Download:
pdf |
pdfOMB Control Number: 0938-NEW
Expiration Date: XX/XX/XXXX
اﻟﻤﻠﺤﻖ رﻗﻢ 10
اﻹﺧﻄﺎر اﻟﻨﻤﻮذﺟﻲ :إﺧﻄﺎر اﻟﺸﺨﺺ أو اﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات اﻟﺼﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺆ ّﻣﻦ ﻋﻠﯿﮭﻢ )أو
اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﻓﻌﻮن ذاﺗﯿًﺎ( إﻟﻰ وزﯾﺮ اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ ﺑﻄﻠﺐ اﻟﺘﻤﺪﯾﺪ
اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت:
ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻤﺎدة 2799B-7ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ وﻟﻮاﺋﺤﮫ اﻟﺘﻨﻔﯿﺬﯾﺔ ،ﯾﺘﻌﯿﻦ ﻋﻠﻰ وزارة اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت
اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ اﻷﻣﺮﯾﻜﯿﺔ ) (HHSإﻧﺸﺎء ﻋﻤﻠﯿﺔ ﻟﺤﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ واﻟﻤﺰودﯾﻦ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ،ﺣﯿﺚ ﯾﻤﻜﻦ ﻷﺣﺪ ﻛﯿﺎﻧﺎت ﺣﻞ
اﻟﻨﺰاﻋﺎت اﻟﻤﺨﺘﺎرة ) (SDRﺣﻞ ﻧﺰاع ﺑﺨﺼﻮص اﻟﻤﺪﻓﻮﻋﺎت ﺑﯿﻦ اﻷﻓﺮاد ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺴﺠﻠﯿﻦ ﻓﻲ ﺧﻄﺔ ﺻﺤﯿﺔ ﺟﻤﺎﻋﯿﺔ ،أو
ﺗﻐﻄﯿﺔ ﺗﺄﻣﯿﻦ ﺻﺤﻲ ﺟﻤﺎﻋﻲ أو ﻓﺮدي ،أو ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ رﻋﺎﯾﺔ ﺻﺤﯿﺔ ﻓﯿﺪراﻟﻲ ،أو ﺧﻄﺔ ﻣﺰاﯾﺎ ﺻﺤﯿﺔ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ اﻟﻤﺰاﯾﺎ اﻟﺼﺤﯿﺔ
ﻟﻠﻤﻮظﻔﯿﻦ اﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﯿﻦ )) (FEHBاﻷﻓﺮاد ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺆ ﱠﻣﻦ ﻋﻠﯿﮭﻢ( ،أو ﻣِ َﻤﻦ ﻻ ﯾﺴﻌﻮن ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ ﻣﻄﺎﻟﺒﺔ ﺗﺨﺺ ﺧﻄﺘﮭﻢ اﻟﺼﺤﯿﺔ
اﻟﺠﻤﺎﻋﯿﺔ ،أو ﺗﻐﻄﯿﺔ اﻟﺘﺄﻣﯿﻦ اﻟﺼﺤﻲ ،أو ﺧﻄﺔ اﻟﻤﺰاﯾﺎ اﻟﺼﺤﯿﺔ ﻟﻠﻤﻮظﻔﯿﻦ اﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﯿﻦ )اﻷﻓﺮاد اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﻓﻌﻮن ذاﺗﯿًﺎ(،
واﻟﻤﺰود ﺑﺨﺪﻣﺎت اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼﺤﯿﺔ ،أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات اﻟﺼﻠﺔ ،أو اﻟﻤﺰود ﺑﺨﺪﻣﺎت اﻹﺳﻌﺎف اﻟﺠﻮي ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﻤﺒﻠﻎ
اﻟﺬي ﯾﺠﺐ أن ﯾﺪﻓﻌﮫ ھﺬا اﻟﺸﺨﺺ ﻣﻘﺎﺑﻞ إﻟﻰ اﻟﻤﺰود ﺑﺨﺪﻣﺎت اﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼﺤﯿﺔ أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات اﻟﺼﻠﺔ أو اﻟﻤﺰود ﺑﺨﺪﻣﺎت
اﻹﺳﻌﺎف اﻟﺠﻮي .ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻤﻌﺎﯾﯿﺮ اﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﺔ ،ﺳﺘﺮاﺟﻊ ﻛﯿﺎﻧﺎت ﺣﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت اﻟﻤﺨﺘﺎرة إﺧﻄﺎرات اﻟﺒﺪء ﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن
اﻟﺸﺨﺺ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺆ ّﻣﻦ ﻋﻠﯿﮫ )أو اﻟﺬي ﯾﺪﻓﻊ ذاﺗﯿًﺎ( ﻣﺆھﻼً ﻟﻼﻋﺘﺮاض ﻋﻠﻰ اﻟﻔﺎﺗﻮرة.
