Download:
pdf |
pdfOMB Control Number: 0938-NEW
Expiration Date: XX/XX/XXXX
الملحق رقم 6
اإلخطار النموذجي :إخطار الفصل في حل النزاعات المختار المقدم إلى األطراف بموجب قانون عدم المفاجآت
اعتبارا من 1يناير )2022
(لالستخدام من قِبل كيانات حل النزاعات المختارة
ً
التعليمات
بموجب المادة 2799B-7من قانون خدمات الصحة العامة ولوائحه التنفيذية ،يتعين على وزارة الصحة والخدمات
اإلنسانية األمريكية ( )HHSإنشاء عملية لحل النزاعات بين المرضى والمزودين بالخدمة ،حيث يمكن ألحد كيانات حل
النزاعات المختارة ( )SDRحل نزاع بخصوص المدفوعات بين األفراد غير المسجلين في خطة صحية جماعية ،أو
تغطية تأمين صحي جماعي أو فردي ،أو برنامج رعاية صحية فيدرالي ،أو خطة مزايا صحية لبرنامج المزايا الصحية
للموظفين الفيدراليين (( )FEHBاألفراد غير المؤ َّمن عليهم) ،أو ِم َمن ال يسعون لتقديم مطالبة تخص خطتهم الصحية
الجماعية ،أو تغطية التأمين الصحي ،أو خطة المزايا الصحية للموظفين الفيدراليين (األفراد الذين يدفعون ذاتيًا)،
والمزود بخدمات الرعاية الصحية ،أو المنشأة ذات الصلة ،أو المزود بخدمات اإلسعاف الجوي من خالل تحديد المبلغ
الذي يجب أن يدفعه هذا الشخص مقابل إلى المزود بخدمات الرعاية الصحية أو المنشأة ذات الصلة أو المزود بخدمات
اإلسعاف الجوي .بموجب المعايير الفيدرالية ،ستراجع كيانات حل النزاعات المختارة التابعة لوزارة الصحة والخدمات
اإلنسانية إخطارات البدء لتحديد ما إذا كان الشخص غير المؤ ّمن عليه (أو الذي يدفع ذاتيًا) مؤهالً لالعتراض على
الفاتورة.
يجب استخدام هذا اإلخطار من قِبل كيانات حل النزاعات المختارة إلخطار الشخص غير المؤ ّمن عليه (أو الذي يدفع
مبررا أم
ذاتيًا) ومزود أو مرفق الرعاية الصحية بما إذا كان الفرق بين المبلغ الوارد في الفاتورة و"التقدير حسن النية"
ً
ال وفقًا لعملية الفصل التنظيمية والمبلغ الذي يجب على الشخص غير المؤ ّمن عليه دفعه لمزود أو مرفق الرعاية
الصحية.
طورت وزارة الصحة والخدمات اإلنسانية األمريكية نموذج هذا اإلخطار بحيث يتم إبالغ المزودين بالخدمة أو المرافق
واألشخاص غير المؤ ّمن عليهم (أو الذين يدفعون ذاتيًا) بقرار كيان حل النزاعات المختار .الستخدام نموذج اإلخطار
هذا ،يجب على كيان حل النزاعات المختار تعبئة الفراغات بالمعلومات المناسبة.
صا عا ًما غير رسمي للمعايير القانونية الفنية.
مالحظة :تهدف المعلومات المقدمة في هذه التعليمات فقط إلى أن تكون ملخ ً
القراء
وليس المقصود منها أن تحل محل القوانين أو اللوائح أو توجيهات السياسة الرسمية التي تستند إليها .يجب على ّ
الرجوع إلى القوانين واللوائح المعمول بها والمواد التفسيرية األخرى للحصول على معلومات كاملة وحديثة.
بيان قانون الحد من األعمال الورقية
وفقًا لقانون الحد من األعمال الورقية لعام ،1995ال يُطلب من أي شخص الرد على مجموعة من المعلومات ما لم
تعرض رقم صحيح لمراقبة مكتب اإلدارة والميزانية ( .)OMBرقم مراقبة مكتب اإلدارة والميزانية الصحيح لجمع
المعلومات هذا هو .NEW-0938يُقدر الوقت الالزم إلكمال جمع المعلومات هذا بمتوسط 1.3ساعة لكل استجابة ،بما
في ذلك الوقت الالزم لمراجعة التعليمات والبحث في موارد البيانات الموجودة وجمع البيانات المطلوبة وإكمال ومراجعة
جمع المعلومات .إذا كان لديك تعليقات بخصوص دقة اإلحصائيات الزمنية أو اقتراحات لتحسين هذه االستمارة ،يُرجى أن
تكتب إلىCMS, 7500 Security Boulevard, Attn: PRA Reports Clearance Officer, Mail Stop :
C4-26-05, Baltimore, Maryland 21244-1850.
