal. La página sobre protección de datos y
normas de privacidad también incluye información
sobre la recopilación, almacenamiento y uso de
esos registros escritos. Haga clic en “System of
Records Notices (SORN)” (Avisos sobre el Sistema
de Registros Escritos) y busque Privacy Act System
of Records Notice COMMERCE/CENSUS-5, Decennial
Census Program (Aviso sobre el Sistema de Registros
Escritos de la Ley sobre la Privacidad COMMERCE/
CENSUS-5, Programa del Censo Decenal).
Publicado en noviembre del 2018 (DRAFT)
Núm. de OMB xxxx-xxxx
Aprobado hasta xx/xx/xxxx
D-B-SEPR(S)
Enumeración en
lugares donde se
proveen servicios
Censo del 2020
CÓMO FUNCIONA ESTA OPERACIÓN
ACERCA DEL CENSO DEL 2020
ACERCA DE LA ENUMERACIÓN EN
LUGARES DONDE SE PROVEEN SERVICIOS
En cada lugar, un empleado de la Oficina del Censo de
los EE. UU. contará a las personas y recopilará datos
sobre las mismas.
El objetivo de la Enumeración en lugares donde
se proveen servicios es incluir a las personas que
posiblemente no se cuenten cuando contamos a las
personas en sus casas. Durante la Enumeración en
lugares donde se proveen servicios, contamos a las
personas que reciben servicios en los siguientes tipos
de lugares:
En un día predeterminado, un empleado de la Oficina
del Censo:
El objetivo del censo es contar a todas las personas
que viven en los Estados Unidos, contarlas solo una
vez y en el lugar correcto. La Sección 2 del Artículo
1 de la Constitución de los EE. UU. estipula que este
conteo de población y vivienda se lleve a cabo cada
10 años. Los datos del censo ayudan a determinar
cómo se emplean cada año fondos federales en
infraestructura, programas y servicios.
• Refugios de emergencia y de transición para
personas sin hogar: Donde se quedan a pasar la
noche las personas sin hogar (ejemplos: misiones,
hoteles y moteles que se usan como refugios y
lugares para niños que han huido de sus casas,
niños abandonados o sin hogar).
• Comedores de beneficencia: Donde se ofrecen
comidas a las personas sin hogar. Estos lugares
sirven alimentos en comedores u ofrecen bolsas o
cajas con almuerzos.
• Vehículos con horario programado para distribuir
alimentos: Donde las personas sin hogar reciben
comidas de vehículos que distribuyen alimentos
durante visitas programadas.
• Lugares específicos al aire libre: Donde las personas
sin hogar viven sin pagar para quedarse.
• Visitará el lugar o las paradas de los vehículos que
distribuyen alimentos.
• Se reunirá con un empleado del lugar.
• Rápidamente contará y recopilará datos de las
personas que se encuentran en ese lugar.
CÓMO PUEDE AYUDAR USTED
99 Avíseles a sus clientes, residentes y empleados
cuándo vendrán los empleados de la Oficina del
Censo.
99 Asegúreles a sus clientes, residentes y empleados
que toda la información que se recopile se
mantendrá confidencial.
99 Explique la importancia del Censo del 2020 a los
miembros de la instalación.
99 Recuérdeles a sus empleados sobre la enumeración
que se va a realizar.
99 Asegúrese de que haya empleados informados que
estén trabajando el día de la enumeración.
99 Asegúrese de que haya un área privada para que
trabajen los empleados de la Oficina del Censo.
Necesitamos su ayuda para contar a todos en Puerto
Rico al proveer información básica sobre todas las
personas que viven se quedan o reciben servicios en
esta instalación. Es rápido, fácil y seguro.
Muchas leyes federales requieren el uso de los
datos del censo para distribuir fondos y monitorear
programas importantes que proveen servicios a
la comunidad. Los datos del censo se usan para
planificar futuros programas, servicios y proyectos
de desarrollo de la comunidad, tales como los
programas para las personas edad avanzada,
hospitales, bibliotecas y escuelas.
Visite nuestro sitio web <2020census.gov> para
recibir más información sobre el Censo del 2020.
File Type | application/pdf |
File Modified | 0000-00-00 |
File Created | 0000-00-00 |