ﯾﻤﻜﻦ ﻟﻠﻔﺮد ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺆ ّﻣﻦ ﻋﻠﯿﮫ )أو اﻟﺬي ﯾﺪﻓﻊ ذاﺗﯿًﺎ( أن ﯾﻄﻠﺐ ﺗﻤﺪﯾﺪًا ﻓﻲ أي ﺧﻄﻮة ﻓﻲ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺣﻞ اﻟﻨﺰاع ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﯾﺾ
واﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﺗﻘﺪﯾﻢ طﻠﺐ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻈﺮوف اﻟﻤﺨﻔﻔﺔ إﻟﻰ وزﯾﺮ اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ ﻋﺒﺮ اﻟﺒﻮاﺑﺔ
اﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﺔ ﻟﺤﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت ﺑﺼﻮرة ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ،أو اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ أو اﻟﻮرﻗﻲ .إذا ﻛﺎن اﻟﺸﺨﺺ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺆ ّﻣﻦ ﻋﻠﯿﮫ )أو اﻟﺬي
ﺐ
ﻗﺎدرا ﻋﻠﻰ إﺛﺒﺎت أن اﻟﺘﻤﺪﯾﺪ ﺿﺮوري ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺘﺄﺧﯿﺮات اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ أﻣﻮر ﺧﺎرﺟﺔ ﻋﻦ إرادﺗﮫ أو ﻟﺴﺒ ٍ
ﯾﺪﻓﻊ ذاﺗﯿًﺎ( ً
وﺟﯿﮫ ،ﻓﺈن ﻟﻠﻮزﯾﺮ اﻟﺴﻠﻄﺔ اﻟﺘﻘﺪﯾﺮﯾﺔ ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ ﻣﺜﻞ ھﺬا اﻟﺘﻤﺪﯾﺪ.
ﻗﺪ ﯾﻄﻠﺐ اﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات اﻟﺼﻠﺔ ﺗﻤﺪﯾﺪًا ﺑﻌﺪ ﺑﺪء ﺣﻞ اﻟﻨﺰاع ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﯾﺾ واﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ .ﺑﻤﺠﺮد ﺑﺪء
اﻟﻨﺰاع ،ﯾﺠﻮز ﻟﻸطﺮاف طﻠﺐ ﺗﻤﺪﯾﺪ ﻋﻦ طﺮﯾﻖ ﺗﻘﺪﯾﻢ طﻠﺐ ﻟﻠﺘﻤﺪﯾﺪ ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻈﺮوف اﻟﻤﺨﻔﻔﺔ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﺔ
ﻟﺤﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت ﺑﺼﻮرة ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ،أو اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ أو اﻟﻮرﻗﻲ إذا ﻛﺎن اﻟﺘﻤﺪﯾﺪ ﺿﺮورﯾًﺎ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺘﺄﺧﯿﺮ ﺑﺴﺒﺐ أﻣﻮر
ﺐ وﺟﯿﮫ.
ﺧﺎرﺟﺔ ﻋﻦ إرادة اﻷطﺮاف أو ﻟﺴﺒ ٍ
ﻻ ﯾﻤﻜﻦ ﻣﻨﺢ اﻟﺘﻤﺪﯾﺪات ﻓﻲ اﻟﻤﻮاﻋﯿﺪ اﻟﻨﮭﺎﺋﯿﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ ﺑﺎﻟﺪﻓﻊ ،ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ دﻓﻊ اﻟﺮﺳﻮم اﻹدارﯾﺔ.