سيتم االحتفاظ بجميع المعلومات التي تم جمعها بموجب هذه المبادرة بما يتفق بدقة مع القوانين واللوائح التي تحكم متطلبات
السرية .بنا ًء على ذلك ،فسنحمي المعلومات وفقًا لمتطلبات قانون خدمات الصحة العامة بصيغته المعدلة بموجب قانون
االعتمادات الموحدة لعام ،2021واللوائح الصادرة بموجب قانون نقل التأمين الصحي والمساءلة بصيغته المعدلة (القسم 45
من قانون اللوائح الفيدرالية األجزاء ،)164-160وقانون الخصوصية لعام ،1974بصيغته المعدلة (القسم 552aمن الفصل
5من مدونة قانون الواليات المتحدة األمريكية) .تحتفظ وزارة الصحة والخدمات اإلنسانية األمريكية بنظام للسجالت
بخصوص جمع معلومات التعريف الشخصية فيما يتعلق بنزاعات المطالبين .يحمل نظام إخطارات السجالت المتعلق
بالمعلومات الشخصية التي تم جمعها في النماذج وضمن عملية حل النزاعات بين المرضى والمزودين بالخدمات ()PPDR
عنوان "شكاوى ضد جهات إصدار التأمين الصحي والخطط الصحية ") ،(CAHIIرقم النظام ،09-70-9005المتاح على
https://www.federalregister.gov/documents/2018/02/14/2018-03014/privacy-act-of-1974system-of-records.
إذا كانت لديك تعليقات بخصوص دقة تقدير (تقديرات) الوقت أو اقتراحات لتحسين هذا النموذج ،يُرجى مراسلةCMS, :
7500 Security Boulevard, Attn: PRA Reports Clearance Officer, Mail Stop C4-26-05,
،Baltimore, Maryland 21244-1850أو إرسال رسالة بريد إلكتروني إلى:
[email protected]
ذاتيا)
إخطار قرار كيان حل النزاعات المختار لألشخاص غير
المؤمن عليهم (أو الذين يدفعون ً
ّ
][Date
][Patient or Authorized Representative Name
]Patient or Authorized Representative Address
][Patient or Authorized Representative City, State, Zip
رد :رد على قرار عملية حل النزاعات بين المرضى والمزودين بالخدمات الرقم المرجعي:
XXXXXXXX
]،[Patient or Authorized Representative Name
لقد راجعنا المعلومات بخصوص .]XXXXXXXX] :Reference Numberبنا ًء على مراجعتنا،
فإن قرارنا هو أن[[ ]health care provider or facility nameاختر واحدة :قام ORلم يقم]
بتوفير ما يكفي من المعلومات الموثوقة إلثبات الفرق بين المبلغ الوارد في الفاتورة وتقدير حسن النية
الذي يعكس تكاليف العنصر أو الخدمة الضرورية طبيًا ويستند إلى ظروف غير متوقعة لم يكن من
الممكن توقعها بشكل معقول عندما تم تقديم تقدير حسن النية.
تبعًا لهذا القرار ،يجب أن يدفع ]]uninsured (or self-pay) individual name
[ XXX :select oneدوالر ،والذي هو إجمالي الرسوم المتوقعة ][for AA item/service
][and BB item/service if needed and CC item/service if needed etc.
صا رسوم اإلدارة من $ 25التي دفعتها YYY ORدوالر وهو الرسوم
من التقدير حسن النية ،ناق ً
الواردة في الفاتورة [for AA item/service] [and BB item/service if needed
] $ZZZ OR and CC item/service if needed etc.دوالر ،وهو المبلغ المتوسط الذي
تدفعه خطة صحية جماعية أو جهة إصدار التأمين الصحي لذلك أو ما شابهه ][AA services
][and BB item/service if needed and CC item/service if needed etc.
بواسطة نفس المزود أو مزود مماثل في منطقتك الجغرافية[.
