Question
#
|
Step
|
Prompt
Text
|
Response
Categories
|
Skips
|
LANG
|
1
|
Thank
you for participating in this voluntary survey.
To
take the survey in English, press 1
To
take the survey in Spanish, press 2
Para
tomar la encuesta en español, oprima 2
Para tomar la
encuesta en inglés, oprima 1.
|
1
for English
2
for Spanish
|
[If
1, Go to English Version
If
2, Go to Spanish Version]
Go
to step 2
|
INTRO
|
2
|
Thank
you for participating in this voluntary survey. Your input will
assist the IRS to improve its Toll-Free service for callers like
you. This survey is being conducted by
M.Davis & Company,
an independent, third-party organization. All answers will be kept
anonymous to the extent allowed by law. There are no penalties for
not answering some or all of the survey questions.
At
any point, press the star key to repeat the question. Press the
pound key to go back to the previous question. You
may enter your response as soon as you know your answer.
Gracias
por participar en esta encuesta voluntaria. Su aporte ayudará
al IRS a mejorar el servicio de llamada gratuita utilizado por
personas como usted. Esta encuesta está siendo realizada
por M. DAVIS & COMPANY International, una organización
independiente. Todas las respuestas se mantendrán anónimas
según lo permitido por la ley. No hay sanciones por no
responder a algunas o a todas las preguntas de la encuesta.
Por
favor oprima la tecla de asterisco para repetir la pregunta.
Oprima el signo de número para volver a la pregunta
anterior. Usted puede contestar la pregunta tan pronto como sepa
su respuesta.
|
|
Go
to step 3
|
INSTRUCTION
|
3
|
I
am going to ask you several questions about your experiences
during this call. Please answer the questions using the following
scale:
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
Voy
a preguntarle varias preguntas acerca de su experiencia durante
esta llamada. Por favor, responda a las preguntas usando la
siguiente escala de calificación:
Oprima
5 si está muy de acuerdo,
oprima
4 si está de acuerdo,
oprima
3 si no está ni en desacuerdo ni de acuerdo,
oprima
2 si está en desacuerdo,
y
oprima 1 si está muy en desacuerdo.
Again,
press
the star key to repeat the question. Press the pound key to go
back to the previous question.
You may enter your response as soon as you know your
answer. Now
let’s begin.
Por
favor oprima la tecla de asterisco para repetir la pregunta.
Oprima el signo de número para para volver a la pregunta
anterior. Usted puede contestar la pregunta tan pronto como sepa
su respuesta. Empecemos ahora.
|
|
Go
to step 4
|
Q1
|
4
|
I
am satisfied with the service I received from the IRS.
Estoy
satisfecho con el servicio que recibí del IRS.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 5
|
Q2
|
5
|
This
interaction increased my confidence in the IRS.
Esta
interacción aumentó mi confianza en el IRS.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 6
|
Q3
|
6
|
Any
additional feedback on your scores? Begin speaking at the tone.
Press any key when you are finished.
¿Tiene
algún comentario adicional sobre sus puntajes? Comience a
hablar cuando escuche el tono. Oprima cualquier tecla cuando
termine.
|
[WAV]
|
Go
to step 7
|
Q4
|
7
|
My
need was addressed.
Mi
necesidad fue atendida.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 8
|
Q5
|
8
|
It
was easy to complete what I needed to do.
Fue
fácil completar lo que tenía que hacer.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 9
|
Q6
|
9
|
It
took a reasonable amount of time to do what I needed to do.
Me
tomó un tiempo razonable para hacer lo que tenía que
hacer.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 10
|
Q7
|
10
|
Please
tell us why you feel that way. Begin speaking at the tone. Press
any key when you are finished.
Por
favor, díganos por qué piensa eso sobre la duración
de la llamada. Comience a hablar cuando escuche el tono. Oprima
cualquier tecla cuando termine.
|
[WAV]
|
Go
to step 11
|
Q8
|
11
|
I
was treated fairly.
Me
trataron de manera justa.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 12
|
Q9
|
12
|
The
employees I interacted with were helpful.
Los
empleados con los que interactué me ayudaron.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 13
|
Q10
|
13
|
I
am satisfied with the ease of understanding the automated
answering system menu.
Estoy
satisfecho con la facilidad de entender el menú del
contestador automático.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 14
|
Q11
|
14
|
I
am satisfied with the knowledge of the representative.
Estoy
satisfecho con el conocimiento del representante.
|
Press
5 for strongly agree,
press
4 for agree,
press
3 for neither agree nor disagree,
press
2 for disagree,
and
press 1 for strongly disagree
|
Go
to step 15
|
Q12
|
15
|
Including
today, how many times have you called about this particular issue?
Incluyendo
hoy, ¿cuántas veces ha llamado acerca de este
asunto?
|
Press
1 through 4 for the number of times you have called
Press
5 for 5 or more times.
Si
usted ha llamado 1 a 4 veces, oprima la tecla que represente el
número de veces que usted ha llamado. Oprima
5 si ha llamado 5 veces o más.
|
Go
to step 16
|
Q13
|
16
|
Did
the IRS representative answer all your questions today?
¿Respondió
a todas las preguntas que usted tenía hoy el representante
del IRS?
|
Yes,
press 1
No,
press 2
Sí,
oprima 1
No,
oprima 2
|
Go
to step 17
|
Q14
|
17
|
Will
the information you received today eliminate the need for further
calls on this issue?
Teniendo
la información que recibió hoy, ¿piensa usted
que se eliminará la necesidad de llamadas adicionales
acerca de este problema en particular?
|
Yes,
press 1
No,
Press 2
Si,
oprima 1
No,
oprima 2
|
Go
to step 18
|
Q15
|
18
|
Overall,
how well did the IRS meet your expectations during your call
today?