ﺑﻤﺠﺮد ﺑﺪء ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺣﻞ اﻟﻨﺰاع ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﯾﺾ واﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ ،ﺳﯿﻨﻈﺮ اﻟﻮزﯾﺮ ﻓﻲ ﻣﻨﺢ اﻟﺘﻤﺪﯾﺪات ﻓﻲ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺎﻟﯿﺔ:
) (iﯾﻌﺪ اﻟﺘﻤﺪﯾﺪ ﺿﺮورﯾًﺎ ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﺘﺄﺧﯿﺮات اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ أﻣﻮر ﺧﺎرﺟﺔ ﻋﻦ إرادة اﻷطﺮاف أو ﻟﺴﺒﺐ وﺟﯿﮫ؛ و
) (iiﯾﺸﮭﺪ اﻟﻄﺮﻓﺎن أﻧﮫ ﺳﯿﺘﻢ اﺗﺨﺎذ إﺟﺮاء ﺳﺮﯾﻊ ﻟﻀﻤﺎن اﺗﺨﺎذ اﻟﻘﺮار ﺑﻤﻮﺟﺐ ھﺬا اﻟﻘﺴﻢ ﻓﻲ أﻗﺮب وﻗﺖ ﻣﻤﻜﻦ ﻣﻦ
اﻟﻨﺎﺣﯿﺔ اﻹدارﯾﺔ ﻓﻲ ظﻞ ھﺬه اﻟﻈﺮوف.
ﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ھﺬا اﻹﺧﻄﺎر ﻣﻦ ﻗِﺒﻞ اﻟﺸﺨﺺ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺆ ّﻣﻦ ﻋﻠﯿﮫ أو )اﻟﺬي ﯾﺪﻓﻊ ذاﺗﯿًﺎ( أو اﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات
اﻟﺼﻠﺔ ﻟﻄﻠﺐ ﺗﻤﺪﯾﺪ ﻣﻦ وزارة اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ .ﻻﺳﺘﺨﺪام ھﺬا اﻹﺧﻄﺎر اﻟﻨﻤﻮذﺟﻲ ،ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﺨﺺ ﻏﯿﺮ
اﻟﻤﺆ ّﻣﻦ ﻋﻠﯿﮫ أو )اﻟﺬي ﯾﺪﻓﻊ ذاﺗﯿًﺎ( أو اﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات ﺗﻘﺪﯾﻢ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ اﻟﻤﺨﺼﺼﺔ.
ﺼﺎ ﻋﺎ ًﻣﺎ ﻏﯿﺮ رﺳﻤﻲ ﻟﻠﻤﻌﺎﯾﯿﺮ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﯿﺔ
ﻣﻼﺣﻈﺔ :ﺗﮭﺪف اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻘﺪﻣﺔ ﻓﻲ ھﺬه اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت ﻓﻘﻂ إﻟﻰ أن ﺗﻜﻮن ﻣﻠﺨ ً
اﻟﻔﻨﯿﺔ .وﻟﯿﺲ اﻟﻤﻘﺼﻮد ﻣﻨﮭﺎ أن ﺗﺤﻞ ﻣﺤﻞ اﻟﻘﻮاﻧﯿﻦ أو اﻟﻠﻮاﺋﺢ أو ﺗﻮﺟﯿﮭﺎت اﻟﺴﯿﺎﺳﺔ اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﺴﺘﻨﺪ إﻟﯿﮭﺎ .ﯾﺠﺐ ﻋﻠﻰ
اﻟﻘﺮاء اﻟﺮﺟﻮع إﻟﻰ اﻟﻘﻮاﻧﯿﻦ واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﮭﺎ واﻟﻤﻮاد اﻟﺘﻔﺴﯿﺮﯾﺔ اﻷﺧﺮى ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻛﺎﻣﻠﺔ وﺣﺪﯾﺜﺔ.
ّ
ﺑﯿﺎن ﻗﺎﻧﻮن اﻟﺤﺪ ﻣﻦ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻮرﻗﯿﺔ
وﻓﻘًﺎ ﻟﻘﺎﻧﻮن اﻟﺤﺪ ﻣﻦ اﻷﻋﻤﺎل اﻟﻮرﻗﯿﺔ ﻟﻌﺎم ،1995ﻻ ﯾُﻄﻠﺐ ﻣﻦ أي ﺷﺨﺺ اﻟﺮد ﻋﻠﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﺎ ﻟﻢ
ﺗﻌﺮض رﻗﻢ ﺻﺤﯿﺢ ﻟﻤﺮاﻗﺒﺔ ﻣﻜﺘﺐ اﻹدارة واﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ ) .(OMBرﻗﻢ ﻣﺮاﻗﺒﺔ ﻣﻜﺘﺐ اﻹدارة واﻟﻤﯿﺰاﻧﯿﺔ اﻟﺼﺤﯿﺢ ﻟﺠﻤﻊ
اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ھﺬا ھﻮ .0938-NEWﯾُﻘﺪر اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻼزم ﻹﻛﻤﺎل ﺟﻤﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ھﺬا ﺑﻤﺘﻮﺳﻂ 1.3ﺳﺎﻋﺔ ﻟﻜﻞ اﺳﺘﺠﺎﺑﺔ ،ﺑﻤﺎ
ﻓﻲ ذﻟﻚ اﻟﻮﻗﺖ اﻟﻼزم ﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت واﻟﺒﺤﺚ ﻓﻲ ﻣﻮارد اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة وﺟﻤﻊ اﻟﺒﯿﺎﻧﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ وإﻛﻤﺎل
وﻣﺮاﺟﻌﺔ ﺟﻤﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت .إذا ﻛﺎن ﻟﺪﯾﻚ ﺗﻌﻠﯿﻘﺎت ﺑﺨﺼﻮص دﻗﺔ اﻹﺣﺼﺎﺋﯿﺎت اﻟﺰﻣﻨﯿﺔ أو اﻗﺘﺮاﺣﺎت ﻟﺘﺤﺴﯿﻦ ھﺬه
اﻻﺳﺘﻤﺎرة ،ﯾُﺮﺟﻰ أن ﺗﻜﺘﺐ إﻟﻰCMS, 7500 Security Boulevard, Attn: PRA Reports Clearance :
Officer, Mail Stop C4-26-05, Baltimore, Maryland 21244-1850.
