CCC-36 (Spanish) Assignment of Payment

Assignments of Payments and Joint Payment Authorization

CCC0036SPANISH_060110V01

Assignments of Payments and Joint Payment Authorization

OMB: 0560-0183

Document [pdf]
Download: pdf | pdf
Close
Formulario aprobado - OMB No. 0560-0183

Formulario disponible en versión electrónica.

U.S. DEPARTMENT OF AGRICULTURE
Commodity Credit Corporation

CCC-36
(01-10-06)

CESIÓN DE PAGO
Consulte la Ley de Privacidad y las Declaraciones públicas sobre Cargas Impositivas en la pág. 2.

PARTE A - INFORMACIÓN GENERAL
1. ESTADO

2. CONDADO

3. NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL PRODUCTOR (CEDENTE) (Incluya código de zona geográfica) 5. NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL CESIONARIO (Incluya código de zona geográfica)

4. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN TRIBUTARIA DEL PRODUCTOR (CEDENTE)

6. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN TRIBUTARIA DEL CESIONARIO

PARTE B - PROGRAMA(S) QUE APLICA(N)
8.
Año del programa
o Año de pago
De:

7.
Programa

Programa de reservas
para la conservación

Contrato de pérdida de
ingresos en leche
Pago directo y contra
cíclico

9.

Cantidad cedida para cada año que aplica
Año

Año

Año

Año

Año

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Año

Año

Año

Año

Año

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

De:

Año

Año

Año

Año

Año

A:

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

A:

De:

Año

A:

Cantidad

Año

Año

Cantidad

Cantidad

Año

Año

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Año

De:

Año

Año

Año

Año

Año

Pago por deficiencia
de préstamos

Año

A:

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Otros:

De:

Año

Año

Año

Año

Año

Año

Cantidad

Cantidad

Cantidad

Cantidad

A:

Cantidad

Cantidad

11.
Año del programa o Año de pago

10.
Nombre del programa

12.
Cantidad cedida
$
$
$
$

PARTE C - DECLARACIÓN DEL CEDENTE Y DEL CESIONARIO
Con el fin de ceder un pago en efectivo de acuerdo con los programas especificados por el cedente en los Incisos 8 y11, tanto el cedente como el cesionario deben llenar este formulario en su
totalidad. Esta cesión aplica únicamente a pagos emitidos por la oficina de la FSA del condado especificada en el Inciso 2. Esta cesión se aplica únicamente a programas anunciados
públicamente antes de que se presente este formulario y está sujeta a los términos expresados en este formulario y en las disposiciones de 7 CFR, Parte 1404.
El cesionario acuerda reintegrar a la brevedad posible cualquier cantidad al Gobierno federal por la cual el pago cedido supere la cantidad garantizada por la cesión. El cedente y el
cesionario acuerdan que notificarán a la brevedad posible a la oficina de la FSA del condado acerca de cualquier cambio que afecte esta cesión. Esta cesión se puede revocar en cualquier
momento mediante solicitud escrita firmada por el cesionario.

13A. FIRMA DEL PRODUCTOR (CEDENTE)

13B. FECHA (DD-MM-AAAA)

14A. FIRMA DEL CESIONARIO

14B. FECHA (DD-MM-AAAA)

PARTE D- REVOCACIÓN DE CESIÓN
Por este medio se revoca la autorización de cesión de pago arriba indicada.
15B. FECHA (DD-MM-AAAA)

15A. FIRMA DEL CESIONARIO

SÓLO PARA USO DE

16. FECHA DE PRESENTACIÓN (DD-MM-AAAA)

17. HORA DE PRESENTACIÓN

LA OFICINA DEL CONDADO

COMITÉ DE LA FSA DEL CONDADO

Close

CESIONARIO

PRODUCTOR

Close

CCC-36 (01-10-06) (Página 2)
DISPOSICIONES ESPECIALES REFERENTES A CESIONES

A.

El original de esta cesión, debidamente ejecutado, debe archivarse en la oficina de la Farm Service Agency en el
condado en el que la granja u operación sujeta a esta cesión se ubica administrativamente con respecto del programa
relacionado.

B.

Si el cedente cede un valor especificado de pagos a más de un cesionario:

C.

1.

La CCC y FSA, ambas, reconoceran las asignaciones de cada programa por cada año del programa o grupo
de años si multiples años son seleccionados.