][Uninsured (or self-pay) individual name
يجب أن يدفع مباشرة ً إلى ]. [health care provider or facility name
يُعد هذا القرار ُم ِلز ًما ،ما لم تكن هناك ادعاءات باالحتيال أو تحريف للحقائق المقدمة إلينا ،وفي هذه
ضا ،فقد يقدم [ health
الحالة قد يكون لك الحق في الحصول على سبل انتصاف قانونية أخرى .أي ً
]care provider or facility nameمساعدة مالية أو يوافق على عرض بمدفوعات أقل ،أو قد
يوافق [ ]Uninsured (or self-pay) individual nameعلى دفع الرسوم الواردة في الفاتورة
بالكامل ،أو قد يتفق مع [ ]health care provider or facility nameعلى مبلغ مدفوعات
مختلف.
لمزيد من المعلومات أو إذا كانت لديك أسئلة حول حقوقك بموجب قانون عدم المفاجآت ،يُرجى زيارة
https://www.cms.gov/medical-bill-rightsأو اتصل بالرقم .1-800-985-3059إذا كنت
تعتقد أن المزود بالخدمة الخاص بك ربما ال يتبع القواعد ،أرسل رسالة بريد إلكتروني إلى
ضا إرسال رسالة بريد
[email protected]لتقديم شكوى .بإمكانك أي ً
إلكتروني إلى [email protected]إذا كانت لديك أي أسئلة بخصوص
المعلومات الواردة بهذا اإلخطار.
وتفضلوا بقبول فائق االحترام،
] ،[SDR Entity Nameكيان حل النزاعات المختار
][Company email
][Company phone
][Company Fax #
إخطار قرار كيان حل النزاعات المختار لمزود أو منشأة الرعاية الصحية
][Date
][Patient or Authorized Representative Name
]Patient or Authorized Representative Address
][Patient or Authorized Representative City, State, Zip
رد :رد على قرار عملية حل النزاعات بين المرضى والمزودين بالخدمات الرقم المرجعي:
XXXXXXXX
]،[Health Care Provider or Facility
لقد راجعنا المعلومات بخصوص [ . [XXXXXXXX] :Reference Numberبنا ًء على
مراجعتنا ،فإن قرارنا هو أنكم [ :select oneقام ORلم يقم] بتوفير ما يكفي من المعلومات
الموثوقة إلثبات الفرق بين المبلغ الوارد في الفاتورة وتقدير حسن النية الذي يعكس تكاليف العنصر أو
الخدمة الضرورية طبيًا ويستند إلى ظروف غير متوقعة لم يكن من الممكن توقعها بشكل معقول عندما تم
تقديم تقدير حسن النية.
[[If uninsured (or self-pay) individual prevailed:
بنا ًء على هذا القرار ،يجب على [ ]patient nameدفع ،$ XXXوهو إجمالي الرسوم المتوقعة
[ [select one: [for AA service] [and BB item/service if needed and
صا رسوم اإلدارة من 25
] CC item/service if needed etc.من التقدير حسن النية ،ناق ً
دوالر التي دفعها الشخص غير المؤ ّمن عليه (أو الذي يدفع ذاتيًا) ،$ ZZZ ORوهو المبلغ المتوسط
لذلك أو ما شابهه [AA services] [and BB item/service if needed and CC
] item/service if needed etc.من قِبل نفس مزود الخدمات في منطقتك الجغرافية] .يجب
عليك الترتيب لمثل هذه الدفعة مباشرة ً مع [.]uninsured (or self-pay) individual name
[[If health care provider or facility prevailed:
بنا ًء على هذا القرار ،يجب على [ ]patient nameدفع ،$ YYYوهو الرسوم الواردة في الفاتورة
[for AA service] [and BB item/service if needed and CC
item/service if needed etc.].يجب عليك الترتيب لمثل هذه الدفعة مباشرة ً مع
[.]uninsured (or self-pay) individual name
يُعد هذا القرار ملز ًما ،ما لم تكن هناك ادعاءات باالحتيال أو تحريف للحقائق المقدمة إلينا ،وفي هذه الحالة قد
ضا ،فقد يقدم [ health care provider
يكون لك الحق في الحصول على سبل انتصاف قانونية أخرى .أي ً
]or facility nameمساعدة مالية أو يوافق على عرض بمدفوعات أقل ،أو قد يوافق [ Uninsured
](or self-pay) individual nameعلى دفع الرسوم الواردة في الفاتورة بالكامل ،أو قد يتفق مع
[ ]health care provider or facility nameعلى مدفوعات مختلفة.