ﺳﯿﺘﻢ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺠﻤﯿﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺟﻤﻌﮭﺎ ﺑﻤﻮﺟﺐ ھﺬه اﻟﻤﺒﺎدرة ﺑﻤﺎ ﯾﺘﻔﻖ ﺑﺪﻗﺔ ﻣﻊ اﻟﻘﻮاﻧﯿﻦ واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻜﻢ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت
اﻟﺴﺮﯾﺔ .ﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ،ﻓﺴﻨﺤﻤﻲ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت وﻓﻘًﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ﻗﺎﻧﻮن ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺼﯿﻐﺘﮫ اﻟﻤﻌﺪﻟﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮن
اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﻮﺣﺪة ﻟﻌﺎم ،2021واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼﺎدرة ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮن ﻧﻘﻞ اﻟﺘﺄﻣﯿﻦ اﻟﺼﺤﻲ واﻟﻤﺴﺎءﻟﺔ ﺑﺼﯿﻐﺘﮫ اﻟﻤﻌﺪﻟﺔ )اﻟﻘﺴﻢ
45ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﺔ اﻷﺟﺰاء ،(164-160وﻗﺎﻧﻮن اﻟﺨﺼﻮﺻﯿﺔ ﻟﻌﺎم ،1974ﺑﺼﯿﻐﺘﮫ اﻟﻤﻌﺪﻟﺔ )اﻟﻘﺴﻢ 552أ ﻣﻦ
اﻟﻔﺼﻞ 5ﻣﻦ ﻣﺪوﻧﺔ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﯾﻜﯿﺔ( .ﺗﺤﺘﻔﻆ وزارة اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ اﻷﻣﺮﯾﻜﯿﺔ ﺑﻨﻈﺎم ﻟﻠﺴﺠﻼت
ﺑﺨﺼﻮص ﺟﻤﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻌﺮﯾﻒ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﻨﺰاﻋﺎت اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﯿﻦ .ﯾﺤﻤﻞ ﻧﻈﺎم إﺧﻄﺎرات اﻟﺴﺠﻼت اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ
ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺟﻤﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﺎذج وﺿﻤﻦ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺣﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ واﻟﻤﺰودﯾﻦ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت )(PPDR
ﻋﻨﻮان "ﺷﻜﺎوى ﺿﺪ ﺟﮭﺎت إﺻﺪار اﻟﺘﺄﻣﯿﻦ اﻟﺼﺤﻲ واﻟﺨﻄﻂ اﻟﺼﺤﯿﺔ ") ،(CAHIIرﻗﻢ اﻟﻨﻈﺎم ،09-70-9005اﻟﻤﺘﺎح
ﻋﻠﻰ https://www.federalregister.gov/documents/2018/02/14/2018-03014/privacy-act-of-1974-
.system-of-records
إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﻚ ﺗﻌﻠﯿﻘﺎت ﺑﺨﺼﻮص دﻗﺔ ﺗﻘﺪﯾﺮ )ﺗﻘﺪﯾﺮات( اﻟﻮﻗﺖ أو اﻗﺘﺮاﺣﺎت ﻟﺘﺤﺴﯿﻦ ھﺬا اﻟﻨﻤﻮذج ،ﯾُﺮﺟﻰ ﻣﺮاﺳﻠﺔCMS, :