En
general, ¿Qué tan bien ha cumplido el IRS con sus
expectativas durante su llamada el día de hoy?
|
For
Much better than expected, press 5
For
Better than expected, press 4
For
As expected, press 3
For
Worse than expected, press 2
For
much worse than expected, press 1
Mucho
mejor de lo esperado, oprima 5
Mejor
de lo esperado, oprima 4
Igual
de lo esperado, oprima 3
Peor
de lo esperado, oprima 2
Mucho
peor de lo esperado, oprima 1
|
Go
to step 19
|
Q16
|
19
|
The
IRS periodically asks M. DAVIS & COMPANY to do additional
research on taxpayer services. Would you be willing to be
contacted by M. DAVIS & COMPANY to participate in future
research such as focus groups and other surveys on taxpayer
services? If so, please provide us with your phone number and
email address if you have one. Our
authority for requesting the information is 5 USC. and 26 USC
7801. The information you provide may be disclosed to an IRS
contractor when authorized by law. The contractor is required to
follow confidentiality protections required by the Privacy Act
and/or Internal Revenue Code section 6103. Research participants
may receive a small monetary incentive to participate depending on
the research project.
El
IRS le pide periódicamente a M. DAVIS & COMPANY que
conduzca estudios adicionales acerca de impuestos o acerca de
servicios relacionados con los impuestos. ¿Estaría
dispuesto a ser
contactado por M. DAVIS & COMPANY para participar
en investigaciones futuras
como
grupos de enfoque y otras encuestas sobre servicios relacionados
con los impuestos?
Si es así, por favor proporciónenos su número
de teléfono y, si la tiene, su dirección de correo
electrónico. Nuestra
autoridad para solicitar información es “5 USC”
y “26 USC 7801”. La información que usted
proporcione puede ser compartida con un contratista del IRS cuando
sea autorizado por la ley. El contratista está obligado a
seguir las protecciones de confidencialidad exigidas por la Ley de
Privacidad y/o de la sección 6103 del Código de
Impuestos Internos. Participantes en el estudio pueden recibir un
pequeño incentivo monetario para participar dependiendo en
el proyecto.
|
If
you would like to participate, press 1
If
you do not want to participate, press 2
Si
le gustaría participar, oprima el 1…
Si
no le gustaría participar, oprima el 2…
|
If
1, go to step 20
If
2, go to step 23
|
Q17
|
20
|
Please
enter your 10-digit phone number, starting with the area code
Por
favor ingrese su número telefónico de 10 dígitos,
comenzando con el código de área.
|
[WAV]
|
Go
to step 21
|
Q18
|
21
|
Please
state and spell your e-mail address. Press any key when you are
finished.
Por
favor diga y deletree su dirección de correo electrónico.
Oprima cualquier tecla cuando termine.
|
[WAV
]
|
Go
to step 22
|
Q19
|
22
|
Please
state and spell your first and last name:
Por
favor diga y deletree su nombre y apellido.
|
[WAV]
|
Go
to step 23
|
|
23
|
That
completes the survey; however, we are required by law to report to
you the OMB Control Number for this public information request.
That number is 1545-2250. In addition, if you have any comments
about the time used to complete this survey or ways to improve the
survey, you may write to the IRS. Would
you like the address to mail your comments?
Con
esto se termina la encuesta, sin embargo la ley nos obliga a
informarle el Número de Control del OMB sobre este pedido
público de información. Este número es
el1545-2250. Además, si tiene algún comentario sobre
el tiempo requerido para completar esta encuesta o sugerencias
para mejorarla, puede escribir al IRS. ¿Le gustaría
obtener la dirección para enviar sus comentarios?
|
If
yes, press 1
If
no, press 2
Si
la respuesta es sí, oprima el 1
Si
no, oprima el 2
|
If
1, go to step 24
If
2, go to step 25
|
|
24
|
Mail
your comments to:
Internal
Revenue Service
Tax
Products Coordinating Committee
1111
Constitution Ave., NW, Room 6510-S
Washington
DC 20224
Envíe
sus comentarios por correo a:
Internal
Revenue Service
Tax
Products Coordinating Committee
1111
Constitution Ave., NW, Room
6510-S
Washington
DC 20224
|
To
repeat this address, press 1.
Otherwise,
press 2.
Para
repetir esta dirección, oprima el 1.
De
lo contrario, oprima el 2.
|
Go
to step 25
|
|
25
|
If
you have tried unsuccessfully to resolve a problem with the IRS or
if you have a complaint, you may contact the Taxpayer Advocate’s
office by calling a toll-free telephone number.
Si
ha intentado resolver un problema con el IRS sin tener éxito,
o si tiene alguna queja, puede comunicarse con la oficina del
Defensor del Contribuyente llamando a un número telefónico
gratuito.
|
If
you would like the telephone number of the Taxpayer Advocate,
press 1. Otherwise,
press 2.
Si
le gustaría obtener el número telefónico del
Defensor del Contribuyente, oprima el 1. De
lo contrario, oprima el 2.
|
If
1, go to step 26
If2,
go to step 27
|
|
26
|
The
toll-free Taxpayer Advocate phone number is 1-877-777-4778.
El
número telefónico gratuito del Defensor del
Contribuyente es: 1-877-777-4778.
|
To
repeat this telephone number, press 1. Otherwise,
press 2.
Para
repetir este número telefónico, oprima el 1.
De
lo contrario, oprima el 2.
|
Go
to step 27
|
|
27
|
Thank
you for participating in this survey. Your information will help
improve the services provided by the IRS. Thank
you. Goodbye.
Le
agradecemos su participación en esta encuesta. Su
información ayudará a mejorar los servicios que
ofrece el IRS. Muchas gracias. Adiós.
|
|
|