PASSENGER DISCLOSURE AND ATTESTATION - Russian

Attachment D3 -Fillable PDF Passenger disclosure and attestation Russian.pdf

REQUIREMENT FOR NEGATIVE PRE-DEPARTURE COVID-19 TEST RESULT OR DOCUMENTATION OF RECOVERY FROM COVID-19 FOR ALL AIRLINE OR AIRCRAFT PASSENGERS ARRIVING INTO THE UNITED STATES FROM ANY FOREIGN COUNTRY

PASSENGER DISCLOSURE AND ATTESTATION - Russian

OMB: 0920-1318

Document [pdf]
Download: pdf | pdf
Форма
Контрольный номер административно-бюджетного
управления (АБУ): 0920-1318
Дата окончания срока действия: 5/31/2021

ПРИЛОЖЕНИЕ А
РАСКРЫТИЕ ДАННЫХ ПАССАЖИРОВ И СПРАВКА ДЛЯ ОРГАНОВ ВЛАСТИ
СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
Все авиакомпании или другие операторы воздушных судов, на которые распространяется действие этого Приказа, должны
предоставлять своим пассажирам следующую форму раскрытия информации и собирать справки до посадки.

ТРЕБОВАНИЯ К АВИАКОМПАНИИ ИЛИ ОПЕРАТОРУ АВИАКОМПАНИИ, КАСАЮЩИЕСЯ РАСКРЫТИЯ
ИНФОРМАЦИИ:
В соответствии с требованиями федерального законодательства США все авиакомпании или другие операторы воздушных судов
должны подтвердить отрицательный результат теста на COVID-19 у некоторых пассажиров или их выздоровление от COVID-19 и
наличие разрешения на поездку, а также получить справки пассажира от имени центров по контролю и профилактике заболеваний
(CDC) для некоторых пассажиров на самолетах, вылетающих из другой страны и прибывающих в США.
Каждый человек в возрасте 2 лет и старше должен предоставить отдельную справку. Если иное не разрешено законом, то родитель
или другое уполномоченное лицо должны свидетельствовать от имени пассажира в возрасте от 2 до 17 лет. Физическое лицо может
дать показания от имени другого пассажира, в отношении которого физическое лицо уполномочено предоставлять необходимую
информацию (например, ближайший (-ие) член (-ы) семьи, законный опекун или турагент), если это лицо не может дать показания от
собственного имени (например, из-за физического или умственного расстройства).
Предоставленная информация должна быть точной и полной, насколько это известно человеку.
В соответствии с федеральным законодательством США каждый пассажир должен предоставить такую справку. Непредоставление
этой справки или предоставление ложной или вводящей в заблуждение информации может привести к задержке поездки, отказу
в посадке, отказу в посадке на будущую поездку или подвергнуть пассажира или других лиц риску причинения вреда здоровью,
включая серьезные телесные повреждения или смерть. Любой пассажир, не выполняющий эти требования, может быть привлечен к
уголовной ответственности в соответствии с, среди прочего, пунктом 42 Свода законов США § 271 и пунктом 42 Свода федеральных
правил § 71.2 в сочетании с пунктом 18 Свода законов США §§ 3559 и 3571. Умышленное предоставление ложной или вводящей
в заблуждение информации может привести к уголовным штрафам и тюремному заключению в соответствии с, среди прочего,
пунктом 18 Свода федеральных правил § 1001. Предоставление этой информации может помочь защитить вас, ваших друзей и
семью, ваши местные сообщества и Соединенные Штаты. CDC ценит ваше сотрудничество.

ТРЕБОВАНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ НАЛИЧИЯ СПРАВКИ У ПАССАЖИРА:
Я , 		
, прочитал (-а) форму о раскрытии информации,
касающейся моего обязательства получить отрицательный результат теста на COVID-19 перед вылетом или о том, что я должен (-а)
выздороветь от COVID-19 после предыдущего заражения SARS-CoV-2 и получить разрешение на поездку для посадки в самолет,
вылетающий из другой страны и прибывающий в Соединенные Штаты.

Выберите один из подходящих вариантов:
Я подтверждаю, что получил отрицательный результат теста на COVID-19 перед отъездом. Это был тест на наличие вируса,
который проводился на образце, взятом у меня в течение 3 календарных до даты вылета.
Я подтверждаю, что вылечился от COVID-19 за последние 3 месяца (90 дней) или за период времени, указанный в текущих
рекомендациях CDC, после получения положительного результата теста на SARS-CoV-2, и я получил разрешение на поездку от
лицензированного поставщика медицинских услуг или от сотрудника учреждения общественного здравоохранения.
От имени 	
я подтверждаю, что этот человек получил
отрицательный результат теста на COVID-19 перед отъездом. Это был тест на наличие вируса, который проводился на образце,
взятом у этого человека в течение 3 календарных до даты вылета.
От имени 	
я подтверждаю, что этот человек вылечился
от COVID-19 за последние 3 месяца (90 дней) или за период времени, указанный в текущих рекомендациях CDC, после
получения положительного результата теста на SARS-CoV-2, и он получил разрешение на поездку от лицензированного
поставщика медицинских услуг или от сотрудника учреждения общественного здравоохранения.