7500 Security Boulevard, Attn: PRA Reports Clearance Officer, Mail StopC4-26-05,
،Baltimore, Maryland 21244-1850أو إرﺳﺎل رﺳﺎﻟﺔ اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ إﻟﻰ:
[email protected]
إﺧﻄﺎر اﻟﺸﺨﺺ أو اﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات اﻟﺼﻠﺔ ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺆ ّﻣﻦ ﻋﻠﯿﮭﻢ )أو اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﻓﻌﻮن ذاﺗﯿًﺎ(
إﻟﻰ وزﯾﺮ اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ ﺑﻄﻠﺐ اﻟﺘﻤﺪﯾﺪ
اﻟﺷﺧص ﻏﯾر اﻟﻣؤ ّﻣن ﻋﻠﯾﮫ )أو اﻟذي ﯾدﻓﻊ ذاﺗ ًﯾﺎ( ] To be filled out by Uninsured (or
[Self- Pay) Individual
اﻟﺷﺧص ﻏﯾر اﻟﻣؤ ّﻣن ﻋﻠﯾﮫ )أو اﻟذي ﯾدﻓﻊ ذاﺗﯾًﺎ(
اﻟﻠﻘب
اﺳم اﻷب
اﻻﺳم اﻷول
)اﺧﺗﯾﺎري( اﺳم اﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﻔوض:
ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟﺷﺧص ﻏﯾر اﻟﻣؤ ّﻣن ﻋﻠﯾﮫ )أو اﻟذي ﯾدﻓﻊ ذاﺗﯾًﺎ( )أو ﻣﻣﺛﻠﮫ اﻟﻣﻔوض ،إذا ﺗم ذﻛر
اﺳم اﻟﻣﻣﺛل اﻟﻣﻔوض أﻋﻼه(
اﻟﺷﻘﺔ
اﻟﺷﺎرع أو ﺻﻧدوق اﻟﺑرﯾد
اﻟﻣدﯾﻧﺔ
اﻟوﻻﯾﺔ
اﻟﮭﺎﺗف
ﺗﻔﺿﯾﻼت اﻻﺗﺻﺎل:
اﻟرﻣز اﻟﺑرﯾدي
اﻟﺑرﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ
ﻋﺑر اﻟﺑرﯾد اﻟﻌﺎدي
ﻋﺑر اﻟﺑرﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ
ﻋﺑر اﻟﮭﺎﺗف
اﻟﻣزود ﺑﺎﻟﺧدﻣﺔ/اﻟﻣﻧﺷﺄة ذات اﻟﺻﻠﺔ )ﺣﯾﺛﻣﺎ ﯾﻧطﺑﻖ( ] To be filled out by
[provider/facility
ﻧوع اﻟﻣزود ﺑﺎﻟﺧدﻣﺔ/اﻟﻣﻧﺷﺄة ذات اﻟﺻﻠﺔ
اﺳم اﻟﻣزود ﺑﺎﻟﺧدﻣﺔ/اﻟﻣﻧﺷﺄة ذات اﻟﺻﻠﺔ
ﻋﻧوان اﻟﺷﺎرع
اﻟﻣدﯾﻧﺔ
اﻟوﻻﯾﺔ
اﻟرﻣز اﻟﺑرﯾدي
ﻣﺳؤول اﻻﺗﺻﺎل
اﻟﮭﺎﺗف
اﻟﺑرﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ
ﺗﻔﺿﯾﻼت اﻻﺗﺻﺎل:
ﻋﺑر اﻟﺑرﯾد اﻟﻌﺎدي
ﻋﺑر اﻟﺑرﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ
ﯾُرﺟﻰ ﺗﺣدﯾد اﻟﻣرﺑﻊ اﻟذي ﯾﻧﺎﺳﺑك ﺑﺷﻛل أﻓﺿل وﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻟﻣطﻠوﺑﺔ.
ﻋﺑر اﻟﮭﺎﺗف
أﻧﺎ ﺷﺧص ﻏﯾر ﻣؤ ّﻣن ﻋﻠﯾﮫ )أو أدﻓﻊ ذاﺗﯾًﺎ( وأرﯾد ﻣﺑﺎﺷرة ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺣل ﻧزاع .أطﻠب ﺗﻣدﯾدًا ﻟﺑدء اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ وﻓﯾﻣﺎ ﯾﻠﻲ
ﺳﺑب اﻟظروف اﻟﻣﺧﻔﻔﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻲ.