للمزيد من المعلومات أو إذا كانت لديك أسئلة حول حقوقك بموجب قانون عدم المفاجآت ،يُرجى زيارة
ضا
https://www.cms.gov/nosurprisesأو االتصال بالرقم .1-800-985-3059بإمكانك أي ً
إرسال رسالة بريد إلكتروني إلى [email protected]إذا كانت لديك أي
أسئلة بخصوص المعلومات الواردة بهذا اإلخطار.
وتفضلوا بقبول فائق االحترام،
] ،[SDR Entity Nameاسم كيان حل النزاعات المختار
[]Company email
][Company phone
][Company Fax #
ي Medicareو ) Medicaid (CMSبجمع
بيان قانون الخصوصية :ت ُ َّ
خول مراكز خدمات برنامج ّ
المعلومات في هذا النموذج وأي وثائق داعمة بموجب المادة 2799B-7من قانون خدمات الصحة العامة
) ،(PHSAكما تمت اإلضافة بموجب المادة 112من قانون عدم المفاجآت ،القسم Iمن الفرع ب-ب من قانون
االعتمادات الموحدة( 2021 ،المنشور .( L. 116-260نحتاج إلى المعلومات الموجودة في النموذج لتمكين
وزير الصحة والخدمات اإلنسانية األمريكية من تلبية المتطلبات بموجب المادة 2799B-7من قانون خدمات
الصحة العامة ولوائحه التنفيذية إلنشاء وتفعيل عملية حل النزاعات بين المرضى والمزودين بالخدمات لبعض
األشخاص غير المؤمن عليهم ( أو الذين يدفعون ذاتيًا) أو األشخاص الذين يتلقون فاتورة تتجاوز بشكل كبير
تقدير حسن النية المقدم من المزود بالرعاية الصحية أو المنشأة ذات الصلة قبل استالم العناصر أو الخدمات .قد
نستخدم هذه المعلومات للتعامل مع طلب لمباشرة نزاع حول الدفع ،والتحقق من األهلية للمنازعة ألجل عملية حل
النزاعات بين المرضى والمزودين بالخدمات ،ولتحديد ما إذا كان هناك أي تضارب في المصالح مع كيان حل
ضا استخدام المعلومات من أجل)1( :
النزاعات ( )SDRالمختار الذي تم اختياره للفصل في النزاع .يجوز أي ً
دعم القرار بشأن النزاع؛ ( )2دعم التشغيل واإلشراف المستمرين لبرنامج عملية حل النزاعات بين المرضى
والمزودين بالخدمات؛ ( )3تقييم امتثال كيان حل النزاعات المختار لقواعد البرنامج .يُعد توفير المعلومات
المطلوبة أمر تطوعي .لكن التخلف عن تقديمه قد يؤخر أو يمنع التعامل مع النزاع ،أو قد يؤدي إلى الفصل في
النزاع لصالح المزود بالخدمة أو المنشأة ذات الصلة.
بيان السرية :سيتم االحتفاظ بجميع المعلومات التي تم جمعها بموجب هذه المبادرة بما يتفق بدقة مع القوانين
واللوائح التي تحكم متطلبات السرية .وبنا ًء على ذلك ،سنحمي المعلومات وفقًا لمتطلبات قانون خدمات الصحة
العامة بصيغته المعدلة بموجب قانون االعتمادات الموحدة لعام ،2021واللوائح الصادرة بموجب قانون قانون نقل
التأمين الصحي والمساءلة بصيغته المعدلة (القسم 45من قانون اللوائح الفيدرالية األجزاء ،)164-160وقانون
الخصوصية لعام ،1974كما تم تعديله (القسم 552aمن الفصل 5من مدونة قانون الواليات المتحدة األمريكية).
تحتفظ وزارة الصحة والخدمات اإلنسانية األمريكية بنظام للسجالت بخصوص جمع معلومات التعريف الشخصية
فيما يتعلق بنزاعات المطالبين .يحمل نظام إخطارات السجالت المتعلق بالمعلومات الشخصية التي تم جمعها في
النماذج وضمن عملية حل النزاعات بين المرضى والمزودين بالخدمات عنوان "شكاوى ضد جهات إصدار التأمين
الصحي والخطط الصحية" ) ، (CAHIIرقم النظام ،09-70-9005المتاح على
https://www.federalregister.gov/documents/2018/02/14/2018-03014/privacy-actof-1974-system-of-records.
File Type | application/pdf |
File Title | Appendix 6 PPDR - SDRE Determination Notice |
Author | CMS |
File Modified | 2024-04-09 |
File Created | 2024-04-09 |