2.

Se honrará el pago de las cesiones en secuencia cronológica, de acuerdo con el orden de presentación ante
la oficina de la FSA del condado.

El pago pendiente al productor se puede aplicar primero contra el adeudo que éste le tiene a los Estados Unidos,
incluidas deudas que surjan luego de la ejecución de un Formulario CCC-36, el cual puede compensarse de acuerdo
con los reglamentos que rijan, 7 CFR Partes 3, 1403 y 1951 y cualquier saldo estará sujeto a cesión.

D.

Ni los Estados Unidos de Norteamérica, la Commodity Credit Corporation, la Secretary of Agriculture, ningún funcionario que
realice pagos, ni ningún empleado o funcionario gubernamental estarán sujetos a ninguna demanda ni serán responsables por el
pago de cualquier cantidad, si dicho pago se realiza accidentalmente al cedente sin hacer referencia a esta cesión.

E.

Esta cesión no se amplía a ningún heredero del cesionario; tampoco el cesionario puede volver a ceder esta cesión.

18. NOMBRE Y DIRECCIÓN DE LA OFICINA DE LA FSA DEL CONDADO (Incluya código de zona geográfica)

NÚM. TELEFÓNICO (Incluya código de área):
NOTE:

La siguiente declaración se realiza de acuerdo con la Ley de Privacidad de 1974 (5 USC 552a) y la Ley sobre la Reducción de los Trámites Burocráticos de 1995,
según enmiendas; la Ley sobre los Estatutos de la Commodity Credit Corporation, la Ley Federal para la Reforma y la Mejora Agrarias de 1996, la Ley sobre
Seguridad Alimentaria de 1985, la Ley agraria de 1949 y la Ley de Conservación de suelos y distribución local autorizan la recopilación de estos datos. La divulgación
del número de identificación del cesionario es voluntaria. La divulgación de todos los demás datos también es voluntaria; sin embargo, si no se cuenta con la misma,
no se puede emitir pago al cesionario. La información se utilizará para autorizar a la CCC a que efectúe pagos del programa a un cesionario. Esta información se
puede suministrar a otras agencias, al IRS, al Department of Justice u otras agencias estatales y federales de ejecución legal y en respuesta a un magistrado de una
corte o a un tribunal administrativo. A la información suministrada se le pueden aplicar las disposiciones de los estatutos de fraude penal y civil, inclusive 18 USC
286, 287, 371, 651, 1001; 15 USC 714m y 31 USC 3729.
De conformidad con la Ley sobre Reducción de los Trámites Burocráticos de 1995, ningún organismo puede realizar o patrocinar y ninguna persona está obligada a
responder a una solicitud de información, a menos que la misma esté identificada con un número de control válido de la OMB. El número de control válido de la OMB
para esta solicitud de información es 0560-0183. El tiempo necesario para completar esta recopilación de información se estima en un promedio de 10 minutos por
respuesta, incluido el tiempo necesario para analizar las instrucciones, realizar la búsqueda en las fuentes de datos existentes, recabar y mantener los datos
necesarios y completar y revisar la recopilación de la información. DEVUELVA ESTE FORMULARIO LLENO A LA OFICINA DE LA FSA DE SU CONDADO.

El U.S. Department of Agriculture (USDA) prohíbe la discriminación en todos sus programas y actividades por motivo de raza, color, religión, origen étnico, sexo, religión, edad, discapacidad, creencias
políticas, orientación sexual y estado civil y familiar (No todas las bases prohibidas aplican a todos los programas.) Las personas con discapacidades que requieran medios alternos de comunicación o
información sobre los programas (Braille, tipo de letra grande, cinta de sonido, etc.) deben comunicarse con el USDA's TARGET Center, al (202) 720-2600 (voz y TDD). Para presentar una queja de
discriminación, escriba al Director de la Oficina de Derechos Civiles del USDA, Salón 326-W, Whitten Building, 1400 Independence Avenue, SW, Washington, D. C. 20250-9410 o llame al (202) 720-5964 (voz
o TDD). El USDA brinda oportunidades y empleos de manera imparcial.

Close


File Typeapplication/pdf
File Modified2009-06-16
File Created2004-09-20

© 2024 OMB.report | Privacy Policy