اﻟظرف اﻟﻣﺧﻔف:
أﻧﺎ ﺷﺧص ﻏﯾر ﻣؤ ّﻣن ﻋﻠﯾﮫ )أو أدﻓﻊ ذاﺗﯾًﺎ( وﻗد ﻧﺟﺣت ﻓﻲ ﻣﺑﺎﺷرة ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺣل ﻧزاع وأطﻠب ﺗﻣدﯾدًا ﻟﺗﻘدﯾم اﻟﻣﺳﺗﻧدات
)ﯾُرﺟﻰ ﺗﻘدﯾم اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت واﻟﺷﮭﺎدة أدﻧﺎه(.
اﻟرﻗم اﻟﻣرﺟﻌﻲ ﻟﻠﻧزاع اﻟﺧﺎص ﺑﻲ
اﻟظرف اﻟﻣﺧﻔف ھو:
أﺷﮭد أﻧﮫ ﺳﯾﺗم اﺗﺧﺎذ إﺟراء ﺳرﯾﻊ ﻹﻋﺎدة اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻓﻲ أﻗرب وﻗت ﻣﻣﻛن ﻣن اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻹدارﯾﺔ ﻓﻲ ظل
ھذه اﻟظروف.
أﻧﺎ اﻟﻣزود ﺑﺎﻟﺧدﻣﺔ/اﻟﻣﻧﺷﺄة ذات اﻟﺻﻠﺔ؛ أطﻠب ﺗﻣدﯾدًا ﻟﺗﻘدﯾم اﻟﻣﺳﺗﻧدات اﻟداﻋﻣﺔ )ﯾُرﺟﻰ ﺗﻘدﯾم اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت و
اﻟﺷﮭﺎدة أدﻧﺎه(.
اﻟرﻗم اﻟﻣرﺟﻌﻲ ﻟﻠﻧزاع
اﻟظرف اﻟﻣﺧﻔف ھو:
أﺷﮭد أﻧﮫ ﺳﯾﺗم اﺗﺧﺎذ إﺟراء ﺳرﯾﻊ ﻹﻋﺎدة اﻟﻣﺷﺎرﻛﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻓﻲ أﻗرب وﻗت ﻣﻣﻛن ﻣن اﻟﻧﺎﺣﯾﺔ اﻹدارﯾﺔ ﻓﻲ ظل
ھذه اﻟظروف.
ﯾﻤﻜﻨﻚ ﺗﻘﺪﯾﻢ طﻠﺐ اﻟﺘﻤﺪﯾﺪ ھﺬا ﺑﺴﺒﺐ اﻟﻈﺮوف اﻟﻤﺨﻔﻔﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﻮاﺑﺔ اﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﺔ ﻟﺤﻞ اﻟﻤﻨﺎزﻋﺎت ﺑﺼﻮرة ﻣﺴﺘﻘﻠﺔ ،أو
ﻣﻦ ﺧﻼل اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ أو اﻟﻮرﻗﻲ.
اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ[email protected] :
اﻟﺒﺮﯾﺪ اﻟﻮرﻗﻲ[SDR Entity’s Address] :
إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﻚ أﺳﺌﻠﺔ ﺣﻮل ﺣﻘﻮﻗﻚ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮن ﻋﺪم اﻟﻤﻔﺎﺟﺂت ،ﯾُﺮﺟﻰ زﯾﺎرة اﻟﻤﻮﻗﻊ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ
https://www.cms.gov/medical-bill-rightsأو اﺗﺼﻞ ﺑﮭﺬا اﻟﺮﻗﻢ .1-800-985-3059إذا ﻛﻨﺖ ﺗﻌﺘﻘﺪ أن
اﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ رﺑﻤﺎ ﻻ ﯾﺘﺒﻊ اﻟﻘﻮاﻋﺪ ،أرﺳﻞ رﺳﺎﻟﺔ ﺑﺮﯾﺪ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ
إﻟﻰ [email protected]ﻟﺘﻘﺪﯾﻢ ﺷﻜﻮى .ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ أﯾﻀًﺎ إرﺳﺎل رﺳﺎﻟﺔ ﺑﺮﯾﺪ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ إﻟﻰ
[email protected]إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﯾﻚ أي أﺳﺌﻠﺔ ﺑﺨﺼﻮص اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻮاردة ﺑﮭﺬا
اﻹﺧﻄﺎر.