Подпись

Дата (мм/дд/гггг)

Период времени на сбор этой информации в среднем составляет 2 часа на каждого респондента, включая время на изучение инструкций, поиск в имеющихся источниках данных,
сбор и сохранение необходимых данных, а также заполнение и проверку декларации. Учреждение не вправе проводить такой сбор данных или выступать его спонсором,
и физическое лицо не обязано отвечать за сбор информации, если только не располагает действительным в настоящее время контрольным номером Административнобюджетного управления (АБУ). Направьте свои замечания относительно оценки данной нагрузки или любого другого аспекта этого сбора информации, включая предложения по
уменьшению нагрузки, сотруднику по проверке отчетов CDC/ATSDR по адресу: 1600 Clifton Road NE, MS D-74, Atlanta, Georgia 30333; Кому: PRA 0920-1318

CS322196_F

02/1/2021

Страница 1 из 2

Заявление о конфиденциальности
Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC) обязывают авиакомпании и других операторов воздушных судов собирать эту информацию в соответствии с пунктом 42 Свода федеральных
правил, §§ 71.20 и 71.31 (b), как предусматривается в пункте 42 Свода федеральных правил § 264. Предоставление этой информации обязательно для всех пассажиров, прибывающих воздушным
транспортом в США. Отказ предоставить эту информацию может стать основанием для запрета на посадку в самолет. Кроме того, пассажиры должны будут подтвердить предоставление полной и точной
информации, а невыполнение этого требования может привести к другим последствиям, включая уголовное наказание. CDC будет использовать эту информацию, чтобы было проще предотвратить
занесение, передачу и распространение инфекционных заболеваний, путем проведения расследований по отслеживанию контактов и уведомления лиц, вступавших в контакт с зараженными лицами,
и органов общественного здравоохранения; а также для санитарного просвещения, лечения, профилактики или других соответствующих мероприятий учреждений общественного здравоохранения,
включая введение ограничений на поездки.
Закон о конфиденциальности 1974 г., пункт 5 Свода федеральных правил § 552a, регулирует сбор и использование этой информации. Информация, с которой работает CDC, будет вноситься в Систему
записей CDC № 09-20-0171. Мероприятия, связанные с карантином и путешественниками, включая записи для отслеживания контактов и уведомление в соответствии с пунктом 42 Свода федеральных
правил, части 70 и 71. См. пункт 72 федерального постановления 70867 (13 декабря 2007 г.) с поправками, внесенными 76 федеральным постановлением 4485 (25 января 2011 г.) и 83 федеральным
постановлением 6591 (14 февраля 2018 г.). CDC будет раскрывать информацию из системы, не принадлежащей CDC, и из системы Министерства здравоохранения и социальных служб США только в
том случае, если это разрешено Законом о конфиденциальности, в том числе в соответствии с обычными правилами использования, опубликованными для этой системы в Федеральном реестре, и
в соответствии с законодательством. Такие законные цели могут включать, помимо прочего, обмен идентифицирующей информацией с государственными и местными отделами здравоохранения и
другими сотрудничающими органами. CDC и сотрудничающие органы будут хранить, использовать, удалять или иным образом уничтожать указанную информацию в соответствии с федеральным законом
и уведомлением системы регистрации данных (SORN), которые изложены выше. Вы можете связаться с руководителем системы по адресу [email protected] или отправить сообщение по адресу
Policy Office, Division of Global Migration and Quarantine, Centers for Disease Control and Prevention, 1600 Clifton Road NE, MS H16-4, Atlanta, GA 30329, если у вас есть вопросы о том, как CDC использует
ваши данные.

Страница 2 из 2


File Typeapplication/pdf
File TitleПРИЛОЖЕНИЕ А. РАСКРЫТИЕ ДАННЫХ ПАССАЖИРА И СПРАВКА ДЛЯ ОРГАНОВ ВЛАСТИ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ (Print-only)
SubjectPASSENGER DISCLOSURE AND ATTESTATION TO THE UNITED STATES OF AMERICA, CS322196A, COVID-19, Airline travel
AuthorCenters for Disease Control and Prevention
File Modified2021-02-05
File Created2021-02-01

© 2024 OMB.report | Privacy Policy