ﻲ Medicareو) Medicaid (CMSﺑﺠﻤﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻓﻲ ھﺬا
ﺑﯿﺎن ﻗﺎﻧﻮن اﻟﺨﺼﻮﺻﯿﺔ :ﺗ ُ ﱠ
ﺨﻮل ﻣﺮاﻛﺰ ﺧﺪﻣﺎت ﺑﺮﻧﺎﻣﺠ ّ
اﻟﻨﻤﻮذج وأي وﺛﺎﺋﻖ داﻋﻤﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻤﺎدة 2799B-7ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ )) ،PHSAﻛﻤﺎ ﺗﻤﺖ اﻹﺿﺎﻓﺔ
ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻤﺎدة 112ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﻋﺪم اﻟﻤﻔﺎﺟﺂت ،اﻟﻘﺴﻢ Iﻣﻦ اﻟﻔﺮع ب-ب ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﻮﺣﺪة) 2021 ،اﻟﻤﻨﺸﻮر
. (L. 116-260ﻧﺤﺘﺎج إﻟﻰ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻮﺟﻮدة ﻓﻲ اﻟﻨﻤﻮذج ﻟﺘﻤﻜﯿﻦ وزﯾﺮ اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ اﻷﻣﺮﯾﻜﯿﺔ ﻣﻦ
ﺗﻠﺒﯿﺔ اﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻤﺎدة 2799B-7ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ وﻟﻮاﺋﺤﮫ اﻟﺘﻨﻔﯿﺬﯾﺔ ﻹﻧﺸﺎء وﺗﻔﻌﯿﻞ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺣﻞ
اﻟﻨﺰاﻋﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ واﻟﻤﺰودﯾﻦ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت ﻟﺒﻌﺾ اﻷﺷﺨﺎص ﻏﯿﺮ اﻟﻤﺆﻣﻦ ﻋﻠﯿﮭﻢ ) أو اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺪﻓﻌﻮن ذاﺗﯿًﺎ( أو اﻷﺷﺨﺎص
اﻟﺬﯾﻦ ﯾﺘﻠﻘﻮن ﻓﺎﺗﻮرة ﺗﺘﺠﺎوز ﺑﺸﻜﻞ ﻛﺒﯿﺮ ﺗﻘﺪﯾﺮ ﺣﺴﻦ اﻟﻨﯿﺔ اﻟﻤﻘﺪم ﻣﻦ اﻟﻤﺰود ﺑﺎﻟﺮﻋﺎﯾﺔ اﻟﺼﺤﯿﺔ أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات اﻟﺼﻠﺔ ﻗﺒﻞ
اﺳﺘﻼم اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ أو اﻟﺨﺪﻣﺎت .ﻗﺪ ﻧﺴﺘﺨﺪم ھﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻟﻠﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ طﻠﺐ ﻟﻤﺒﺎﺷﺮة ﻧﺰاع ﺣﻮل اﻟﺪﻓﻊ ،واﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ اﻷھﻠﯿﺔ
ﻟﻠﻤﻨﺎزﻋﺔ ﻷﺟﻞ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺣﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ واﻟﻤﺰودﯾﻦ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت ،وﻟﺘﺤﺪﯾﺪ ﻣﺎ إذا ﻛﺎن ھﻨﺎك أي ﺗﻀﺎرب ﻓﻲ
اﻟﻤﺼﺎﻟﺢ ﻣﻊ ﻛﯿﺎن ﺣﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت اﻟﻤﺨﺘﺎر ) (SDRاﻟﺬي ﺗﻢ اﺧﺘﯿﺎره ﻟﻠﻔﺼﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﺰاع .ﯾﺠﻮز أﯾﻀًﺎ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻣﻦ
أﺟﻞ (1) :دﻋﻢ اﻟﻘﺮار ﺑﺸﺄن اﻟﻨﺰاع؛ ) (2دﻋﻢ اﻟﺘﺸﻐﯿﻞ واﻹﺷﺮاف اﻟﻤﺴﺘﻤﺮﯾﻦ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺣﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ
واﻟﻤﺰودﯾﻦ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت؛ ) (3ﺗﻘﯿﯿﻢ اﻣﺘﺜﺎل ﻛﯿﺎن ﺣﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت اﻟﻤﺨﺘﺎر ﻟﻘﻮاﻋﺪ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ .ﯾُﻌﺪ ﺗﻮﻓﯿﺮ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ أﻣﺮ
ﺗﻄﻮﻋﻲ .ﻟﻜﻦ اﻟﺘﺨﻠﻒ ﻋﻦ ﺗﻘﺪﯾﻤﮫ ﻗﺪ ﯾﺆﺧﺮ أو ﯾﻤﻨﻊ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ ﻣﻊ اﻟﻨﺰاع ،أو ﻗﺪ ﯾﺆدي إﻟﻰ اﻟﻔﺼﻞ ﻓﻲ اﻟﻨﺰاع ﻟﺼﺎﻟﺢ اﻟﻤﺰود
ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺔ أو اﻟﻤﻨﺸﺄة ذات اﻟﺼﻠﺔ.
ﺑﯿﺎن اﻟﺴﺮﯾﺔ :ﺳﯿﺘﻢ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺠﻤﯿﻊ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺟﻤﻌﮭﺎ ﺑﻤﻮﺟﺐ ھﺬه اﻟﻤﺒﺎدرة ﺑﻤﺎ ﯾﺘﻔﻖ ﺑﺪﻗﺔ ﻣﻊ اﻟﻘﻮاﻧﯿﻦ
واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺘﻲ ﺗﺤﻜﻢ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﺴﺮﯾﺔ .وﺑﻨﺎ ًء ﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ،ﺳﻨﺤﻤﻲ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت وﻓﻘًﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ﻗﺎﻧﻮن ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺼﺤﺔ
اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺑﺼﯿﻐﺘﮫ اﻟﻤﻌﺪﻟﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮن اﻻﻋﺘﻤﺎدات اﻟﻤﻮﺣﺪة ﻟﻌﺎم ،2021واﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﺼﺎدرة ﺑﻤﻮﺟﺐ ﻗﺎﻧﻮن ﻗﺎﻧﻮن
ﻧﻘﻞ اﻟﺘﺄﻣﯿﻦ اﻟﺼﺤﻲ واﻟﻤﺴﺎءﻟﺔ ﺑﺼﯿﻐﺘﮫ اﻟﻤﻌﺪﻟﺔ )اﻟﻘﺴﻢ 45ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻠﻮاﺋﺢ اﻟﻔﯿﺪراﻟﯿﺔ اﻷﺟﺰاء ،(164-160
وﻗﺎﻧﻮن اﻟﺨﺼﻮﺻﯿﺔ ﻟﻌﺎم ،1974ﻛﻤﺎ ﺗﻢ ﺗﻌﺪﯾﻠﮫ )اﻟﻘﺴﻢ 552aﻣﻦ اﻟﻔﺼﻞ 5ﻣﻦ ﻣﺪوﻧﺔ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻮﻻﯾﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة
اﻷﻣﺮﯾﻜﯿﺔ( .ﺗﺤﺘﻔﻆ وزارة اﻟﺼﺤﺔ واﻟﺨﺪﻣﺎت اﻹﻧﺴﺎﻧﯿﺔ اﻷﻣﺮﯾﻜﯿﺔ ﺑﻨﻈﺎم ﻟﻠﺴﺠﻼت ﺑﺨﺼﻮص ﺟﻤﻊ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت
اﻟﺘﻌﺮﯾﻒ اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ ﻓﯿﻤﺎ ﯾﺘﻌﻠﻖ ﺑﻨﺰاﻋﺎت اﻟﻤﻄﺎﻟﺒﯿﻦ .ﯾﺤﻤﻞ ﻧﻈﺎم إﺧﻄﺎرات اﻟﺴﺠﻼت اﻟﻤﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺸﺨﺼﯿﺔ
اﻟﺘﻲ ﺗﻢ ﺟﻤﻌﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻨﻤﺎذج وﺿﻤﻦ ﻋﻤﻠﯿﺔ ﺣﻞ اﻟﻨﺰاﻋﺎت ﺑﯿﻦ اﻟﻤﺮﺿﻰ واﻟﻤﺰودﯾﻦ ﺑﺎﻟﺨﺪﻣﺎت ﻋﻨﻮان "ﺷﻜﺎوى ﺿﺪ
ﺟﮭﺎت إﺻﺪار اﻟﺘﺄﻣﯿﻦ اﻟﺼﺤﻲ واﻟﺨﻄﻂ اﻟﺼﺤﯿﺔ" ) ،(CAHIIرﻗﻢ اﻟﻨﻈﺎم ،09-70-9005اﻟﻤﺘﺎح ﻋﻠﻰ
https://www.federalregister.gov/documents/2018/02/14/2018-03014/privacyact-of-1974-system-of-records.
File Type | application/pdf |
File Title | الملحق رقم 10 الإخطار النموذجي: إخطار الشخص أو المزود بالخدمات أو المنشأة ذات الصلة غير |
Subject | Appendix 10, request for extension |
Author | CMS |
File Modified | 2024-05-02 |
File Created | 2024-04-29 |